جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
to tie
01
گره زدن
to attach or connect two things by a rope, band, etc.
Transitive: to tie two things
مثالها
The florist is tying together a beautiful bouquet for a customer.
گلفروش در حال بستن یک دسته گل زیبا برای یک مشتری است.
1.1
گره زدن
to create a secure fastening or decoration by interlacing or looping a flexible material, such as fabric, string, or rope
Transitive: to tie a knot
مثالها
She tied a knot in the rope to mark the halfway point.
او یک گره در طناب زد تا نقطه وسط را علامت بزند.
1.2
بافتن
to create something by fastening various pieces together using knots or bindings
Transitive: to tie sth
مثالها
He tied a fishing fly with feathers and thread to mimic insects for fly fishing.
او با پر و نخ یک مگس ماهیگیری را بست تا حشرات را برای ماهیگیری با مگس تقلید کند.
02
مساوی شدن (در مسابقه), مساوی کردن
(of two players or teams) to finish a game or competition with even scores
Dialect
American
Intransitive
مثالها
The chess match tied as neither player could secure a checkmate, resulting in a stalemate.
03
محدود کردن
to limit or restrict someone or something by authority, influence, or obligation
Ditransitive: to tie sb to a situation
مثالها
The terms of the partnership agreement tied him to the business for the foreseeable future.
شرایط توافقنامه مشارکت او را برای آینده قابل پیشبینی به کسبوکار محدود کرد.
04
گره زدن
to create a loop or fastening by crossing and securing the ends of a material such as rope, string, or ribbon
Transitive: to tie a string-like object
مثالها
He tied a colorful ribbon around the gift box to make it look more festive.
او یک روبان رنگارنگ را دور جعبه هدیه بست تا آن را شادتر جلوه دهد.
05
(نتها را) پیوسته نواختن
to connect two or more notes of the same pitch together with a curved line, indicating that they are to be played as a single sustained note
Transitive: to tie notes
مثالها
The violinist tied the last note of one phrase to the first note of the next phrase, creating a smooth legato transition.
نوازنده ویولن آخرین نت یک عبارت را به اولین نت عبارت بعدی متصل کرد، که یک انتقال لگاتوی روان ایجاد کرد.
06
پیوند زدن, ربط دادن
to connect or link two things together, showing a relationship or connection between them
مثالها
She tied her success to hard work and dedication.
او موفقیت خود را به کار سخت و فداکاری متصل کرد.
Tie
01
کراوات
a long and narrow piece of fabric tied around the collar, particularly worn by men
Dialect
مثالها
He used to wear a silk tie with his formal suit.
او قبلاً با کت و شلوار رسمی خود یک کراوات ابریشمی میپوشید.
02
تساوی
the result of a game in which players or teams have even scores
03
ریلبند
a crosspiece used to hold the rails in place and keep them evenly spaced
Dialect
American
مثالها
She saw workers laying new ties along the track.
او دید که کارگران تراورسهای جدید را در طول مسیر قرار میدهند.
05
ارتباط, رابطه
a bond or connection between people, organizations, etc.
06
تیرآهن
a horizontal beam used to prevent two other structural members from spreading apart or separating
07
بند
a fastener that serves to join or connect
08
طناب
a cord (or string or ribbon or wire etc.) with which something is tied
09
تساوی
the finish of a contest in which the score is tied and the winner is undecided
درخت واژگانی
retie
untie
tie



























