drop
drop
drɑp
draap
British pronunciation
/drɒp/

Definitie en betekenis van "drop"in het Engels

to drop
01

laten vallen, neer laten vallen

to let or make something fall to the ground
Transitive: to drop sth
to drop definition and meaning
example
Voorbeelden
Supplies are being dropped for the refugees.
Voorraden worden gedropt voor de vluchtelingen.
The children were dropping stones off the bridge.
De kinderen lieten stenen van de brug vallen.
02

dalen, afnemen

to become less in amount, number, degree, or intensity
Intransitive
to drop definition and meaning
example
Voorbeelden
Sales tend to drop during the off-peak season.
De verkopen hebben de neiging te dalen tijdens het laagseizoen.
The temperature is dropping as winter approaches.
De temperatuur daalt naarmate de winter nadert.
2.1

verlagen, verminderen

to lessen the amount, number, degree, or intensity of something
Transitive: to drop a rate or degree
to drop definition and meaning
example
Voorbeelden
She decided to drop the price to attract more customers.
Ze besloot de prijs te verlagen om meer klanten aan te trekken.
In the upcoming release, the company plans to drop the subscription fee.
In de komende release plant het bedrijf om de abonnementskosten te schrappen.
03

vallen, laten vallen

to fall or descend freely under the influence of gravity
Intransitive: to drop | to drop somewhere
example
Voorbeelden
The apple fell from the tree and dropped to the ground.
De appel viel van de boom en viel op de grond.
Raindrops began to drop from the dark clouds overhead.
Regendruppels begonnen te vallen uit de donkere wolken boven ons.
04

laten vallen, vermelden

to casually bring up or mention something
Transitive: to drop mention of something
example
Voorbeelden
During the conversation, he managed to drop the fact that he had traveled to over 20 countries.
Tijdens het gesprek wist hij het feit te laten vallen dat hij naar meer dan 20 landen had gereisd.
She subtly dropped the name of a famous author she claimed to know personally to impress her colleagues.
Ze liet subtiel de naam vallen van een beroemde auteur die ze beweerde persoonlijk te kennen om indruk te maken op haar collega's.
05

verbreken, de relatie beëindigen

to end a connection or relationship with someone or something
Transitive: to drop a person or relationship
example
Voorbeelden
After years of disagreements, she decided to drop her toxic friendship.
Na jaren van onenigheid besloot ze haar giftige vriendschap te verbreken.
The company chose to drop its partnership with the unreliable supplier due to constant delays.
Het bedrijf koos ervoor om de samenwerking met de onbetrouwbare leverancier te beëindigen vanwege constante vertragingen.
06

opgeven, laten vallen

to stop or give up on something that was previously pursued or undertaken
Transitive: to drop a plan or pursuit
example
Voorbeelden
Sarah decided to drop her French lessons because she found them too challenging.
Sarah besloot haar Franse lessen te stoppen omdat ze ze te uitdagend vond.
The company had to drop their plans for expansion due to financial constraints.
Het bedrijf moest zijn uitbreidingsplannen laten vallen vanwege financiële beperkingen.
07

afzetten, laten vallen

to release or unload people or cargo from a vehicle
Transitive: to drop sb/sth somewhere
example
Voorbeelden
The bus driver dropped the passengers at the main station.
De buschauffeur zette de passagiers af bij het hoofdstation.
The delivery person dropped the package at the customer's doorstep.
De bezorger heeft het pakketje bij de voordeur van de klant afgeleverd.
08

verliezen, falen

(in sports) to be unable to get a win against the opposing team
Transitive: to drop a match or round
example
Voorbeelden
It 's a long time since we dropped a game.
Het is lang geleden dat we een wedstrijd verloren hebben.
She dropped the second set but came back to win the match.
Ze verloor de tweede set maar kwam terug om de wedstrijd te winnen.
09

neerslaan, laten vallen

to cause someone or something to fall to the ground as a result of the force of a blow or gunshot
Transitive: to drop sb/sth
example
Voorbeelden
The boxer 's powerful punch dropped his opponent to the canvas.
De krachtige stoot van de bokser deed zijn tegenstander op het canvas vallen.
The hunter carefully aimed and dropped the deer with a single shot.
De jager miktte zorgvuldig en velde het hert met een enkel schot.
10

verlagen, verminderen

to lower the key, pitch, tempo, or other qualities of a recording, typically to create a different mood or effect
Transitive: to drop the qualities of a recording
example
Voorbeelden
The DJ decided to drop the tempo of the music to create a more relaxed atmosphere.
De DJ besloot het tempo van de muziek te verlagen om een meer ontspannen sfeer te creëren.
The band dropped the key of their song to accommodate the lead singer's vocal range.
De band heeft de toonsoort van hun liedje verlaagd om zich aan te passen aan het vocale bereik van de leadzanger.
11

uitgeven, verliezen

to lose, spend, or give away money
Transitive: to drop an amount of money | to drop an amount of money on sth
example
Voorbeelden
I dropped $ 50 on a new pair of shoes.
Ik heb $50 uitgegeven aan een nieuw paar schoenen.
She dropped $ 100 on concert tickets.
Ze heeft 100 dollar uitgegeven aan concertkaartjes.
12

baren, werpen

(of animals) to give birth to offspring
Transitive: to drop offspring
example
Voorbeelden
The ewe dropped two healthy lambs in the early hours of the morning.
Het schaap wierp twee gezonde lammetjes in de vroege ochtenduren.
In the quiet of the stable, the mare began to drop her foal, a beautiful chestnut colt.
In de stilte van de stal begon de merrie haar veulen te werpen, een prachtige vosveulen.
13

bezwijken, vallen

to succumb to fatigue, exhaustion, or death
Intransitive
example
Voorbeelden
After running a marathon without proper training, he felt his legs weaken and feared he might drop from exhaustion.
Na het lopen van een marathon zonder goede training voelde hij zijn benen verzwakken en was bang dat hij zou neervallen van uitputting.
Exhausted from the intense workout, she struggled to catch her breath and worried she might drop if she pushed herself further.
Uitgeput door de intense training, had ze moeite om op adem te komen en was ze bang dat ze zou vallen als ze zich verder pushte.
14

weglaten, laten vallen

to intentionally omit certain letters or syllables in speech or writing, often for the sake of informality
Transitive: to drop letters or syllables
example
Voorbeelden
She tends to drop the ' g' at the end of her words when she's speaking casually.
Ze heeft de neiging om de 'g' aan het einde van haar woorden weg te laten wanneer ze informeel spreekt.
In some dialects, speakers may drop certain syllables to streamline their speech.
In sommige dialecten kunnen sprekers bepaalde lettergrepen weglaten om hun spraak te stroomlijnen.
15

verwijderen, schrappen

to remove or eliminate something from one's possession or environment
Transitive: to drop sth
example
Voorbeelden
The restaurant decided to drop certain items from the menu due to low demand.
Het restaurant besloot bepaalde items van het menu te schrappen vanwege lage vraag.
He dropped the excess weight by sticking to a healthy diet and regular exercise.
Hij heeft het overtollige gewicht verloren door zich aan een gezond dieet en regelmatige lichaamsbeweging te houden.
16

druppelen, laten vallen

to cause or let small quantities of liquid or other substances to fall from a higher point to a lower one
Intransitive
17

laten vallen, het contact verbreken

to cease to associate or interact with someone
Transitive: to drop sb
example
Voorbeelden
After the disagreement, Sarah decided to drop her former friend from her social circle.
Na de onenigheid besloot Sarah haar voormalige vriendin uit haar sociale kring te verwijderen.
I had to drop my old study group because our schedules no longer aligned.
Ik moest mijn oude studiegroep opgeven omdat onze schema's niet meer overeenkwamen.
18

laten vallen, naar beneden kijken

to direct one's gaze downward
Intransitive
example
Voorbeelden
Her eyes dropped to her lap.
Haar ogen daalden naar haar schoot.
She smiled and let her eyes drop again.
Ze glimlachte en liet haar ogen weer dalen.
19

vallen, afdalen

(particularly of a ground surface) to suddenly slope downward
Intransitive
example
Voorbeelden
In front of them the valley dropped sharply away from the road.
Voor hen daalde het dal steil af van de weg.
On the left the ground drops away, giving a view over the rooftops.
Aan de linkerkant daalt de grond steil af, wat uitzicht biedt over de daken.
20

slepen en neerzetten, verplaatsen door te slepen en neer te zetten

to move files, data, or objects from one location to another within a graphical user interface by clicking and dragging the item from its current position and releasing it into a new location
Transitive: to drop files somewhere
example
Voorbeelden
You can easily drag and drop files onto your memory stick.
Je kunt bestanden eenvoudig naar je USB-stick slepen en neerzetten.
To organize his documents, John dropped the image files from his desktop into the ' Pictures' folder.
Om zijn documenten te organiseren, heeft John de afbeeldingsbestanden van zijn bureaublad in de map 'Afbeeldingen' geplaatst.
21

verwijderen, uitsluiten

to intentionally remove or exclude someone or something from a group, list, or consideration
Transitive: to drop from a group
example
Voorbeelden
She 's been dropped from the team because of injury.
Ze is van het team gehaald vanwege een blessure.
The teacher chose to drop the controversial topic from the classroom discussion.
De leraar koos ervoor om het controversiële onderwerp uit de klasdiscussie te schrappen.
22

langskomen, een sprong maken

to pay someone a visit without prior notice
example
Voorbeelden
I just dropped by to see how you were getting on.
Ik ben even langsgekomen om te zien hoe het met je ging.
Jan dropped into the office this morning to tell me her news.
Jan kwam vanmorgen even langs op kantoor om me haar nieuws te vertellen.
23

dumpen, verlaten

to put a sudden end to a romantic relationship
Transitive: to drop sb
example
Voorbeelden
She dropped him as soon as she found out he had been seeing another woman.
Ze dumpte hem zodra ze ontdekte dat hij een andere vrouw had gezien.
He dropped her when he found out she had been dishonest about her past.
Hij heeft haar gedumpt toen hij erachter kwam dat ze oneerlijk was over haar verleden.
24

uitbrengen, lanceren

to release music, a product, or other media
SlangSlang
example
Voorbeelden
She 's going to drop her new single tonight.
The brand just dropped a new collection.
Het merk heeft zojuist een nieuwe collectie uitgebracht.
01

druppel, traan

a small amount of liquid or solid that falls or is released in a rounded shape
drop definition and meaning
example
Voorbeelden
A drop of rain landed on her hand.
Een druppel regen viel op haar hand.
She added a drop of vanilla extract to the batter.
Ze voegde een druppel vanille-extract toe aan het beslag.
02

druppel, parel

a shape that is spherical and small
drop definition and meaning
03

val, loslaten

the act of dropping something
drop definition and meaning
04

klif, steile rots

a steep high face of rock
drop definition and meaning
05

daling, afname

a sudden sharp decrease in some quantity
06

depot, afgiftepunt

a central depository where things can be left or picked up
07

gordijn, decor

a curtain that can be lowered and raised onto a stage from the flies; often used as background scenery
08

val, daling

a free and rapid descent by the force of gravity
09

verstopplaats, opslag

a predetermined hiding place for the deposit and distribution of illicit goods (such as drugs or stolen property)
LanGeek
Download de App
langeek application

Download Mobile App

stars

app store