Caută
Selectați limba dicționarului
to flash
01
etalare, exhibi
to deliberately showcase or display something in a showy and attention-grabbing manner
Transitive: to flash a possession
Exemple
The entrepreneur flashed their luxury car collection on social media.
Antreprenorul și-a etalat colecția de mașini de lux pe rețelele de socializare.
02
străluci, scânteia
to shine brightly but temporarily
Intransitive
Exemple
The headlights of the car flashed briefly as it passed by.
Farurile mașinii clipiră scurt în timp ce trecea.
03
scântei, străluci
to shine or radiate light or energy in a vibrant, lively, or passionate manner
Intransitive
Exemple
Her eyes flashed as she spoke about her upcoming adventure.
Ochii ei scânteieară în timp ce vorbea despre aventura ei viitoare.
04
licări, apărea pentru scurt timp
to be seen for a short time
Intransitive
Exemple
The breaking news headline flashed across the television screen.
Titlul știrilor de ultimă oră a fulgerat pe ecranul televizorului.
05
a trece ca fulgerul, a zbura
to move or pass with great speed, in a way that attracts attention
Intransitive: to flash to a direction
Exemple
The sports car flashed past us on the highway, leaving us in awe of its speed.
Mașina sport a trecut ca un fulger pe lângă noi pe autostradă, lăsându-ne uimiți de viteza sa.
06
afișa, prezenta
to show or present information or an image on a screen for a short duration
Transitive: to flash information
Exemple
The news anchor flashed the breaking news headline on the screen.
Prezentatorul de știri a afisat titlul știrii de ultimă oră pe ecran.
07
aplica un strat subțire, crea un strat subțire
to apply or create a thin coating or layer of something on a surface
Transitive: to flash a surface
Exemple
The roofers flashed the chimney to prevent water from seeping into the attic during heavy rainfall.
Acoperișorii au acoperit coșul de fum pentru a preveni infiltrarea apei în pod în timpul ploilor torențiale.
08
a flashui, a reuși din prima încercare
(climbing) to successfully complete a route on the first attempt, typically without prior knowledge or practice
Transitive: to flash a route
Exemple
He managed to flash the difficult route on his first try.
A reușit să flash-uiască traseul dificil la prima încercare.
09
expune, arăta
to show private body parts to others in public, usually as a sexual act
Informal
Exemple
The man flashed at people on the street.
Bărbatul se expunea oamenilor pe stradă.
Flash
01
fulger, flash
a sudden, concentrated release of radiant energy
Exemple
The explosion sent out a flash of heat.
Explozia a trimis un fulger de căldură.
02
licărire, flash
a brief moment of light
03
fulger, iluminare
a sudden moment of clear understanding
Exemple
She felt a flash of insight during the lecture.
Ea a simțit un fulger de înțelegere în timpul prelegerii.
04
fulger, moment brusc
a sudden, sharply felt moment of vivid experience
05
blitz, fulger
a device that produces a momentary burst of light for photography
Exemple
The camera 's flash fired too late.
Blitzul camerei s-a declanșat prea târziu.
06
bandă, dungă
a bright area of color used for marking or ornamentation
07
știre fulger, știre de ultimă oră
a brief announcement giving the latest development in a news story
08
fulger, flash
a burst of light used for signaling or illumination
09
ostentație, paradă
a showy or ostentatious display
Exemple
The outfit had too much flash for the event.
Ținuta avea prea mult flash pentru eveniment.
Exemple
The storm appeared and disappeared in a flash, barely giving time to prepare.
Furtuna a apărut și a dispărut într-o clipă, lăsând abia timp pentru pregătire.
flash
01
zgomotos, ostentativ
overly showy in appearance
Arbore Lexical
flasher
flashing
flashing
flash



























