Jibe
01
皮肉, あてこすり
a sharp or mocking remark aimed to criticize
文法情報
有生性の状態
抽象的
形態的構成
単純語
可算
複数形
jibes
例
The politician 's speech was filled with jibes at his rival's record.
その政治家の演説は、対戦相手の記録に対する皮肉でいっぱいだった。
to jibe
01
一致する, 合致する
to be in agreement with something
文法情報
形態的構成
単純語
状態動詞
規則的
現在時制
jibe
三人称単数
jibes
現在分詞
jibing
単純過去
jibed
過去分詞
jibed
例
Her account of the event did n't jibe with the security footage.
彼女の事件の説明は防犯カメラの映像と一致しなかった。
to jibe
01
風が後ろから来ているときに、セイルをボートの中心線を越えて移動させることでボートの方向を変える, ボートの方向を変える
to alter the direction of a boat by moving the sail across the boat's centerline when the wind is coming from behind
文法情報
形態的構成
単純語
移動動詞
規則的
現在時制
jibe
三人称単数
jibes
現在分詞
jibing
単純過去
jibed
過去分詞
jibed
例
To avoid the storm, the captain decided to jibe and head back to the harbor.
嵐を避けるため、船長はジャイブすることを決め、港に戻ることにした。
02
ジャイブする, 風下に帆を移す
to move the sail or boom from one side of the boat to the other when the wind is coming from behind
例
The skipper yelled for the crew to jibe the headsail as they turned downwind.
スキッパーは、風下に転じながらヘッドセイルをジブするようクルーに叫んだ。
03
ジャイブする, 風上に転じる
(of a sail or boom) to move across the boat as it responds to the direction of the wind coming from behind
例
The sail jibed suddenly, causing a brief moment of disarray among the crew.
帆が突然ジブし、乗組員の間に短い混乱の瞬間を引き起こしました。



























