to yield
01
屈服する, 降参する
to stop fighting something or someone
Intransitive
例
After hours of intense debate, the opposition party decided to yield and support the proposed legislation.
何時間もの激しい議論の末、野党は屈服することを決め、提案された法案を支持することにした。
02
生産する, 与える
(of a farm or an industry) to grow or produce a crop or product
Transitive: to yield a crop or product
例
The apple orchard typically yields a bountiful harvest each year.
リンゴ園は通常、毎年豊作をもたらします。
03
譲る, 降伏する
to give up or hand over control, often a territory or authority, to someone else
Transitive: to yield a territory or authority
例
The defeated army had to yield control of the territory to the victorious forces.
敗北した軍隊は、領土の支配権を勝利した勢力に譲渡しなければならなかった。
04
生み出す, 与える
to give or provide a result, often as a reaction to something that happened
Transitive: to yield a result
例
The negotiations between the two countries finally yielded a peace agreement.
両国間の交渉はついに和平協定をもたらした。
05
屈する, 折れる
to bend, break, or collapse under force or stress
Intransitive
例
The bridge began to yield under the weight of the heavy trucks.
橋は重いトラックの重みで崩れ始めました。
06
譲る, 放棄する
to formally give up one's time or turn to speak, allowing another person to address the assembly or audience
Intransitive: to yield to another speaker
例
The speaker politely yielded to the opposition leader to respond to the question.
スピーカーは丁寧に野党のリーダーに質問に答えるように譲りました。
07
譲る, 優先させる
to allow another vehicle or pedestrian to go before you by giving them priority
Transitive: to yield a right of way
例
The driver yielded his place to the emergency vehicle rushing by.
運転手は急いで通り過ぎる緊急車両に自分の場所を譲った。
08
屈する, 降伏する
to stop resisting and allow oneself to be persuaded, influenced, or moved by an appeal, argument, or force
Intransitive: to yield to a demand or request
例
She refused to yield to his demands, standing firm in her decision.
彼女は彼の要求に屈することを拒否し、自分の決定に固執した。
09
屈服する, 降伏する
to willingly give oneself up to a person, power, or situation, often indicating submission or surrender
Transitive: to yield oneself to sth
例
After years of resistance, he yielded himself to the discipline of a strict routine.
長年の抵抗の末、彼は厳格なルーティンの規律に屈服した。
10
生み出す, 利益をもたらす
to generate or provide a return or profit from an investment
Transitive: to yield a profit
例
The investment in stocks yielded a significant profit after just a few months.
株式への投資は、わずか数ヶ月で大きな利益を 生み出しました。
11
譲る, 優先権を譲る
to give way or surrender to another vehicle or person, typically while driving
Intransitive: to yield to another vehicle or person
例
Please yield to merging traffic when entering the highway to prevent accidents.
事故を防ぐために、高速道路に入るときは合流する車両に道を譲ってください。
Yield
01
収量, 生産
the total amount of something that is produced, as in agriculture or an industry
例
The annual yield of the wheat fields surpassed expectations, resulting in a plentiful harvest.
小麦畑の年間収量は期待を上回り、豊作をもたらしました。
02
利回り, 利益
an amount of profit gained from an investment or business
例
The bond offered a competitive yield, attracting many investors looking for stable returns.
その債券は競争力のある利回りを提供し、安定したリターンを求める多くの投資家を惹きつけました。
語彙ツリー
yielder
yielding
yielding
yield



























