Caută
Selectați limba dicționarului
to spin
01
a se învârti, a roti
to turn around over and over very fast
Intransitive
Exemple
With elegant movements, the dancer spun gracefully on stage.
Cu mișcări elegante, dansatorul s-a învârtit grațios pe scenă.
02
învârti, rotire
to cause an object to rotate or revolve
Transitive: to spin sth
Exemple
Using her fingers, she spun the toy top, watching it twirl and dance on the floor.
Cu degetele, ea a învârtit titirezul, urmărindu-l cum se învârte și dansează pe podea.
03
tors, împleti
to twist or pull fibers together to form a continuous thread or yarn
Transitive: to spin fiber | to spin fiber into a shape
Exemple
With a drop spindle, she skillfully spun cotton fibers into fine threads.
Cu un fus, ea a împletit cu îndemânare fibrele de bumbac în fire subțiri.
04
arunca, împrăștia
to emit or release something in a thin, flowing manner
Transitive: to spin a liquid or gas
Exemple
As the water inside the tea kettle reached boiling point, it spun steam into the air.
Pe măsură ce apa din ceainic atinge punctul de fierbere, emite abur în aer.
05
prelungi, prelungi inutil
to extend or protract something in a tedious or unnecessarily lengthy manner
Transitive: to spin a remark or explanation
Exemple
Instead of getting to the main points, the speaker spun the presentation with unnecessary details.
În loc să ajungă la punctele principale, vorbitorul a învârtit prezentarea cu detalii inutile.
06
prezenta informațiile într-un mod părtinitor, a da o întorsătură favorabilă
to present information in a way that influences or shapes the audience's perception
Transitive: to spin information
Exemple
Faced with a scandal, the politician attempted to spin the narrative by highlighting favorable aspects.
Confruntat cu un scandal, politicianul a încercat să rotească narațiunea prin evidențierea aspectelor favorabile.
07
tortorisi, țese
to produce a web or thread, often associated with spiders or certain insects
Transitive: to spin a web or thread
Exemple
In the quiet corner of the room, the spider spun a silken web.
În colțul liniștit al camerei, păianjenul a ţesut o pânză de mătase.
08
țese, născoci
to create or present a narrative, story, or interpretation by using one's creativity or imagination
Transitive: to spin a story or interpretation
Exemple
The journalist spun a narrative that combined facts with a compelling storyline.
Jurnalistul a țesut o narațiune care combina faptele cu o poveste convingătoare.
Spin
01
the action of rotating rapidly around an axis
Exemple
The top went into a fast spin.
02
a brief ride in a vehicle, typically for pleasure
Exemple
Let 's take the car for a spin around town.
03
a particular interpretation or presentation of information, often to influence public perception
Exemple
The politician put a positive spin on the controversial report.
04
rotație, spin
the rotation applied to a tennis ball, which affects its flight path and bounce
Exemple
The player used heavy spin to make the ball dip sharply over the net.
Jucătorul a folosit o rotire puternică pentru a face mingea să scadă brusc peste plasă.
05
rotatie, vâjâit
a move where the rider quickly rotates their body and board while riding a wave, often performed to show skill and entertain
Exemple
She nailed a clean spin on her surfboard, impressing the crowd.
Ea a executat o rotire curată pe placa ei de surf, impresionând mulțimea.
spin
01
with full force, speed, or energy
Exemple
The ball flew spin across the field.
Arbore Lexical
spinner
spinning
spin



























