جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
to take in
[phrase form: take]
01
درک کردن, فهمیدن،متوجه شدن
to comprehend something
Transitive: to take in a concept or content
مثالها
Take the details in carefully; they are crucial for the task.
جزئیات را با دقت درک کنید؛ آنها برای کار حیاتی هستند.
Please take these guidelines in before starting the project.
لطفاً قبل از شروع پروژه این دستورالعملها را درک کنید.
02
پذیرفتن, به فرزندی گرفتن
to accept someone or something into one's family or home
Transitive: to take in sb/sth
مثالها
The kind couple decided to take in the orphaned child and raise her as their own.
زوج مهربان تصمیم گرفتند کودک یتیم را به فرزندی بپذیرند و او را مانند فرزند خود بزرگ کنند.
We'll take the rescue dog in and give it a loving home.
ما سگ نجات را پذیرفته و به آن خانهای پر از عشق خواهیم داد.
03
بادقت نگاه کردن, دیدن
to observe something with one's eyes, often paying close attention to the details
Transitive: to take in a sight
مثالها
The scientist took in the details of the microscopic organisms under the microscope.
دانشمند جزئیات موجودات میکروسکوپی زیر میکروسکوپ را جذب کرد.
It's important to take the entire scene in when conducting a thorough investigation.
مهم است که هنگام انجام یک تحقیق دقیق، کل صحنه را در نظر بگیرید.
04
شامل شدن
to include or make something a part of a broader context or entity
Transitive: to take in sth
مثالها
Let's take the new findings in and add them to our research.
بیایید یافتههای جدید را در نظر بگیریم و به تحقیق خود اضافه کنیم.
They took the latest technology trends in and upgraded their software.
آنها آخرین روندهای فناوری را دربرگرفتند و نرمافزار خود را ارتقا دادند.
05
به کسی جا و مکان دادن
to provide a place for someone to stay temporarily
Transitive: to take in sb
مثالها
We decided to take in our friends for the weekend to show them around the city.
ما تصمیم گرفتیم که دوستانمان را برای آخر هفته پذیرایی کنیم تا شهر را به آنها نشان دهیم.
The hotel was kind enough to take us in when our flight got canceled.
هتل به اندازه کافی مهربان بود که وقتی پروازمان لغو شد، ما را پذیرا باشد.
06
فریب دادن, گول زدن
to deceive someone, typically by presenting false information
Transitive: to take in sb
مثالها
The magician took the audience in with his incredible sleight of hand.
شعبدهباز با حرکات سریع و باورنکردنی دستش تماشاگران را فریب داد.
She took in her friends with a convincing lie about where she had been all weekend.
او با یک دروغ قانعکننده درباره جایی که تمام آخر هفته در آنجا بوده، دوستانش را فریب داد.
07
پذیرفتن
to accept or emotionally process something
Transitive: to take in a situation
مثالها
It took a while for him to take in the enormity of the situation.
مدتی طول کشید تا او درک کند بزرگی موقعیت را.
After the unexpected announcement, it was hard for them to take it in.
پس از اعلام غیرمنتظره، برایشان سخت بود که آن را بپذیرند.
08
جمع آوری کردن, گردآوری کردن
to collect something, such as money or donations
Transitive: to take in sth
مثالها
The charity event aims to take in funds for children in need.
رویداد خیریه با هدف جمعآوری کمکهای مالی برای کودکان نیازمند برگزار میشود.
The organization works to take in contributions for local animal shelters.
سازمان برای جمعآوری کمکهای مالی برای پناهگاههای حیوانات محلی کار میکند.
09
بازدید کردن, رفتن برای دیدن
to visit a place or attend an event for entertainment
Transitive: to take in a place or an event
مثالها
While in Paris, they made sure to take in the iconic Eiffel Tower and enjoy the city's culinary delights.
در حالی که در پاریس بودند، مطمئن شدند که از برج ایفل نمادین دیدن کنند و از لذتهای آشپزی شهر لذت ببرند.
The tourists planned to take in the art museum and explore the historical landmarks.
گردشگران برنامه ریزی کردند که از موزه هنر بازدید کنند و نشانههای تاریخی را کشف کنند.
10
کوچک کردن, تنظیم کردن
to adjust the size of clothes to make them smaller
Transitive: to take in clothes
مثالها
The tailor will take the measurements and take the coat in for a better fit.
خیاط اندازهها را میگیرد و کت را برای تناسب بهتر کوچک میکند.
If the shirt is too big, you can easily take it in at the sides.
اگر پیراهن خیلی گشاد است، میتوانید به راحتی آن را از پهلوها کوچک کنید.
11
مصرف کردن, دریافت کردن
to consume certain types of food as part of one's diet
Transitive: to take in food
مثالها
She always takes in a nutritious salad with her lunch.
او همیشه یک سالاد مغذی را با ناهارش مصرف میکند.
I usually take in a cup of herbal tea before bedtime.
من معمولاً قبل از خواب یک فنجان چای گیاهی مینوشم.
12
جذب کردن, مکیدن
to absorb a substance
Transitive: to take in a substance
مثالها
The sponge took in the spilled paint, preventing it from spreading on the floor.
اسفنج رنگ ریخته شده را جذب کرد و از پخش شدن آن روی زمین جلوگیری کرد.
Certain plants have the ability to take in pollutants from the air.
برخی گیاهان توانایی جذب آلایندهها از هوا را دارند.
13
آب گرفتن, غرق شدن
(of a boat or ship) to become flooded with water
Transitive: to take in water
مثالها
A collision with an iceberg caused the Titanic to take in water rapidly.
برخورد با یک کوه یخی باعث شد تایتانیک به سرعت آب بگیرد.
The small boat began to take in water after hitting a submerged log.
قایق کوچک پس از برخورد به یک کنده درخت غوطهور شروع به آب گرفتن کرد.
14
ناخواسته شنیدن, گرفتن
to unintentionally hear parts of a conversation, typically without the speakers' awareness.
Transitive: to take in parts of a conversation
مثالها
She could n't help but take in the intriguing conversation happening at the nearby table.
او نتوانست از گرفتن گفتگوی جالب توجهی که در میز نزدیک در جریان بود خودداری کند.
The journalist skillfully took the interviewee's candid remarks in without revealing their presence.
روزنامهنگار با مهارت اظهارات صادقانه مصاحبهشونده را شنید بدون اینکه حضورش را فاش کند.
15
کسب کردن, دریافت کردن
to receive income through employment
Transitive: to take in income
مثالها
The small business started to take in significant profits after a successful marketing campaign.
کسبوکار کوچک پس از یک کمپین بازاریابی موفق شروع به دریافت سود قابلتوجهی کرد.
The company's new product is expected to take a substantial market share in.
انتظار میرود که محصول جدید شرکت سهم قابل توجهی از بازار را به خود اختصاص دهد.
16
دستگیر کردن, بازداشت کردن
to arrest someone
مثالها
The police took him in for questioning.
پلیس او را دستگیر کرد تا مورد بازجویی قرار گیرد.
They finally had enough evidence to take the suspect in.
آنها در نهایت شواهد کافی برای دستگیری مظنون داشتند.



























