جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
to tie
01
گره زدن
to attach or connect two things by a rope, band, etc.
Transitive: to tie two things
مثالها
The construction workers are tying reinforcing steel bars together for the foundation.
کارگران ساختمانی میلههای فولادی تقویتکننده را برای فونداسیون به هم میبندند.
The florist is tying together a beautiful bouquet for a customer.
گلفروش در حال بستن یک دسته گل زیبا برای یک مشتری است.
1.1
گره زدن
to create a secure fastening or decoration by interlacing or looping a flexible material, such as fabric, string, or rope
Transitive: to tie a knot
مثالها
He needed to tie his necktie properly before heading to the job interview.
او نیاز داشت قبل از رفتن به مصاحبه شغلی، کراواتش را به درستی گره بزند.
The fisherman taught his son how to tie a secure knot for fishing.
ماهیگیر به پسرش یاد داد که چگونه یک گره ایمن برای ماهیگیری ببندد.
1.2
بافتن
to create something by fastening various pieces together using knots or bindings
Transitive: to tie sth
مثالها
She tied a wreath using evergreen branches and ribbons for the holiday season.
او با استفاده از شاخههای همیشه سبز و روبانها برای فصل تعطیلات یک تاج گل بست.
He tied a fishing fly with feathers and thread to mimic insects for fly fishing.
او با پر و نخ یک مگس ماهیگیری را بست تا حشرات را برای ماهیگیری با مگس تقلید کند.
02
مساوی شدن (در مسابقه), مساوی کردن
(of two players or teams) to finish a game or competition with even scores
Dialect
American
Intransitive
مثالها
The soccer match tied after both teams scored two goals each in the second half.
The chess match tied as neither player could secure a checkmate, resulting in a stalemate.
03
محدود کردن
to limit or restrict someone or something by authority, influence, or obligation
Ditransitive: to tie sb to a situation
مثالها
The contract tied him to the company for another two years.
قرارداد او را برای دو سال دیگر به شرکت محدود کرد.
The mortgage tied them to their current residence, making it challenging for them to relocate.
وام مسکن آنها را به محل سکونت فعلیشان محدود کرد، که این امر جابجایی را برای آنها دشوار میسازد.
04
گره زدن
to create a loop or fastening by crossing and securing the ends of a material such as rope, string, or ribbon
Transitive: to tie a string-like object
مثالها
She tied her shoelaces before going for a run in the park.
او بندهای کفشش را بست قبل از دویدن در پارک.
He tied a colorful ribbon around the gift box to make it look more festive.
او یک روبان رنگارنگ را دور جعبه هدیه بست تا آن را شادتر جلوه دهد.
05
(نتها را) پیوسته نواختن
to connect two or more notes of the same pitch together with a curved line, indicating that they are to be played as a single sustained note
Transitive: to tie notes
مثالها
In the sheet music, the composer instructed the pianist to tie the two quarter notes to create a sustained half note.
در نتنویسی، آهنگساز به پیانیست دستور داد که دو نت سیاه را به هم متصل کند تا یک نت سفید کشیده ایجاد شود.
The violinist tied the last note of one phrase to the first note of the next phrase, creating a smooth legato transition.
نوازنده ویولن آخرین نت یک عبارت را به اولین نت عبارت بعدی متصل کرد، که یک انتقال لگاتوی روان ایجاد کرد.
06
پیوند زدن, ربط دادن
to connect or link two things together, showing a relationship or connection between them
مثالها
The study ties smoking to health problems.
مطالعه سیگار کشیدن را به مشکلات سلامتی مرتبط میکند.
She tied her success to hard work and dedication.
او موفقیت خود را به کار سخت و فداکاری متصل کرد.
Tie
01
کراوات
a long and narrow piece of fabric tied around the collar, particularly worn by men
Dialect
مثالها
He adjusted his tie in the mirror to make sure it was straight.
او کراوات خود را در آینه تنظیم کرد تا مطمئن شود که صاف است.
He used to wear a silk tie with his formal suit.
او قبلاً با کت و شلوار رسمی خود یک کراوات ابریشمی میپوشید.
02
تساوی
the result of a game in which players or teams have even scores
03
ریلبند
a crosspiece used to hold the rails in place and keep them evenly spaced
Dialect
American
مثالها
The wooden tie was replaced due to rot.
تیرک چوبی به دلیل پوسیدگی جایگزین شد.
She saw workers laying new ties along the track.
او دید که کارگران تراورسهای جدید را در طول مسیر قرار میدهند.
05
ارتباط, رابطه
a bond or connection between people, organizations, etc.
06
تیرآهن
a horizontal beam used to prevent two other structural members from spreading apart or separating
07
بند
a fastener that serves to join or connect
08
طناب
a cord (or string or ribbon or wire etc.) with which something is tied
09
تساوی
the finish of a contest in which the score is tied and the winner is undecided
درخت واژگانی
retie
untie
tie



























