Cerca
Seleziona la lingua del dizionario
to rush
01
andare in fretta, precipitarsi
to move or act very quickly
Intransitive: to rush somewhere
Esempi
When the fire alarm sounded, the students had to rush out of the building in an orderly manner.
Quando è suonato l'allarme antincendio, gli studenti hanno dovuto affrettarsi a uscire dall'edificio in modo ordinato.
Realizing he was late for the meeting, John had to rush to the conference room.
Rendendosi conto di essere in ritardo per la riunione, John dovette affrettarsi verso la sala conferenze.
02
precipitarsi, assalire
to make a sudden, swift, and aggressive movement or attack
Transitive: to rush an adversary or their position
Esempi
The army decided to rush the enemy outpost under the cover of darkness.
L'esercito decise di assaltare l'avamposto nemico sotto la copertura dell'oscurità.
The predators in the wild often rush their prey with incredible speed and precision.
I predatori in natura spesso si avventano sulla preda con una velocità e precisione incredibili.
03
affrettare, spingere
to pressure or compel someone to act quickly or without proper consideration
Ditransitive: to rush sb to do sth
Esempi
The impending deadline rushed the team to complete the project.
La scadenza imminente ha frettato il team a completare il progetto.
The urgent phone call rushed her to make immediate travel arrangements.
La telefonata urgente l'ha frettolata a fare immediati arrangiamenti di viaggio.
04
correre, avanzare
to attempt to gain yards by carrying the ball forward
Intransitive
Esempi
The running back skillfully rushed past defenders, showcasing impressive speed and agility.
Il running back si è lanciato abilmente oltre i difensori, mostrando una velocità e un'agilità impressionanti.
The quarterback's ability to read the defense and decide whether to pass or rush made him a dual-threat on the field.
La capacità del quarterback di leggere la difesa e decidere se correre o passare lo ha reso una doppia minaccia sul campo.
05
spingere, propellere
to force or propel something or someone rapidly and forcefully
Transitive: to rush sb/sth somewhere
Esempi
The strong wind rushed the leaves along the sidewalk, creating a swirling dance of colors.
Il vento forte ha spinto le foglie lungo il marciapiede, creando una danza vorticoso di colori.
Trying to catch the bus, she accidentally rushed the people waiting in line at the bus stop.
Cercando di prendere l'autobus, ha accidentalmente spintonato le persone in fila alla fermata dell'autobus.
Rush
01
fretta, precipitazione
the act of moving hurriedly and in a careless manner
Esempi
He left in a rush to catch the bus.
Students packed up in a rush at the end of class.
02
fiumana, ondata
a sudden forceful flow
Esempi
A rush of water flooded the street.
The wind hit them in a sudden rush.
03
un tentativo di avanzare la palla correndo verso la linea, una corsa verso la linea
(American football) an attempt to advance the ball by running into the line
Esempi
The running back made a twenty-yard rush.
Each rush counts toward the team's yardage total.
04
una corsa, un'improvvisa attività
a sudden burst of activity
Esempi
There was a rush of orders after the announcement.
The holiday season brings a rush in retail stores.
05
slancio, frenesia
the swift release of a store of affective force
Esempi
Skydiving gives a rush like no other.
Winning the game produced a rush of euphoria.
07
giunco, canna
grasslike plants growing in wet places and having cylindrical often hollow stems
Esempi
The marsh was full of tall rushes.
Cattails and rushes lined the pond.
rush
01
frettoloso, affrettato
done under pressure
Esempi
The report was a rush job to meet the deadline.
He gave a rush answer without thinking.
02
senza prenotazione, non prenotabile
not accepting reservations
Esempi
The restaurant operates on a rush basis only.
Guests must take a rush table; no bookings allowed.
Albero Lessicale
rushed
rusher
rushing
rush



























