to yield
01
屈服する, 降参する
to stop fighting something or someone
Intransitive
例
After hours of intense debate, the opposition party decided to yield and support the proposed legislation.
何時間もの激しい議論の末、野党は屈服することを決め、提案された法案を支持することにした。
Despite their initial resistance, the rebels eventually yielded and surrendered to the government troops.
最初の抵抗にもかかわらず、反乱軍は最終的に屈服し、政府軍に降伏した。
02
生産する, 与える
(of a farm or an industry) to grow or produce a crop or product
Transitive: to yield a crop or product
例
The apple orchard typically yields a bountiful harvest each year.
リンゴ園は通常、毎年豊作をもたらします。
Despite the harsh weather conditions, the vineyard continued to yield high-quality grapes for wine production.
厳しい気象条件にもかかわらず、そのブドウ園はワイン生産のための高品質なブドウを産出し続けた。
03
譲る, 降伏する
to give up or hand over control, often a territory or authority, to someone else
Transitive: to yield a territory or authority
例
The defeated army had to yield control of the territory to the victorious forces.
敗北した軍隊は、領土の支配権を勝利した勢力に譲渡しなければならなかった。
While tensions were escalating, one side was yielding territory to avoid further conflict.
緊張が高まる中、一方はさらなる衝突を避けるために領土を譲渡していました。
04
生み出す, 与える
to give or provide a result, often as a reaction to something that happened
Transitive: to yield a result
例
The negotiations between the two countries finally yielded a peace agreement.
両国間の交渉はついに和平協定をもたらした。
The study yielded significant findings that could advance medical research.
その研究は、医学研究を進める可能性のある重要な発見をもたらした。
05
屈する, 折れる
to bend, break, or collapse under force or stress
Intransitive
例
The bridge began to yield under the weight of the heavy trucks.
橋は重いトラックの重みで崩れ始めました。
The metal frame started to yield when the pressure increased.
圧力が増加すると、金属フレームは曲がり始めました。
06
譲る, 放棄する
to formally give up one's time or turn to speak, allowing another person to address the assembly or audience
Intransitive: to yield to another speaker
例
The speaker politely yielded to the opposition leader to respond to the question.
スピーカーは丁寧に野党のリーダーに質問に答えるように譲りました。
She yielded to the chairperson, signaling the end of her remarks.
彼女は議長に譲り、自分の発言の終わりを示しました。
07
譲る, 優先させる
to allow another vehicle or pedestrian to go before you by giving them priority
Transitive: to yield a right of way
例
The driver yielded his place to the emergency vehicle rushing by.
運転手は急いで通り過ぎる緊急車両に自分の場所を譲った。
I yielded my right of way to the other car at the roundabout.
私はラウンドアバウトで他の車に優先権を譲りました。
08
屈する, 降伏する
to stop resisting and allow oneself to be persuaded, influenced, or moved by an appeal, argument, or force
Intransitive: to yield to a demand or request
例
She refused to yield to his demands, standing firm in her decision.
彼女は彼の要求に屈することを拒否し、自分の決定に固執した。
The stubborn child eventually yielded to his mother ’s gentle persuasion.
頑固な子供はついに母親の優しい説得に屈した。
09
屈服する, 降伏する
to willingly give oneself up to a person, power, or situation, often indicating submission or surrender
Transitive: to yield oneself to sth
例
After years of resistance, he yielded himself to the discipline of a strict routine.
長年の抵抗の末、彼は厳格なルーティンの規律に屈服した。
She yielded herself to the moment, embracing the chaos around her.
彼女はその瞬間に身を任せ、周囲の混沌を受け入れた。
10
生み出す, 利益をもたらす
to generate or provide a return or profit from an investment
Transitive: to yield a profit
例
The investment in stocks yielded a significant profit after just a few months.
株式への投資は、わずか数ヶ月で大きな利益を 生み出しました。
The project yielded a great return on investment, far exceeding expectations.
そのプロジェクトは投資に対して大きなリターンを生み出し、期待をはるかに上回りました。
11
譲る, 優先権を譲る
to give way or surrender to another vehicle or person, typically while driving
Intransitive: to yield to another vehicle or person
例
Drivers must yield to pedestrians at crosswalks to ensure their safety.
運転者は、歩行者の安全を確保するために横断歩道で歩行者に道を譲る必要があります。
The car yielded to the ambulance, allowing it to pass quickly through the heavy traffic.
車は救急車に道を譲り、救急車が渋滞を素早く通過できるようにした。
Yield
01
収量, 生産
the total amount of something that is produced, as in agriculture or an industry
例
The annual yield of the wheat fields surpassed expectations, resulting in a plentiful harvest.
小麦畑の年間収量は期待を上回り、豊作をもたらしました。
The company 's financial report showed a significant increase in yield, indicating successful productivity and growth.
会社の財務報告書は、収量の大幅な増加を示し、成功した生産性と成長を示しています。
02
利回り, 利益
an amount of profit gained from an investment or business
例
The bond offered a competitive yield, attracting many investors looking for stable returns.
その債券は競争力のある利回りを提供し、安定したリターンを求める多くの投資家を惹きつけました。
The company 's new product line contributed to a significant increase in its overall yield for the quarter.
同社の新製品ラインは、四半期の総収益の大幅な増加に貢献しました。
語彙ツリー
yielder
yielding
yielding
yield



























