
Caută
to yield
01
a ceda, a capitula
to stop fighting something or someone
Intransitive
Example
After hours of intense debate, the opposition party decided to yield and support the proposed legislation.
După ore de dezbatere intensă, partidul de opoziție a decis să cedez și să sprijine legislația propusă.
Despite their initial resistance, the rebels eventually yielded and surrendered to the government troops.
În ciuda rezistenței lor inițiale, rebelii au cedat în cele din urmă și s-au predat trupelor guvernamentale.
02
produce, da
(of a farm or an industry) to grow or produce a crop or product
Transitive: to yield a crop or product
Example
The apple orchard typically yields a bountiful harvest each year.
Livada de mere produce de obicei o recoltă bogată în fiecare an.
Despite the harsh weather conditions, the vineyard continued to yield high-quality grapes for wine production.
În ciuda condițiilor meteorologice dure, via a continuat să producă struguri de înaltă calitate pentru producția de vin.
03
ceda, renunța
to give up or hand over control, often a territory or authority, to someone else
Transitive: to yield a territory or authority
Example
The defeated army had to yield control of the territory to the victorious forces.
Armata învinsă a trebuit să cedeze controlul asupra teritoriului forțelor învingătoare.
While tensions were escalating, one side was yielding territory to avoid further conflict.
În timp ce tensiunile escaladau, o parte ceda teritoriu pentru a evita conflicte ulterioare.
04
produce, da
to give or provide a result, often as a reaction to something that happened
Transitive: to yield a result
Example
The negotiations between the two countries finally yielded a peace agreement.
Negocierile dintre cele două țări au dat în cele din urmă un acord de pace.
The study yielded significant findings that could advance medical research.
Studiul a adus descoperiri semnificative care ar putea înainta cercetarea medicală.
05
a ceda, a se îndoi
to bend, break, or collapse under force or stress
Intransitive
Example
The bridge began to yield under the weight of the heavy trucks.
Podul a început să cedez sub greutatea camioanelor grele.
The metal frame started to yield when the pressure increased.
Cadrul metalic a început să cedze când presiunea a crescut.
06
a ceda, a renunța
to formally give up one's time or turn to speak, allowing another person to address the assembly or audience
Intransitive: to yield to another speaker
Example
The speaker politely yielded to the opposition leader to respond to the question.
Vorbitorul a cedat politicos cuvântul liderului opoziției pentru a răspunde la întrebare.
She yielded to the chairperson, signaling the end of her remarks.
Ea a cedat cuvântul președintelui, semnalând sfârșitul remarcilor sale.
07
a ceda, a acorda prioritate
to allow another vehicle or pedestrian to go before you by giving them priority
Transitive: to yield a right of way
Example
The driver yielded his place to the emergency vehicle rushing by.
Șoferul a cedat locul său vehiculului de urgență care trecea în viteză.
I yielded my right of way to the other car at the roundabout.
Am cedat dreptul meu de trecere celeilalte mașini la sensul giratoriu.
08
a ceda, a se supune
to stop resisting and allow oneself to be persuaded, influenced, or moved by an appeal, argument, or force
Intransitive: to yield to a demand or request
Example
She refused to yield to his demands, standing firm in her decision.
Ea a refuzat să cedez în fața cererilor lui, rămânând fermă în decizia ei.
The stubborn child eventually yielded to his mother ’s gentle persuasion.
Copilul încăpățânat a cedat în cele din urmă în fața persuasiunii blânde a mamei sale.
09
a ceda, a se supune
to willingly give oneself up to a person, power, or situation, often indicating submission or surrender
Transitive: to yield oneself to sth
Example
After years of resistance, he yielded himself to the discipline of a strict routine.
După ani de rezistență, s-a supus disciplinei unei rutine stricte.
She yielded herself to the moment, embracing the chaos around her.
Ea s-a predat momentului, îmbrățișând haosul din jurul ei.
10
produce, randament
to generate or provide a return or profit from an investment
Transitive: to yield a profit
Example
The investment in stocks yielded a significant profit after just a few months.
Investiția în acțiuni a adus un profit semnificativ după doar câteva luni.
The project yielded a great return on investment, far exceeding expectations.
Proiectul a adus o rentabilitate mare a investiției, depășind cu mult așteptările.
11
a ceda, a acorda prioritate
to give way or surrender to another vehicle or person, typically while driving
Intransitive: to yield to another vehicle or person
Example
Drivers must yield to pedestrians at crosswalks to ensure their safety.
Șoferii trebuie să acorde prioritate pietonilor la trecerile de pietoni pentru a le asigura siguranța.
The car yielded to the ambulance, allowing it to pass quickly through the heavy traffic.
Mașina a cedat trecerea ambulanței, permițându-i să treacă rapid prin traficul intens.
Yield
01
recoltă, producție
the total amount of something that is produced, as in agriculture or an industry
Example
The annual yield of the wheat fields surpassed expectations, resulting in a plentiful harvest.
Recolta anuală a câmpurilor de grâu a depășit așteptările, rezultând o recoltă bogată.
The company 's financial report showed a significant increase in yield, indicating successful productivity and growth.
Raportul financiar al companiei a arătat o creștere semnificativă a randamentului, indicând o productivitate și o creștere de succes.
02
randament, producție
an amount of a product
03
randament, profit
an amount of profit gained from an investment or business
Example
The bond offered a competitive yield, attracting many investors looking for stable returns.
Obligațiunea a oferit un randament competitiv, atrăgând mulți investitori în căutarea unor randamente stabile.
The company 's new product line contributed to a significant increase in its overall yield for the quarter.
Noua linie de produse a companiei a contribuit la o creștere semnificativă a randamentului său general pentru trimestru.
04
randament, producție
the quantity of something (as a commodity) that is created (usually within a given period of time)