to keep up
Pronunciation
/kˈiːp ˈʌp/
British pronunciation
/kˈiːp ˈʌp/

Définition et signification de « keep up » en anglais

to keep up
[phrase form: keep]
01

continuer

to preserve something at a consistently high standard, price, or level
to keep up definition and meaning
example
Exemples
Regular maintenance helps to keep up the performance of the machinery.
Une maintenance régulière aide à maintenir les performances de la machinerie.
A healthy diet contributes to keeping your immune system up.
Une alimentation saine contribue à maintenir votre système immunitaire.
02

empêcher de dormir, tenir éveillé

to prevent someone from going to sleep
example
Exemples
The noisy neighbors kept us up with their loud party until the early hours of the morning.
Les voisins bruyants nous ont tenus éveillés avec leur fête bruyante jusqu'aux petites heures du matin.
The exciting movie kept me up past my usual bedtime.
Le film passionnant m'a empêché de dormir au-delà de mon heure de coucher habituelle.
03

suivre, maintenir le rythme

to move or progress at the same rate as someone or something else
example
Exemples
In the marathon, he struggled to keep up with the leading runners.
Dans le marathon, il a eu du mal à suivre les coureurs de tête.
In the world of fashion, designers must anticipate trends and evolve their styles to keep up.
Dans le monde de la mode, les designers doivent anticiper les tendances et faire évoluer leurs styles pour suivre le rythme.
04

maintenir, perpétuer

to continue using or practicing something
example
Exemples
They strive to keep up old traditions to honor their cultural heritage.
Ils s'efforcent de maintenir les anciennes traditions pour honorer leur patrimoine culturel.
Many artists keep up traditional techniques alongside modern methods.
De nombreux artistes maintiennent les techniques traditionnelles aux côtés des méthodes modernes.
05

se maintenir, persister

(of situations or weather conditions) to continue without stopping
example
Exemples
The heavy snowfall kept up for hours, causing traffic disruptions.
Les fortes chutes de neige ont persisté pendant des heures, provoquant des perturbations du trafic.
If the current trend keeps up, we might see record-breaking temperatures this summer.
Si la tendance actuelle se maintient, nous pourrions voir des températures record cet été.
06

entretenir, maintenir

to maintain a house, garden, or property in good condition
example
Exemples
She works hard to keep up the garden and ensure it looks beautiful all year round.
Elle travaille dur pour entretenir le jardin et s'assurer qu'il reste beau toute l'année.
Regular maintenance is required to keep up the old Victorian house.
Un entretien régulier est nécessaire pour entretenir la vieille maison victorienne.
07

se tenir informé, rester à jour

to stay knowledgeable and informed about current events or developments in a specific field or area of interest
example
Exemples
The tech-savvy individual always keeps up, ensuring they are ahead in the latest gadgets.
L'individu technophile se maintient toujours à jour, s'assurant d'être en avance sur les derniers gadgets.
To succeed in the rapidly changing business landscape, it 's crucial to keep up on market trends.
Pour réussir dans un paysage commercial en constante évolution, il est crucial de se tenir au courant des tendances du marché.
08

rester en contact, maintenir le lien

to maintain communication with someone
example
Exemples
In our digital age, it 's easier to keep up with family members living far away.
À notre époque numérique, il est plus facile de rester en contact avec les membres de la famille qui vivent loin.
Despite living in different cities, they make an effort to keep up and stay connected regularly.
Malgré le fait de vivre dans des villes différentes, ils font un effort pour maintenir le contact et rester connectés régulièrement.
09

continuer, maintenir

to continue a particular action or behavior
example
Exemples
The demanding workload is overwhelming, and I'm not sure how much longer I can keep it up.
La charge de travail exigeante est écrasante, et je ne suis pas sûr de pouvoir tenir encore longtemps.
Pretending to be happy is getting challenging; I do n't know if I can keep the charade up much more.
Faire semblant d'être heureux devient difficile ; je ne sais pas si je peux maintenir le simulacre beaucoup plus longtemps.
10

maintenir, assurer

to regularly meet financial obligations or perform routine tasks to avoid problems
example
Exemples
She works diligently to keep up with her monthly rent in the expensive city.
Elle travaille diligemment pour maintenir son loyer mensuel dans la ville chère.
To prevent repossession, ensure you keep up on your car loan installments.
Pour éviter la saisie, assurez-vous de respecter vos versements de prêt automobile.
LanGeek
Télécharger l'Application
langeek application

Download Mobile App

stars

app store