strike
strike
straɪk
straik
British pronunciation
/stɹˈa‌ɪk/

Definición y significado de "strike"en inglés

to strike
01

golpear, pegar

to hit using hands or weapons
Transitive: to strike sb/sth with sth
to strike definition and meaning
example
Ejemplos
The boxer aimed to strike his opponent with a precise combination of punches.
El boxeador apuntaba a golpear a su oponente con una combinación precisa de golpes.
02

golpear

to launch a planned and forceful attack against an enemy or target
Transitive: to strike an enemy target
to strike definition and meaning
example
Ejemplos
The troops were ordered to strike the rebel camp with full force.
Las tropas recibieron la orden de atacar el campamento rebelde con toda su fuerza.
03

hacer una huelga, declararse en huelga

to stop working as a sign of protest against some work issues, such as low wages, poor working conditions, etc.
Intransitive
to strike definition and meaning
example
Ejemplos
They will strike if the company does not address their concerns.
Harán huelga si la empresa no aborda sus preocupaciones.
04

golpear, conmover

to deeply influence or cause someone to experience a powerful mental or emotional reaction
Transitive: to strike sb with an emotion or impression
example
Ejemplos
The beauty of the sunset struck her with awe, leaving her speechless.
La belleza del atardecer la golpeó con asombro, dejándola sin palabras.
05

golpear, impactar

to come into contact with something in a forceful manner
Intransitive
example
Ejemplos
Two ships struck in the middle of the channel, causing significant damage.
Dos barcos chocaron en medio del canal, causando daños significativos.
06

sonar, dar

to announce or indicate the time by producing a chime or stroke
Transitive: to strike a specific time
example
Ejemplos
The grandfather clock struck seven, signaling it was time for dinner.
El reloj de péndulo dio las siete, señalando que era hora de cenar.
07

golpear, azotar

to happen abruptly and cause harm, damage, or suffering
Transitive: to strike people or places
example
Ejemplos
A financial crisis struck the nation, leading to widespread unemployment.
Una crisis financiera golpeó a la nación, lo que llevó a un desempleo generalizado.
08

provocar, encender

to cause an electric arc to form between the electrodes of an arc lamp
Transitive: to strike an electric arc
example
Ejemplos
It took several attempts to strike the arc and get the lamp working again.
Tomó varios intentos provocar el arco y hacer que la lámpara funcionara de nuevo.
09

golpear, tocar

to play a musical instrument by hitting it, typically with the hand or a stick
Transitive: to strike a musical instrument
example
Ejemplos
They have been striking the xylophone bars gently to create a soft, tinkling sound.
Han estado golpeando suavemente las barras del xilófono para crear un sonido suave y tintineante.
10

alcanzar, lograr

to achieve or attain something, often through effort or action
Transitive: to strike an achievement
example
Ejemplos
After months of searching, they struck a solution to the problem.
Después de meses de búsqueda, dieron con una solución al problema.
11

golpear, alcanzar

(of light) to fall upon or hit an object or surface
Transitive: to strike a surface or object
example
Ejemplos
As the moon rose, its pale light struck the top of the mountain.
Mientras la luna se elevaba, su pálida luz golpeó la cima de la montaña.
12

tachar, suprimir

to cancel, eliminate, or mark for deletion, often by drawing a line through the text or item
Transitive: to strike a part of a text
example
Ejemplos
He struck the items he had already purchased off his shopping list.
Él tachó los artículos que ya había comprado de su lista de compras.
13

encender

to make a fire or spark while two surfaces are rubbed against each other
Transitive: to strike a combustible object | to strike a combustible object against sth
example
Ejemplos
The survivalist struck his knife against a ferro rod to ignite dry tinder.
El survivalista golpeó su cuchillo contra una barra de ferro para encender yesca seca.
14

toparse con, encontrar por casualidad

to find or encounter something unexpectedly or by chance
Transitive: to strike sth
example
Ejemplos
Wandering through the woods, they struck an abandoned cabin.
Deambulando por el bosque, dieron con una cabaña abandonada.
15

ocurrirse

to successfully reach, achieve, or establish something that requires agreement or compromise
Transitive: to strike an agreement or compromise
example
Ejemplos
After weeks of debate, the committee struck an agreement on the budget.
Después de semanas de debate, el comité llegó a un acuerdo sobre el presupuesto.
16

golpear, atravesar

to make a sudden or forceful entry into or through something
Intransitive: to strike into sth | to strike through sth
example
Ejemplos
The needle struck through the fabric, piercing it with precision.
La aguja atravesó la tela, perforándola con precisión.
17

alisar, nivelar

to smooth or shape a surface, such as a mold or material, using a tool
Transitive: to strike a malleable material
example
Ejemplos
The artisan struck the clay into a smooth, flat base for the pottery.
El artesano golpeó la arcilla para formar una base lisa y plana para la cerámica.
18

acuñar, estampillar

to produce a coin or medal by pressing a design onto metal using a die
Transitive: to strike a medal or coin
example
Ejemplos
Each coin was struck with precision to ensure the details were sharp and clear.
Cada moneda fue acuñada con precisión para asegurar que los detalles fueran nítidos y claros.
19

desmontar, desarmar

to dismantle or take down a tent or a group of tents from an encampment
Transitive: to strike tents or a camp
example
Ejemplos
It took several hours to strike all the tents after the event had ended.
Llevó varias horas desmontar todas las tiendas después de que terminara el evento.
20

golpear, chocar

to hit something accidentally, usually with part of one's body
Transitive: to strike a body part against sth | to strike a body part on sth
example
Ejemplos
I accidentally struck my knee on the table leg.
Accidentalmente golpeé mi rodilla contra la pata de la mesa.
21

adoptar, asumir

to take on or assume a particular role, attitude, appearance, or quality
Transitive: to strike an attitude or appearance
example
Ejemplos
He struck a thoughtful expression as he considered the proposal.
Adoptó una expresión pensativa mientras consideraba la propuesta.
22

golpear, embargar

to cause someone to suddenly experience a specific emotion.
Transitive: to strike an emotion
example
Ejemplos
The eerie silence struck a sense of dread among the group.
El silencio inquietante golpeó al grupo con una sensación de pavor.
01

a collective refusal to work by employees to protest conditions, pay, or policies

02

an attack intended to damage, seize, or destroy a target

03

(in bowling) a perfect score in tenpins, achieved by knocking down all ten pins with the first ball

04

a notable success

05

strike

(baseball) a pitch that the batter swings at and misses, or that the umpire calls within the strike zone
example
Ejemplos
He took a strike on the outside part of the plate.
Recibió un strike en la parte exterior del plato.
06

a gentle or light blow

LanGeek
Descargar la Aplicación
langeek application

Download Mobile App

stars

app store