جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
to flash
01
نمایش دادن, به رخ کشیدن
to deliberately showcase or display something in a showy and attention-grabbing manner
Transitive: to flash a possession
مثالها
The fashion model walked down the runway, flashing an exquisite designer dress.
مدل مد از روی راهرو مد رفت، یک لباس طراح شیک را به نمایش گذاشت.
02
تابیدن, درخشیدن
to shine brightly but temporarily
Intransitive
مثالها
The reflective sign on the road flashed in the headlights of passing cars.
علامت بازتابنده روی جاده در چراغهای ماشینهای عبوری درخشید.
03
درخشیدن, تابیدن
to shine or radiate light or energy in a vibrant, lively, or passionate manner
Intransitive
اطلاعات دستوری
ساختار صرفی
ساده
فعل کنشی
باقاعده
زمان حال
flash
سومشخص مفرد
flashes
وجه وصفی حال
flashing
گذشته ساده
flashed
اسم مفعول
flashed
مثالها
The performer 's smile flashed with genuine joy as the crowd applauded their performance.
لبخند هنرمند با شادی واقعی درخشید در حالی که جمعیت به اجرایشان applaud میکرد.
04
سوسو زدن, برای مدت کوتاهی دیده شدن
to be seen for a short time
Intransitive
مثالها
The advertisements flashed on the digital billboard, showcasing various products and services.
تبلیغات روی بیلبورد دیجیتال چشمک زدند، محصولات و خدمات مختلف را نمایش دادند.
05
با سرعت عبور کردن, به سرعت گذشتن
to move or pass with great speed, in a way that attracts attention
Intransitive: to flash to a direction
مثالها
The shooting star flashed across the night sky.
ستاره دنباله دار در آسمان شب درخشید.
06
نمایش دادن, نشان دادن
to show or present information or an image on a screen for a short duration
Transitive: to flash information
مثالها
The marketing team flashed the company logo during the commercial.
تیم بازاریابی لوگوی شرکت را در طول تبلیغات نشان داد.
07
اعمال یک لایه نازک, ایجاد یک پوشش نازک
to apply or create a thin coating or layer of something on a surface
Transitive: to flash a surface
مثالها
Before installing the windows, the builders flashed the openings to ensure they were waterproof.
قبل از نصب پنجرهها، سازندگان دهانهها را پوشش دادند تا مطمئن شوند که ضد آب هستند.
08
فلش زدن, موفقیت در اولین تلاش
(climbing) to successfully complete a route on the first attempt, typically without prior knowledge or practice
Transitive: to flash a route
مثالها
She was thrilled to flash the challenging boulder problem.
او از flash کردن مشکل چالشبرانگیز بولدر هیجانزده بود.
09
نشان دادن, به نمایش گذاشتن
to show private body parts to others in public, usually as a sexual act
informal
مثالها
She reported a man who tried to flash on the bus.
او مردی را گزارش داد که سعی کرد در اتوبوس خود را نشان دهد.
Flash
01
جرقه, فلش
a sudden, concentrated release of radiant energy
اطلاعات دستوری
وضعیت جانداری
بیجان
ساختار صرفی
ساده
قابل شمارش
شکل جمع
flashes
مثالها
A flash of radiation lit up the lab sensors.
یک فلش تشعشع سنسورهای آزمایشگاه را روشن کرد.
02
جرقه, فلش
a brief moment of light
مثالها
She noticed a flash behind the curtains.
او متوجه یک درخشش پشت پردهها شد.
03
جرقه ذهنی, درک ناگهانی
a sudden moment of clear understanding
مثالها
A flash clarified the entire problem for him.
یک فلش کل مشکل را برای او روشن کرد.
04
جرقه, لحظه ناگهانی
a sudden, sharply felt moment of vivid experience
مثالها
She felt a flash of excitement at the news.
او از خبر یک جرقه هیجان احساس کرد.
05
فلش
a device that produces a momentary burst of light for photography
مثالها
She attached an external flash to the rig.
او یک فلاش خارجی به دستگاه متصل کرد.
06
نوار, خط
a bright area of color used for marking or ornamentation
مثالها
The bird showed a flash of white when it flew.
پرنده یک درخشش سفید را نشان داد وقتی پرواز کرد.
07
فلش خبری, خبر فوری
a brief announcement giving the latest development in a news story
مثالها
A flash reported the sudden resignation.
یک فلش از استعفای ناگهانی خبر داد.
08
جرقه, فلش
a burst of light used for signaling or illumination
مثالها
A flash signaled the start of the test.
یک فلاش شروع آزمایش را نشان داد.
09
تظاهر, پز
a showy or ostentatious display
مثالها
The car 's flash did n't impress anyone.
نمایش ماشین هیچکس را تحت تأثیر قرار نداد.
flash
01
پر زرق و برق, پر زرق و برق
overly showy in appearance
اطلاعات دستوری
ساختار صرفی
ساده
کیفی
شکل عالی
flashest
شکل تفضیلی
flasher
درجهپذیر
مثالها
His suit was too flash for a formal dinner.
کت و شلوارش برای یک شام رسمی بیش از حد چشمنواز بود.
درخت واژگانی
flasher
flashing
flashing
flash



























