Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to idle
01
vadiar, ficar ocioso
to be at rest or not actively doing anything
Intransitive
Exemplos
On weekends, they often idle in their favorite coffee shop.
Nos fins de semana, eles frequentemente ficam à toa em seu café favorito.
02
marcha lenta, rodar em ponto morto
to run an engine slowly without being engaged in any work or gear
Intransitive
Exemplos
The airplane idled on the runway, awaiting clearance for takeoff.
O avião ficou em marcha lenta na pista, aguardando autorização para decolar.
idle
01
ocioso, desocupado
lacking responsibility or purposeful direction
Exemplos
Idle citizens neglected their duties to the community.
Os cidadãos ociosos negligenciaram seus deveres para com a comunidade.
02
inativo, parado
(of a machine, factory, or similar system) not operating or in active use
Exemplos
He left the conveyor belt idle until the next shift began.
Ele deixou a esteira rolante ociosa até o próximo turno começar.
03
gratuito, infundado
lacking reason or foundation
Exemplos
The accusation was idle.
A acusação era infundada.
04
insignificante, fútil
having little or no significance
Exemplos
Idle pursuits sometimes help one relax.
Atividades ociosas às vezes ajudam a relaxar.
05
inativo, ocioso
not engaged in any occupation
Exemplos
He felt frustrated being idle during the recession.
Ele se sentiu frustrado por estar inativo durante a recessão.
Exemplos
Idle assets are a drag on economic growth.
Os ativos ociosos são um entrave ao crescimento económico.
Idle
01
marcha lenta, ponto morto
the condition of an engine or machine when it is running without performing work
Exemplos
Modern cars automatically reduce fuel consumption during idle.
Os carros modernos reduzem automaticamente o consumo de combustível durante a marcha lenta.
Árvore Lexical
idler
idling
idle



























