Szukaj
round
01
okrągły, kolisty
having a circular shape, often spherical in appearance
Przykłady
The round moon shone brightly in the night sky, casting a soft glow.
Okrągły księżyc świecił jasno na nocnym niebie, rzucając miękką poświatę.
02
dźwięczny, pełny
(of sounds) full and rich
03
zaokrąglony, przybliżony
(mathematics) expressed to the nearest integer, ten, hundred, or thousand
Round
01
okrągły, udziec
a lean cut of meat, typically from the hindquarters of an animal
Przykłady
In a rustic farmhouse kitchen, a slow-cooked round roast, seasoned with herbs, filled the air filled the air with mouthwatering aromas..
W rustykalnej kuchni wiejskiej, wolno gotowana okrągła pieczeń, przyprawiona ziołami, wypełniła powietrze apetycznymi aromatami.
02
runda, tura
a period of play in certain sports during which one team or competitor is on the offensive, attempting to score or defeat their opponent
03
obchód, wizyta
medical visits conducted by a doctor or nurse in a hospital
04
rutyna, runda
the usual activities in your day
05
runda, kolejka
the activity of playing 18 holes of golf
06
obchód, patrol
a regular route for a sentry or policeman
07
okrągły, dysk
any circular or rotating mechanism
08
szczebelek, poprzeczka
a crosspiece between the legs of a chair
09
runda, kanon
a partsong in which voices follow each other; one voice starts and others join in one after another until all are singing different parts of the song at the same time
10
wybuch oklasków, owacja
an outburst of applause
11
runda, napój
a serving to each of a group (usually alcoholic)
12
runda, obwód
the course along which communications spread
13
runda, kolejka
an interval during which a recurring sequence of events occurs
14
jeden nabój, jeden ładunek
a charge of ammunition for a single shot
to round
01
obejść, okrążyć
to go around or encircle an object or obstacle, allowing movement to continue in a changed direction
Transitive: to round an object or obstacle
Przykłady
The cyclist skillfully rounded the sharp curve in the road, adjusting speed for a smooth transition.
Rowerzysta zręcznie objechał ostry zakręt na drodze, dostosowując prędkość do płynnego przejścia.
02
zaokrąglać, nadawać okrągły kształt
to shape or form into a circular or spherical object
Transitive: to round sth
Przykłady
The carpenter rounded the edges of the wooden tabletop to create a sleek and polished finish.
Stolarz zaokrąglił krawędzie drewnianego blatu stołu, aby stworzyć gładkie i wypolerowane wykończenie.
03
zaokrąglać, przyjmować okrągły kształt
to take on a circular shape
Intransitive
Przykłady
The pebbles on the beach have rounded over time due to the constant action of waves and weathering.
Kamyki na plaży z czasem stały się zaokrąglone z powodu ciągłego działania fal i wietrzenia.
04
zaokrąglić, przybliżyć
to approximate a numerical value by adjusting it to the nearest convenient or significant digit
Complex Transitive: to round a number to a near number
Przykłady
The scientist chose to round the experimental results to a whole number to simplify data analysis.
Naukowiec zdecydował się zaokrąglić wyniki eksperymentalne do liczby całkowitej, aby uprościć analizę danych.
05
zaokrąglać
to articulate a vowel sound with the lips forming a rounded shape
Transitive: to round the lips or a sound
Przykłady
The linguist conducted research on how speakers of different regional dialects round their vowels.
Językoznawca przeprowadził badania na temat tego, jak użytkownicy różnych dialektów regionalnych zaokrąglają swoje samogłoski.
round
01
dookoła, w kółko
in a circular way that goes to different places and returns to the starting point
Przykłady
The children ran round laughing and shouting.
Dzieci biegały w kółko, śmiejąc się i krzycząc.
round
01
dookoła, po całym
throughout a place or area
Drzewo Leksykalne
roundish
roundly
roundness
round



























