cut off
cut off
kʌt ɔf
kat awf
British pronunciation
/kˈʌt ˈɒf/

Definiția și sensul cuvântului „cut off” în engleză

to cut off
[phrase form: cut]
01

tăia, decupa

to use a sharp object like scissors or a knife on something to remove a piece from its edge or ends
Transitive: to cut off sth
to cut off definition and meaning
example
Exemple
Before assembling the model, he used a hobby knife to cut off the excess plastic from the parts.
Înainte de a asambla modelul, a folosit un cuțit de hobby pentru a tăia excesul de plastic de pe piese.
The sculptor carefully cut off excess clay to shape the figurine according to the design.
Sculptorul a tăiat cu grijă excesul de lut pentru a modela figurina conform designului.
02

tăia, amputa

to remove a part of the body, tissue, or organ through a surgical intervention
Transitive: to cut off a body part or organ
to cut off definition and meaning
example
Exemple
The dental surgeon had to cut off the decayed tooth to prevent the spread of infection to adjacent teeth.
Chirurgul dentar a trebuit să taie dintele cariat pentru a preveni răspândirea infecției la dinții alăturați.
In cases of extreme frostbite, amputation may be necessary to cut off the frost-damaged extremity.
În cazuri de degerătură extremă, poate fi necesară amputarea pentru a tăia extremitatea afectată de ger.
03

întrerupe, tăia

to abruptly stop speaking or interrupt someone in the middle of their speech
Transitive: to cut off sb
example
Exemple
Sarah was about to reveal the surprise, but I cut her off before she could spoil it.
Sarah era pe punctul de a dezvălui surpriza, dar am întrerupt-o înainte să o poată strica.
The professor cut off the student who was going off-topic during the lecture.
Profesorul l-a întrerupt pe studentul care se abătea de la subiect în timpul cursului.
04

tăia, întrerupe

to stop providing a specific resource
Transitive: to cut off a resource
example
Exemple
The mayor announced plans to cut off funding for the controversial project.
Primarul a anunțat planuri de a tăia finanțarea pentru proiectul controversat.
The overdue payments led the utility company to cut off electricity to the delinquent customer.
Plățile restante au determinat compania de utilități să întrerupă furnizarea de energie electrică clientului neplătitor.
05

întrerupe, tăia

to end a phone call while the other person is still on the line
Transitive: to cut off a phone call
example
Exemple
In the middle of discussing plans, Tom 's boss had to cut off the call unexpectedly for an urgent meeting.
În mijlocul discuției despre planuri, șeful lui Tom a trebuit să întrerupă neașteptat apelul pentru o întâlnire urgentă.
Due to a poor signal, Amanda had to cut off the call with her colleague in the middle of their conversation.
Din cauza unui semnal slab, Amanda a trebuit să întrerupă apelul cu colegul ei în mijlocul conversației.
06

întrerupe servirea, refuza servirea

to cease serving alcoholic drinks to an individual
Transitive: to cut off sb
example
Exemple
Signs of slurred speech and unsteady movements prompted the bartender to cut off the patron to ensure their safety.
Semnele de vorbă încețoșată și mișcări instabile l-au determinat pe barman să întrerupă clientul pentru a-i asigura siguranța.
The responsible bartender chose to cut off the visibly intoxicated customer, offering water and assistance instead.
Barmanul responsabil a ales să taie clientul vizibil intoxicated, oferind în schimb apă și asistență.
07

tăia, izola

to become separated or isolated from something or someone, often by an obstacle or barrier
Transitive: to cut off a place or area
example
Exemple
The bridge was cut off by the floodwaters.
Podul a fost tăiat de apele viiturii.
The river cut off the village from the rest of the region.
Râul a tăiat satul de restul regiunii.
08

dezmoșteni, exclude din moștenire

to exclude someone from getting one's possessions after death
Transitive: to cut off an heir
example
Exemple
In his will, he chose to cut off distant relatives and bequeath his estate to charitable organizations.
În testamentul său, a ales să-i exclude pe rudele îndepărtate și să lase moștenire averea sa organizațiilor caritabile.
Facing family disputes, she decided to cut off certain members and distribute her assets to trusted friends.
Confruntată cu dispute familiale, ea a decis să taie legătura cu anumite membri și să-și distribuie activele către prieteni de încredere.
09

tăia calea, bloca drumul

to aggressively and dangerously drive one's vehicle in the path of a moving vehicle
Dialectamerican flagAmerican
cut upbritish flagBritish
Transitive: to cut off a person or vehicle
InformalInformal
example
Exemple
The impatient driver decided to cut off the car in the next lane, forcing it to brake suddenly.
Șoferul nerăbdător a decis să taie mașina din banda alăturată, forțând-o să frâneze brusc.
He narrowly avoided an accident when a truck unexpectedly cut him off on the highway.
A evitat cu greu un accident când un camion l-a tăiat neașteptat pe autostradă.
10

rupe, întrerupe relația

to end a relationship, particularly a friendly one
Transitive: to cut off a person or a relationship
example
Exemple
After a series of betrayals, she decided to cut off ties with her unreliable friend.
După o serie de trădări, ea a decis să rupe legăturile cu prietenul ei nesigur.
The disagreement over business decisions led the partners to cut off their professional relationship.
Dezacordul cu privire la deciziile de afaceri i-a determinat pe parteneri să-și întrerupă relația profesională.
11

priva, tăia

to deny someone or something what they need or want
Transitive: to cut off a need or privilege
example
Exemple
The strict diet plan required her to cut off certain foods to achieve her health goals.
Planul strict de dietă impunea ca ea să renunțe la anumite alimente pentru a-și atinge obiectivele de sănătate.
In response to the misbehavior, the teacher threatened to cut off recess privileges for the unruly students.
Ca răspuns la comportamentul necorespunzător, profesorul a amenințat că le va tăia privilegiile de recreație elevilor neascultători.
cut-off
cut-off
kʌt-ɑf
kat-aaf
British pronunciation
/kˈʌtˈɒf/
cut-off
01

tăiat, secționat

physically removed from a larger whole through an act of slicing, severing, or trimming
example
Exemple
The cut-off branch lay on the ground beside the tree.
Ramura tăiată zăcea pe pământ lângă copac.
He wore a pair of cut-off jeans in the summer heat.
Purta o pereche de blugi tăiați în căldura verii.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store