Caută
Selectați limba dicționarului
to crease
01
îndoi, cocoloși
to cause a wrinkle or indentation on a surface
Transitive: to crease a surface
Exemple
The careless handling of the delicate fabric creased the dress before it even reached the store shelves.
Manipularea neglijentă a țesăturii delicate a crețit rochia înainte ca aceasta să ajungă pe rafturile magazinului.
02
a se încreți, a îndoi
to develop a line or lines, typically as a result of folding, bending, or pressure
Intransitive
Exemple
Over time, the leather jacket started to crease at the elbows, showing signs of wear and use.
De-a lungul timpului, geaca de piele a început să se îndoaie la coate, arătând semne de uzură și utilizare.
03
încreți, îndoi
to create a temporary line or fold in the skin, typically as a result of facial expression or emotion
Transitive: to crease one's facial features
Exemple
His smile creased his cheeks, revealing deep dimples on either side of his face.
Zâmbetul lui i-a crețit obrajii, dezvelind gropițe adânci pe ambele părți ale feței.
04
zgâria, şifona
to make a shallow cut or scrape on a surface
Transitive: to crease a surface
Exemple
As he slid across the pavement, he creased his knee, leaving a small abrasion.
În timp ce aluneca pe trotuar, și-a zgâriat genunchiul, lăsând o mică zgârietură.
Crease
01
kris, pumnal malaez cu lamă ondulată
a Malayan dagger with a wavy blade
02
cută, rid
a slight depression or fold in the smoothness of a surface
03
cută, rid
an angular or rounded shape made by folding
04
cercul de gol, zona de gol
a marked area near the goal, especially in hockey or lacrosse
Exemple
The goalie stayed within the crease to block the shot.
Portarul a rămas în suprafața de gol pentru a bloca șutul.
05
cută, linia bătușorului
(cricket) a line marked on the pitch that defines the area within which a batsman must stand to be safe from being run out
Exemple
The batsman must reach the crease to avoid being run out.
Bătaul trebuie să ajungă la crease pentru a evita eliminarea.



























