strike
strike
straɪk
straik
British pronunciation
/stɹˈa‌ɪk/

Definition och betydelse av "strike"på engelska

to strike
01

slå, träffa

to hit using hands or weapons
Transitive: to strike sb/sth with sth
to strike definition and meaning
example
Exempel
In a fit of rage, he struck the table with his fist, causing it to shake.
I ett anfall av ilska slog han näven i bordet så att det skakade.
02

slå, attackera

to launch a planned and forceful attack against an enemy or target
Transitive: to strike an enemy target
to strike definition and meaning
example
Exempel
Airplanes were deployed to strike strategic locations in the region.
Flygplan sattes in för att slå mot strategiska platser i regionen.
03

strejka, gå ut i strejk

to stop working as a sign of protest against some work issues, such as low wages, poor working conditions, etc.
Intransitive
to strike definition and meaning
example
Exempel
They will strike if the company does not address their concerns.
De kommer att strejka om företaget inte tar itu med deras problem.
04

slå, påverka djupt

to deeply influence or cause someone to experience a powerful mental or emotional reaction
Transitive: to strike sb with an emotion or impression
example
Exempel
The harsh criticism struck him with a feeling of inadequacy.
Den hårda kritiken träffade honom med en känsla av otillräcklighet.
05

slå, träffa

to come into contact with something in a forceful manner
Intransitive
example
Exempel
The soccer players were in position, waiting for the perfect moment to strike.
Fotbollsspelarna var på plats och väntade på det perfekta tillfället att slå.
06

slå, klämta

to announce or indicate the time by producing a chime or stroke
Transitive: to strike a specific time
example
Exempel
When the clock struck noon, the entire town gathered for the parade.
När klockan slog tolv samlades hela staden för paraden.
07

slå, drabba

to happen abruptly and cause harm, damage, or suffering
Transitive: to strike people or places
example
Exempel
A sudden illness struck him during the meeting, forcing him to leave early.
En plötslig sjukdom drabbade honom under mötet och tvingade honom att gå tidigt.
08

framkalla, tända

to cause an electric arc to form between the electrodes of an arc lamp
Transitive: to strike an electric arc
example
Exempel
The lamp would n't turn on until the electrician struck the arc with precision.
Lampan tändes inte förrän elektrikern slog bågen med precision.
09

slå, spela

to play a musical instrument by hitting it, typically with the hand or a stick
Transitive: to strike a musical instrument
example
Exempel
The percussionist was striking the drumhead with a mallet, producing a deep, resonant tone.
Percussionisten träffade trumhuden med en klubba och frambringade en djup, resonerande ton.
10

uppnå, åstadkomma

to achieve or attain something, often through effort or action
Transitive: to strike an achievement
example
Exempel
He struck fame when his novel became a bestseller.
Han uppnådde berömmelse när hans roman blev en bästsäljare.
11

träffa, slå

(of light) to fall upon or hit an object or surface
Transitive: to strike a surface or object
example
Exempel
A single ray of light struck the stained glass, casting vibrant colors on the floor.
En enda ljusstråle träffade glasmålningen och kastade livfulla färger på golvet.
12

stryka, radera

to cancel, eliminate, or mark for deletion, often by drawing a line through the text or item
Transitive: to strike a part of a text
example
Exempel
The committee voted to strike the outdated clause from the contract.
Kommittén röstade för att stryka den föråldrade klausulen från kontraktet.
13

gnida, stryka

to make a fire or spark while two surfaces are rubbed against each other
Transitive: to strike a combustible object | to strike a combustible object against sth
example
Exempel
She struck the match carefully, shielding it from the wind.
Hon tände tändstickan försiktigt och skyddade den från vinden.
14

råka på, hitta av en slump

to find or encounter something unexpectedly or by chance
Transitive: to strike sth
example
Exempel
The treasure hunter struck a long-lost artifact buried in the sand.
Skattjägaren stötte på en länge försvunnen artefakt begravd i sanden.
15

ingå, upprätta

to successfully reach, achieve, or establish something that requires agreement or compromise
Transitive: to strike an agreement or compromise
example
Exempel
The company struck a compromise with the labor union to avoid a strike.
Företaget kompromissade med fackförbundet för att undvika en strejk.
16

slå, genomborra

to make a sudden or forceful entry into or through something
Intransitive: to strike into sth | to strike through sth
example
Exempel
The dagger struck through the cloth, narrowly missing the flesh beneath.
Dolken trängde igenom tyget och missade knappt köttet under.
17

jämna, släta

to smooth or shape a surface, such as a mold or material, using a tool
Transitive: to strike a malleable material
example
Exempel
The blacksmith struck the molten metal into the desired mold using his tools.
Smeden slog det smälta metallet i den önskade formen med sina verktyg.
18

prägla, stämpla

to produce a coin or medal by pressing a design onto metal using a die
Transitive: to strike a medal or coin
example
Exempel
The limited-edition gold coin was struck to celebrate the historic event.
Den begränsade upplagan av guldmyntet präglades för att fira det historiska evenemanget.
19

montera ner, ta ner

to dismantle or take down a tent or a group of tents from an encampment
Transitive: to strike tents or a camp
example
Exempel
We need to strike the tents before the rain arrives.
Vi måste ta ner tälten innan regnet kommer.
20

stöta, slå

to hit something accidentally, usually with part of one's body
Transitive: to strike a body part against sth | to strike a body part on sth
example
Exempel
He struck his elbow on the wall when he turned around quickly.
Han slog armbågen mot väggen när han vände sig om snabbt.
21

anta, intar

to take on or assume a particular role, attitude, appearance, or quality
Transitive: to strike an attitude or appearance
example
Exempel
He struck a casual tone in the meeting to ease the tension.
Han antog en avslappad ton i mötet för att minska spänningen.
22

slå, gripa

to cause someone to suddenly experience a specific emotion.
Transitive: to strike an emotion
example
Exempel
His confession struck disbelief in her, as she could n’t fathom what he was saying.
Hans bekännelse väckte misstro i henne, eftersom hon inte kunde förstå vad han sa.
01

a collective refusal to work by employees to protest conditions, pay, or policies

02

an attack intended to damage, seize, or destroy a target

03

(in bowling) a perfect score in tenpins, achieved by knocking down all ten pins with the first ball

04

a notable success

05

strike, slag

(baseball) a pitch that the batter swings at and misses, or that the umpire calls within the strike zone
example
Exempel
The batter could n't hold back on the swing and got called out on strikes.
Slagmannen kunde inte hålla tillbaka på svängen och blev utslagen på strikes.
06

a gentle or light blow

LanGeek
Ladda Ner Appen
langeek application

Download Mobile App

stars

app store