Шукати
to blow out
[phrase form: blow]
01
задути
to put out a flame, candle, etc. using the air in one's lungs
Transitive: to blow out a flame
Приклади
He accidentally blew out the flame while trying to adjust the gas stove.
Він випадково загасив полум'я, намагаючись відрегулювати газову плиту.
02
задути, погасити
to be extinguished by the movement of air
Intransitive
Приклади
Despite their efforts to protect it, the bonfire finally blew out in the face of the strong gale.
Незважаючи на їхні зусилля захистити його, багаття врешті-решт згасло перед сильним вітром.
03
виверження, викид
(of an oil or gas well) to release gas abruptly and forcefully
Intransitive
Приклади
The pressure became too great and the well finally blew out in a dramatic eruption.
Тиск став занадто великим, і свердловина нарешті вибухнула у драматичному виверженні.
04
лопнути, пробити
(of a tire) to burst or puncture while the vehicle is moving
Intransitive
Transitive: to blow out a tire
Приклади
The sharp debris on the road blew the front tire out.
Гострий уламок на дорозі пробив передню шину.
05
стихати, заспокоюватися
(of a storm) to gradually lose strength and force, reaching a state of calm
Intransitive
Приклади
Meteorologists predict that the typhoon will blow out by tomorrow.
Метеорологи передбачають, що тайфун розсіється до завтра.
06
розчаровувати, підводити
to disappoint someone by failing to meet them or fulfill a previously made arrangement
Dialect
British
Transitive: to blow out a person or plan
Приклади
A power outage blew out our chances of watching the live event.
Відключення електроенергії зруйнувало наші шанси подивитися пряму трансляцію події.
07
вивихнути, серйозно пошкодити
to severely injure a joint, especially one's knee, or to be injured in such a way
Dialect
American
Transitive: to blow out a joint
Приклади
The athlete accidentally blew his tendon out during training.
Спортсмен випадково порвав сухожилля під час тренування.
blow out
01
провокаційно, викликаюче
in a provocative manner



























