جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
to draw
01
ترسیم کردن, نقاشی کردن
to make a picture of something using a pencil, pen, etc. without coloring it
Transitive: to draw a picture
مثالها
My little brother is able to draw a perfect circle freehand.
برادر کوچکم میتواند یک دایرهی کامل با دست بکشد.
02
کشیدن (در جهتی)
to cause something to move toward oneself or in a particular direction by pulling it
Transitive: to draw sth
مثالها
The tractor was powerful enough to draw the plow through the tough soil.
تراکتور به اندازه کافی قوی بود تا گاوآهن را از خاک سخت بکشد.
03
توصیف کردن
to provide a depiction, portrayal, or description of something using words or images
Transitive: to draw a description of something
مثالها
During the guided tour, the docent drew a detailed picture of the historical events that shaped the museum's artifacts.
در طول تور راهنما، راهنما تصویری دقیق از رویدادهای تاریخی که اشیاء موزه را شکل دادهاند کشید.
04
استنتاج کردن, نتیجهگیری کردن
to deduce or make a conclusion based on available information or reasoning
Transitive: to draw a conclusion
مثالها
Detectives had to draw connections between the scattered clues to solve the mystery.
کارآگاهان مجبور بودند بین سرنخهای پراکنده ارتباط برقرار کنند تا معما را حل کنند.
05
کشیدن
to create a line or mark, often with a writing instrument, on a surface
Transitive: to draw a line or mark
مثالها
The artist carefully drew a straight line across the canvas as the starting point for the composition.
هنرمند با دقت یک خط مستقیم را روی بوم کشید به عنوان نقطه شروع ترکیببندی.
06
گرفتن
to obtain or derive information, knowledge, or inspiration from a specified origin
Transitive: to draw knowledge or inspiration from a source
مثالها
Artists often draw inspiration from nature, capturing its beauty in paintings and sculptures.
هنرمندان اغلب از طبیعت الهام میگیرند، زیبایی آن را در نقاشیها و مجسمهها به تصویر میکشند.
07
بیرون کشیدن
to remove a weapon from its holder or sheath, typically in preparation for use
Transitive: to draw a weapon
مثالها
The gunslinger had a reputation for being the fastest to draw his pistols in the Wild West.
تیرانداز به عنوان سریعترین فرد در کشیدن اسلحههایش در ویلد وست شهرت داشت.
مثالها
The company initiated a recruitment drive to draw talented professionals from various universities and industries.
شرکت یک کمپین استخدامی را برای جذب متخصصان با استعداد از دانشگاهها و صنایع مختلف آغاز کرد.
09
کشیدن, استخراج کردن
to extract or remove liquid from a receptacle
Transitive: to draw a liquid | to draw liquid from a source
مثالها
She reached for the pitcher to draw water and fill her glass.
او به طرف پارچ رفت تا آب بکشد و لیوانش را پر کند.
9.1
نمونه گرفتن
to remove a sample of bodily fluids, such as blood or urine, from a person's body for medical testing or diagnosis
Transitive: to draw bodily fluids
مثالها
Patients with respiratory symptoms may be asked to draw sputum for a culture to identify potential infections.
از بیماران دارای علائم تنفسی ممکن است خواسته شود که برای شناسایی عفونتهای احتمالی، خلط را جمعآوری کنند.
10
استنشاق کردن, تنفس کردن
to take air or a substance into the lungs by inhaling
Transitive: to draw air or a substance
مثالها
The asthmatic patient was taught how to draw medication into the inhaler for effective relief.
به بیمار آسمی آموزش داده شد که چگونه دارو را به داخل استنشاق بکشد تا تسکین مؤثری داشته باشد.
11
برانگیختن
to elicit or provoke a particular reaction or response
Transitive: to draw a reaction
مثالها
The thrilling plot twists in the movie were designed to draw gasps from the viewers.
پیچوخمهای هیجانانگیز فیلم برای برانگیختن نفسهای حیرتآور تماشاگران طراحی شده بود.
12
پیوسته حرکت کردن
to move in a continuous, measured, or consistent manner
Intransitive: to draw somewhere
مثالها
The ship slowly drew away from the harbor, setting sail for a distant destination.
کشتی به آرامی از بندر دور شد و به سوی مقصدی دور حرکت کرد.
13
تصادفی انتخاب کردن
to select or pick something or someone by chance
Transitive: to draw sth
مثالها
To determine the order of presentations, the teacher asked each student to draw a number from a hat.
برای تعیین ترتیب ارائهها، معلم از هر دانشآموز خواست که یک شماره از کلاه بکشد.
14
برداشت کردن
to withdraw funds from a financial institution or an account
Transitive: to draw money
مثالها
Customers can use ATMs to conveniently draw cash from their checking accounts.
مشتریان میتوانند از دستگاههای خودپرداز برای برداشت راحت پول از حسابهای جاری خود استفاده کنند.
15
کسی را به جایی آوردن
to lead or attract someone toward a specific place, situation, or course of action, often by exerting an appealing force or influence
Transitive: to draw sb somewhere | to draw sb/sth
مثالها
The enticing aroma of freshly baked cookies always draws the children into the kitchen.
عطر وسوسهانگیز کلوچههای تازه پخته شده همیشه کودکان را به آشپزخانه میکشاند.
16
کشیدن
to pull, slide, or maneuver an object in a particular direction, typically to reveal or expose what is underneath
Transitive: to draw sth to a direction
مثالها
The magician theatrically drew the velvet cloth over the mysterious object.
شعبدهباز به صورت تئاتری پارچه مخملی را روی شیء مرموز کشید.
17
نوشتن, درست کردن
to create or prepare a written document
Transitive: to draw a written document
مثالها
To comply with industry regulations, the company had to draw a detailed safety manual for its employees.
برای رعایت مقررات صنعت، شرکت مجبور شد یک دستورالعمل ایمنی دقیق برای کارکنان خود تهیه کند.
18
خارج کردن
to bring or gather fluids, such as blood or pus, to a specific area or point in the body
Transitive: to draw sth somewhere
مثالها
The nurse used a sterile needle to carefully make an incision, helping to draw excess fluid out of the swollen area.
پرستار از یک سوزن استریل برای ایجاد برش با دقت استفاده کرد، که به کشیدن مایع اضافی از ناحیه متورم کمک میکند.
19
قرارداد
to exert force or influence that results in reducing the size, dimensions, or looseness of an object
Transitive: to draw a fabric or thread
مثالها
The elastic band will draw the fabric together, creating a gathered effect.
نوار کشسان پارچه را میکشد و با هم جمع میکند، که یک اثر جمعشده ایجاد میکند.
20
کشیدن
to alter the form or dimensions of an object by applying force to it, often involving pulling or stretching
Transitive: to draw sth
مثالها
She used her hands to draw the clay into a long, thin strand for pottery.
او از دستانش برای کشیدن خاک رس به یک رشته نازک و بلند برای سفالگری استفاده کرد.
21
بیرون کشیدن (اعضای داخلی)
to disembowel or remove the internal organs
Transitive: to draw an animal
مثالها
Farmers are trained in the proper technique to draw poultry efficiently and hygienically.
کشاورزان در تکنیک مناسب برای پاک کردن طیور به صورت کارآمد و بهداشتی آموزش میبینند.
22
به تساوی ختم شدن
to finish a game without any winning sides
Dialect
British
Transitive: to draw a game
مثالها
In the spirit of sportsmanship, players agreed to draw the round rather than prolonging the virtual battle.
به روحیه ورزشکاری، بازیکنان موافقت کردند که به جای طولانی کردن نبرد مجازی، دور را مساوی تمام کنند.
23
توجه جلب کردن
to guide or capture someone's focus or interest towards a particular thing
Transitive: to draw attention to sth
مثالها
In the crowded marketplace, the street performer used lively music to draw attention to his act.
در بازار شلوغ، هنرمند خیابانی از موسیقی پرانرژی برای جلب توجه به اجرای خود استفاده کرد.
24
کشیدن (زه کمان)
to pull the string of a bow backward
Transitive: to draw a bow
مثالها
In the ancient art of archery, skilled marksmen were known for their ability to draw powerful bows.
در هنر باستانی تیراندازی با کمان، تیراندازان ماهر به دلیل توانایی خود در کشیدن کمانهای قدرتمند شناخته میشدند.
25
به عمق خاصی (برای شناور ماندن) نیاز داشتن
(of a ship) to need a certain depth of water to ensure that it can float without touching the bottom
Transitive: to draw a depth of water
مثالها
The large cargo ship could only enter the harbor at high tide when it drew enough water to navigate safely.
کشتی باری بزرگ فقط میتوانست در جزر و مد بالا به بندر وارد شود وقتی که آب کافی برای حرکت ایمن میکشید.
Draw
01
تساوی
when neither player is able to win the game, typically because there are no more legal moves available or because both players agree to a draw
02
آبراه کوچک و کمعمق
a gully that is shallower than a ravine
03
کشیدن
the act of drawing or hauling something
04
کارت کشیدن (پوکر)
poker in which a player can discard cards and receive substitutes from the dealer
05
ضربه کنترلشده (در گلف)
a golf shot that curves to the left for a right-handed golfer
06
انتخاب تصادفی
anything (straws or pebbles etc.) taken or chosen at random
07
عامل جذب مخاطب
a performer or attraction that greatly appeals to audiences, resulting in the attraction of large crowds to an event or venue
مثالها
The famous rock band was the music festival 's major draw, attracting fans from far and wide.
گروه راک معروف جاذبه اصلی جشنواره موسیقی بود و هواداران را از دور و نزدیک جذب میکرد.
درخت واژگانی
drawer
drawing
overdraw
draw



























