
Cerca
passing
Example
The storm was intense but passing, leaving clear skies by the afternoon.
La tempesta era intensa ma momentanea, lasciando cieli sereni nel pomeriggio.
Her interest in painting was just a passing phase, and she soon moved on to other hobbies.
Il suo interesse per la pittura era solo un momento transitorio, e presto passò ad altri hobby.
02
passante, che passa
used to refer to the continuous movement of a time period
Example
With every passing day, she grew more anxious about the upcoming deadline.
Con ogni giorno che passa, diventava sempre più ansiosa per la scadenza imminente.
The passing years had softened his once strong opinions on the matter.
Gli anni passanti avevano addolcito le sue opinioni un tempo forti sulla questione.
Example
He made a few passing remarks about the meeting before moving on to the main topic.
Ha fatto alcuni commenti superficiali sulla riunione prima di passare all'argomento principale.
She had only given the idea a passing thought, never seriously considering it.
Aveva dato all'idea solo un pensiero superficiale, non prendendola mai sul serio.
04
transitorio, superficiale
lacking intensity or significance
Example
They had only a passing acquaintance, exchanging pleasantries but never forming a close friendship.
Avevano solo una conoscenza superficiale, scambiandosi convenevoli ma senza mai formare un'amicizia stretta.
The movie sparked a passing interest in photography, but it quickly faded.
Il film ha acceso un interesse transitorio per la fotografia, ma è svanito rapidamente.
05
di passaggio, passante
moving past someone or something
Example
A passing car splashed water on the sidewalk after the heavy rain.
Un'auto di passaggio ha schizzato acqua sul marciapiede dopo la forte pioggia.
She smiled at the passing stranger who held the door open for her.
Sorrise al passante che le teneva aperta la porta.
06
sufficiente, accettabile
meeting the minimum requirements or standards needed to succeed or proceed, such as in an exam or inspection
Example
He was relieved to earn a passing grade, just enough to move on to the next level.
Era sollevato di aver guadagnato un voto sufficiente, giusto abbastanza per passare al livello successivo.
The car met the passing criteria during the emissions test, allowing it to be registered.
L'auto ha soddisfatto i criteri sufficienti durante il test sulle emissioni, permettendo la sua registrazione.
07
passante, di passaggio
referring to the skill involved in throwing, hitting, or kicking a ball or puck to a teammate or ball down the field or court in sports
Example
The coach emphasized the importance of improving their passing skills during practice.
L'allenatore ha sottolineato l'importanza di migliorare le loro abilità di passaggio durante l'allenamento.
The team's passing game was strong, allowing them to maintain control of the ball throughout the match.
Il gioco passante della squadra è stato forte, permettendo loro di mantenere il controllo della palla per tutta la partita.
Passing
Example
The community mourned the passing of their beloved leader.
La comunità ha pianto il decesso del loro amato leader.
Her passing was a great loss to everyone who knew her, leaving a void in their hearts.
Il suo decesso è stata una grande perdita per tutti coloro che la conoscevano, lasciando un vuoto nei loro cuori.
02
la fine, il termine
the conclusion of something, marking the end of its existence or occurrence
Example
The passing of the summer signaled the start of a new school year.
La fine dell'estate ha segnalato l'inizio di un nuovo anno scolastico.
With the passing of the storm, the skies cleared and calm returned.
Con la fine della tempesta, i cieli si sono schiariti e la calma è tornata.
03
il passaggio, la transizione
the action of moving past a person, object, or place
Example
The passing of the train shook the ground as it sped along the tracks.
Il passaggio del treno scosse il terreno mentre sfrecciava lungo i binari.
The gentle passing of a breeze made the leaves rustle softly.
Il dolce passaggio di una brezza fece frusciare dolcemente le foglie.
04
passaggio, trasmissione
the action of giving or transferring something to someone else
Example
The passing of the baton during the relay race was smooth and well-coordinated.
Il passaggio del testimone durante la staffetta è stato fluido e ben coordinato.
His promotion felt like the passing of responsibility from one generation of leaders to the next.
La sua promozione è sembrata come il passaggio di responsabilità da una generazione di leader all'altra.
05
passaggio, trasmissione
the action of kicking, throwing, or hitting the ball to a teammate in order to advance play or maintain possession
Example
His quick passing helped the team maintain control of the game.
Il suo passaggio rapido ha aiutato la squadra a mantenere il controllo del gioco.
In soccer, precise passing is crucial to creating scoring opportunities.
Nel calcio, il passaggio preciso è cruciale per creare opportunità di segnature.
06
superamento, passaggio
the act of achieving a satisfactory or acceptable level in an examination or course of study
Example
After months of hard work, he celebrated his passing of the certification exam.
Dopo mesi di duro lavoro, ha celebrato il superamento dell'esame di certificazione.
The professor congratulated the students on their passing of the final exam.
Il professore ha congratulato gli studenti per il loro superamento dell'esame finale.
07
approvazione, emanazione
the action of formally approving something, often through voting or legislative action
Example
The passing of the new education reform bill was celebrated by many advocates for change.
L'approvazione del nuovo progetto di riforma educativa è stata celebrata da molti sostenitori del cambiamento.
The city council's passing of the zoning law led to significant development in the downtown area.
L'approvazione della legge di zonizzazione da parte del consiglio comunale ha portato a uno sviluppo significativo nell'area del centro città.
08
pronuncia della sentenza, dichiarazione della sentenza
the official act of a judge declaring or delivering a criminal's punishment or sentence in court
Example
The judge delayed the passing of sentence until all evidence was thoroughly reviewed.
Il giudice ha ritardato la pronuncia della sentenza fino a quando tutte le prove sono state esaminate a fondo.
After the trial, the passing of the sentence brought closure to the victims' families.
Dopo il processo, la pronuncia della sentenza ha portato un senso di chiusura alle famiglie delle vittime.
09
passing, falso riconoscimento
a situation where someone from one group, such as a certain race or sexual orientation, is mistaken for or tries to be seen as a member of another group, often for personal, social, or economic reasons
Example
The concept of racial passing has historically been used by individuals to navigate oppressive social structures.
Il concetto di passing, falso riconoscimento razziale è stato storicamente utilizzato dagli individui per navigare in strutture sociali oppressiva.
His passing as straight in certain environments helped him avoid discrimination, though it was not by choice.
Il suo passing,falso riconoscimento come persona eterosessuale in certi ambienti lo ha aiutato ad evitare discriminazioni, anche se non è stata una scelta.
passing
01
assolutamente, notevolmente
to an exceeding or surpassing degree
Example
The story was passing fascinating, keeping readers on the edge of their seats.
La storia era assolutamente affascinante, tenendo i lettori con il fiato sospeso.
It was a passing odd coincidence that they both showed up wearing the same outfit.
Era una coincidenza notevolmente strana che entrambi si fossero presentati indossando lo stesso abbigliamento.

Parole Vicine