Caută
Selectați limba dicționarului
to shoot
01
trage, împușca
to release a bullet or arrow from a gun or bow
Intransitive
Exemple
The police officer had to shoot to defend against the armed suspect.
The hunter carefully aimed and shot at the target in the distance.
02
filma, a fotografia
to film or take a photograph of something
Transitive: to shoot a photograph or film
Exemple
He will shoot the scene at dawn to capture the best light.
El va filma scena în zori pentru a capta cea mai bună lumină.
They shot several takes before getting the perfect one for the film.
Au filmat mai multe încercări înainte de a obține cea perfectă pentru film.
03
trage, împușca
to kill or injure a person or animal using a firearm, bow, or similar weapon
Transitive: to shoot a person or animal
Exemple
The hunter shot the deer from a distance with a single arrow.
Vânătorul a împușcat cerbul de la distanță cu o singură săgeată.
He was shot while attempting to escape the attackers.
A fost împușcat în timp ce încerca să scape de atacatori.
04
trage, foc
to make a gun discharge or fire a bullet
Transitive: to shoot a weapon
Exemple
He shot the gun after hearing the signal.
El a tragat pistolul după ce a auzit semnalul.
The soldier shot the pistol to alert the others of danger.
Soldatul a tragă cu pistolul pentru a-i alerta pe ceilalți despre pericol.
05
a se repezi, a ieși în viteză
to move or travel at great speed or with urgency
Intransitive: to shoot somewhere
Exemple
As soon as the final bell rang, the students shot out of the classroom.
Imediat ce a sunat ultimul clopot, elevii au ieșit în goană din clasă.
He shot down the street to catch the bus just in time.
El a pornit pe stradă pentru a prinde autobuzul la timp.
06
trage, arunca
to direct or send something with suddenness or intensity
Transitive: to shoot a glance
Exemple
He shot a look of surprise at the unexpected announcement.
El a aruncat o privire surprinsă la anunțul neașteptat.
The teacher shot a stern look at the student for talking during class.
Profesorul i-a aruncat o privire severă elevului pentru că a vorbit în timpul orei.
07
filma, înregistra
to record something using a camera
Intransitive
Exemple
We ’re shooting all week for the upcoming fashion campaign.
Filmăm toată săptămâna pentru viitoarea campanie de modă.
They began shooting at sunrise to capture the perfect lighting.
Au început să filmeze la răsărit pentru a capta iluminarea perfectă.
08
trage, lovi
to kick, hit, or throw the ball or puck in an attempt to score a goal in sports
Transitive: to shoot a ball
Exemple
He shot the ball from outside the penalty box and scored a stunning goal.
El a șutat mingea din afara careului de pedeapsă și a marcat un gol uimitor.
She lined up to shoot the puck into the net but was blocked by the goalie.
S-a aliniat pentru a trage puck-ul în plasă dar a fost blocată de portar.
09
trage, arunca
to make something move quickly and forcefully in a specific direction
Transitive: to shoot sth somewhere
Exemple
The wind shot the leaves across the yard.
Vântul a aruncat frunzele prin curte.
She shot her hand up when the teacher asked a question.
Ea ridică mâna repede când profesorul a pus o întrebare.
10
a injecta, a trage
to inject oneself or someone else with a drug
Transitive: to shoot a drug
Exemple
He was caught trying to shoot heroin in a hidden alley.
A fost prins încercând să injecteze heroină într-o alee ascunsă.
She used to shoot methamphetamine but has since sought help.
Ea obișnuia să injecteze metamfetamină, dar de atunci a căutat ajutor.
11
încolți, muguri
to begin growing or sprouting, typically in the form of new buds or shoots
Intransitive
Exemple
The seeds you planted last week have begun to shoot and sprout.
Semințele pe care le-ai plantat săptămâna trecută au început să încolțească și să germineze.
After the rain, the young plants started to shoot from the soil.
După ploaie, plantele tinere au început să încolțească din sol.
12
măsura, determina înălțimea
to measure the altitude or height of something
Transitive: to shoot altitude of a celestial body
Exemple
The navigator shot the angle of the star to determine their position at sea.
Navigatorul a măsurat unghiul stelei pentru a-și determina poziția pe mare.
Using a sextant, he shot the altitude of the sun to calculate the time.
Folosind un sextant, el a măsurat înălțimea soarelui pentru a calcula timpul.
13
trage, arunca
to say or make words or sounds quickly, suddenly, or with force
Transitive: to shoot a work or remark
Exemple
She shot a few words of advice before walking away.
Ea a tras câteva cuvinte de sfat înainte de a pleca.
The child shot questions at his parents all afternoon.
Copilul a trântit întrebări părinților săi toată după-amiaza.
14
realiza, face
to achieve a particular score in a round of golf
Transitive: to shoot a score
Exemple
He managed to shoot a 72, just under par for the course.
A reușit să shooteze un 72, chiar sub par pentru teren.
After weeks of practice, she finally shot her best score of the season.
După săptămâni de antrenament, ea a realizat în sfârșit cel mai bun scor al sezonului.
15
risipi, irosi
to waste or consume something, such as time or money, recklessly or unnecessarily
Transitive: to shoot money or time
Exemple
He shot his entire paycheck on unnecessary gadgets.
El a cheltuit întregul salariu pe gadgeturi inutile.
She shot the whole afternoon watching TV instead of working.
Ea a irosit toată după-amiaza uitându-se la televizor în loc să lucreze.
16
paria, juca
to place or offer a bet on the outcome of rolling dice
Transitive: to shoot a bet
Exemple
He shot a bet on the next roll of the dice, hoping for a high number.
El a pariat pe următoarea aruncare de zaruri, sperând la un număr mare.
He shot a wager on the dice, feeling lucky for the next round.
A tras un pariu pe zaruri, simțindu-se norocos pentru următoarea rundă.
17
simți o durere ascuțită, fi străpuns de o durere acută
to experience a sharp, stabbing pain that moves quickly through a specific area of the body
Intransitive: to shoot somewhere
Exemple
A sudden pain shot through his chest, leaving him breathless.
O durere bruscă i-a străpuns pieptul, lăsându-l fără suflare.
She felt a sharp pain shoot down her leg after twisting her ankle.
Ea a simțit o durere ascuțită trage în picior după ce și-a răsucit glezna.
18
a arunca, a emana
to release or emit light, flame, smoke, or other substances suddenly and rapidly
Transitive: to shoot light or smoke
Exemple
The volcano shot flames and ash into the air during the eruption.
Vulcanul a aruncat flăcări și cenușă în aer în timpul erupției.
The engine misfired, shooting flames from the exhaust pipe.
Motorul a avut o defecțiune, aruncând flăcări din teava de eșapament.
Shoot
01
lăstar, mlădiță
a new growth on a tree or plant or the part of a plant that starts to appear above the ground because it is growing
Exemple
In spring, the apple tree was adorned with delicate green shoots that promised a bountiful harvest in the coming months.
În primăvară, mărul era înfrumusețat cu lăstari verzi delicii care promiteau o recoltă bogată în lunile următoare.
The gardener carefully trimmed the new shoots on the rose bushes to encourage fuller blooms during the summer.
Grădinarul a tăiat cu grijă noile lăstari de pe tufișurile de trandafiri pentru a încuraja o înflorire mai bogată în timpul verii.
02
the action of firing a weapon or attempting to hit a target
Exemple
The shoot was delayed due to poor weather.
His accuracy during the shoot impressed the instructors.
shoot
01
Firar, Păi
used to express mild frustration, disappointment, or regret in response to a minor inconvenience, setback, or mistake
Exemple
Shoot! I missed the bus.
La naiba! Am pierdut autobuzul.
Shoot! I left my keys at home.
La naiba! Mi-am lăsat cheile acasă.
Arbore Lexical
overshoot
reshoot
shooter
shoot



























