flash
flash
flæʃ
flāsh
/flˈæʃ/

Definição e significado de "flash"em inglês

to flash
01

ostentar, exibir

to deliberately showcase or display something in a showy and attention-grabbing manner
Transitive: to flash a possession
to flash definition and meaning
Exemplos
The athlete flashed their championship trophy, proudly displaying their achievements.
O atleta exibiu seu troféu de campeonato, mostrando orgulhosamente suas conquistas.
02

relampejar, faiscar

to shine brightly but temporarily
Intransitive
to flash definition and meaning
Exemplos
The diamond necklace caught the sunlight and flashed brilliantly, catching everyone's attention.
O colar de diamantes pegou a luz do sol e brilhou intensamente, chamando a atenção de todos.
03

brilhar, reluzir

to shine or radiate light or energy in a vibrant, lively, or passionate manner
Intransitive
Exemplos
The speaker 's words were filled with conviction, causing his eyes to flash with passion.
As palavras do orador estavam cheias de convicção, fazendo seus olhos brilharem com paixão.
04

piscar, aparecer brevemente

to be seen for a short time
Intransitive
Exemplos
The company logo flashed at the beginning of the presentation, establishing brand recognition.
O logotipo da empresa piscou no início da apresentação, estabelecendo o reconhecimento da marca.
05

passar como um raio, deslocar-se em alta velocidade

to move or pass with great speed, in a way that attracts attention
Intransitive: to flash to a direction
Exemplos
The dragonfly flashed over the pond, its iridescent wings shimmering in the sunlight.
A libélula relampejou sobre o lago, suas asas iridescentes brilhando à luz do sol.
06

mostrar, exibir

to show or present information or an image on a screen for a short duration
Transitive: to flash information
Exemplos
The event organizer flashed the schedule of upcoming performances on the electronic sign.
O organizador do evento exibiu a programação dos próximos espetáculos no letreiro eletrônico.
07

aplicar uma camada fina, criar um revestimento fino

to apply or create a thin coating or layer of something on a surface
Transitive: to flash a surface
Exemplos
To protect the exterior walls, the construction crew flashed the corners and edges with precision.
Para proteger as paredes exteriores, a equipe de construção aplicou uma camada fina nos cantos e bordas com precisão.
08

flashear, completar na primeira tentativa

(climbing) to successfully complete a route on the first attempt, typically without prior knowledge or practice
Transitive: to flash a route
Exemplos
He flashed the route effortlessly, surprising even himself.
Ele flashou a rota sem esforço, surpreendendo até a si mesmo.
09

exibir, mostrar

to show private body parts to others in public, usually as a sexual act
Informal
Exemplos
The individual repeatedly flashed in public, leading to multiple charges of indecent exposure.
O indivíduo exibiu-se repetidamente em público, levando a múltiplas acusações de exposição indecente.
01

clarão, flash

a sudden, concentrated release of radiant energy
Exemplos
The flash was strong enough to register on instruments.
O flash foi forte o suficiente para ser registrado nos instrumentos.
02

clarão, flash

a brief moment of light
03

clarão, iluminação

a sudden moment of clear understanding
Exemplos
That flash helped her finish the puzzle.
O lampejo a ajudou a terminar o quebra-cabeça.
04

clarão, lampejo

a sudden, sharply felt moment of vivid experience
05

flash, clarão

a device that produces a momentary burst of light for photography
Exemplos
The flash misfired and ruined the shot.
O flash disparou mal e estragou a foto.
06

faixa, listra

a bright area of color used for marking or ornamentation
07

flash de notícias, notícia urgente

a brief announcement giving the latest development in a news story
Exemplos
The radio aired a flash during the commute.
O rádio transmitiu um flash durante o trajeto.
08

clarão, flash

a burst of light used for signaling or illumination
Exemplos
Rescue crews watched for flashes in the distance.
As equipes de resgate observavam os clarões à distância.
09

ostentação, exibição

a showy or ostentatious display
Exemplos
The show was all flash and no depth.
O show era todo ostentação e sem profundidade.
10

clarão, instante

a moment or instance that occurs in a very short period of time, often quickly and unexpectedly
Exemplos
The memory came to him in a flash, clear but fleeting.
A memória veio a ele em um flash, clara mas fugaz.
01

chamativo, ostentoso

overly showy in appearance
LanGeek
Baixar o Aplicativo
langeek application

Download Mobile App

App Store