Caută
Selectați limba dicționarului
to come in
[phrase form: come]
01
a veni, a se clasa
to finish or rank in a specific position in a competition, typically indicated by a numerical ranking such as first, second, etc.
Exemple
Despite facing tough competition, she trained hard and managed to come in first in the swimming race.
În ciuda unei competiții dure, a antrenat intens și a reușit să ocupe primul loc în cursa de înot.
The team performed exceptionally well and came in second place in the basketball tournament.
Echipa s-a descurcat excepțional de bine și a ocupat locul doi în turneul de baschet.
02
intra, veni
to enter a place or space
Transitive
Exemple
As soon as she heard the music, she decided to come in.
Imediat ce a auzit muzica, a decis să intre.
Get ready, the guests are coming in.
Pregătește-te, oaspeții intră.
03
sosi, avansa
to arrive at a certain stage or point in a process
Exemple
The project is progressing well; we are coming in ahead of schedule.
Progresul proiectului este bun; ajungem înainte de program.
They were trailing behind but managed to come in second place.
Erau în urmă dar au reușit să ocupe locul doi.
04
a se insera, a se intercala
to come or be placed between existing elements or components
Exemple
The designer suggested that a new section should come in between paragraphs three and four for better flow.
Designerul a sugerat că o nouă secțiune ar trebui să vină între paragrafele trei și patru pentru un flux mai bun.
I need to rearrange the slides and have this image come in between slides seven and eight.
Trebuie să rearanjez slide-urile și să fac ca această imagine să intre între slide-urile șapte și opt.
05
a deveni popular, a intra la modă
to become popular or trendy
Exemple
Bold colors and patterns are starting to come in for this season's fashion trends.
Culorile și modelele îndrăznețe încep să devină populare în tendințele de modă ale acestui sezon.
The retro style of clothing has come in and gained popularity among young adults.
Stilul retro al îmbrăcămintei a intrat în modă și a câștigat popularitate în rândul tinerilor adulți.
06
interveni, participa
to participate in a conversation or discussion by offering one's thoughts, opinions, or contributions
Exemple
As the meeting progressed, she felt compelled to come in and share her insights on the topic.
Pe măsură ce ședința a progresat, ea s-a simțit obligată să intervină și să-și împărtășească perspectivele asupra subiectului.
When the controversial issue was raised, several members of the group came in with their contrasting viewpoints.
Când problema controversată a fost ridicată, mai mulți membri ai grupului au intervenit cu punctele lor de vedere contrastante.
07
a participa, a se implica
to become involved or participate in something
Exemple
She decided to come in on the project and contribute her expertise.
Ea a decis să se implice în proiect și să-și contribuie expertiza.
Several companies have expressed interest and want to come in as partners.
Mai multe companii și-au exprimat interesul și doresc să intre ca parteneri.
08
a urca, a avansa
(of the sea's water level) to come higher up
Exemple
As the tide came in, the water started to come in and gradually covered more of the beach.
Pe măsură ce mareea creștea, apa a început să vină și a acoperit treptat mai mult din plajă.
We had to move our belongings further inland as the water began to come in and flooded the lower parts of the beach.
A trebuit să mutăm lucrurile noastre mai în interior când apa a început să crească și a inundat părțile inferioare ale plajei.
09
interveni, deveni relevant
to become relevant, applicable, or useful in a particular context or situation
Exemple
The new information that was discovered later came in and became highly relevant to the ongoing investigation.
Noile informații descoperite mai târziu au intrat și au devenit extrem de relevante pentru ancheta în curs.
As the discussion progressed, her expertise in the subject matter came in and provided valuable insights.
Pe măsură ce discuția avansa, expertiza ei în subiect a intrat în joc și a oferit perspective valoroase.
10
sosi, deveni accesibil
to become accessible
Exemple
The new product line is expected to come in next month, allowing customers to purchase the latest designs.
Noua linie de produse se așteaptă să sosească luna viitoare, permițând clienților să cumpere cele mai recente designuri.
The concert tickets for the popular band's tour will come in for sale online tomorrow morning.
Biletele pentru concertul turneului trupei populare vor fi disponibile online mâine dimineață.
11
sosi, primi
to have a clear and strong signal that allows for proper reception or communication
Exemple
The radio transmission was weak at first, but as we moved closer to the tower, the signal started to come in more clearly.
Transmisia radio a fost slabă la început, dar pe măsură ce ne-am apropiat de turn, semnalul a început să sosească mai clar.
I adjusted the antenna on my television to make sure the channels would come in properly.
Am ajustat antena de la televizorul meu pentru a mă asigura că canalele vor veni corect.
12
intra, se alatura
to start participating in a musical performance, typically as part of a group or ensemble
Exemple
The guitarist was late to the rehearsal, but he quickly came in and started playing along with the band.
Chitaristul a întârziat la repetiție, dar a intrat repede și a început să cânte împreună cu trupa.
The drummer waited for the appropriate moment and then came in with a powerful beat, energizing the entire band.
Bateristul a așteptat momentul potrivit și apoi a intrat cu un beat puternic, energizând întreaga trupă.
13
intra în comunicare, începe transmisia
to start the transmission of a signal, message, or communication
Exemple
The pilot radioed the control tower and said, " Flight 123, coming in, " indicating their intention to begin transmitting.
Pilotul a transmis prin radio turnului de control și a spus: "Zborul 123, vine", indicând intenția lor de a începe transmisia.
The ham radio enthusiast adjusted the antenna and announced, " This is Kilo Bravo Nine, coming in loud and clear. "
Entuziastul radioamator a reglat antena și a anunțat: "Aici Kilo Bravo Nouă, intru tare și clar."
14
funcționa, opera
(of software or machinery) to operate or work in the specified or expected manner
Exemple
The new machine is designed to come in and efficiently process large quantities of data.
Noua mașină este proiectată să funcționeze și să proceseze eficient cantități mari de date.
The software update allows the application to come in and seamlessly integrate with other systems.
Actualizarea software permite aplicației să funcționeze și să se integreze perfect cu alte sisteme.



























