round
round
raʊnd
رند
British pronunciation
/raʊnd/

تعریف و معنی "round"در زبان انگلیسی

round
01

گرد

having a circular shape, often spherical in appearance
round definition and meaning
example
مثال‌ها
The round table provided ample seating for guests, its smooth surface encouraging conversation.
میز گرد فضای کافی برای مهمانان فراهم کرد، سطح صاف آن گفتگو را تشویق می‌کرد.
The round clock on the wall ticked away the minutes with its steady rhythm.
ساعت گرد روی دیوار با ریتم منظمش دقیقه‌ها را می‌شمرد.
02

پرطنین, غنی

(of sounds) full and rich
03

گرد شده, تقریبی

(mathematics) expressed to the nearest integer, ten, hundred, or thousand
Round
01

*گردران

a lean cut of meat, typically from the hindquarters of an animal
round definition and meaning
example
مثال‌ها
In a rustic farmhouse kitchen, a slow-cooked round roast, seasoned with herbs, filled the air filled the air with mouthwatering aromas..
در یک آشپزخانه روستایی مزرعه، یک کباب گرد آرام پخته شده، چاشنی شده با گیاهان، هوا را با عطرهای وسوسه انگیز پر کرد.
The round meat was grilled and served as flavorful steak cuts at the backyard barbecue.
گوشت گرد کباب شد و به عنوان استیک های خوشمزه در باربیکیوی حیاط خلوت سرو شد.
02

دور

a period of play in certain sports during which one team or competitor is on the offensive, attempting to score or defeat their opponent
round definition and meaning
03

راند, ویزیت گروهی دکتر و پرستارها از هر بیمار

medical visits conducted by a doctor or nurse in a hospital
04

روال, دور

the usual activities in your day
05

دور, راند

the activity of playing 18 holes of golf
06

گشت, دور

a regular route for a sentry or policeman
07

گرد, دیسک

any circular or rotating mechanism
08

پل, میله

a crosspiece between the legs of a chair
09

گرد, کانن

a partsong in which voices follow each other; one voice starts and others join in one after another until all are singing different parts of the song at the same time
10

انفجار تشویق, کف زدن

an outburst of applause
11

دور, نوشیدنی

a serving to each of a group (usually alcoholic)
12

دوره, چرخه

the course along which communications spread
13

دور, چرخه

an interval during which a recurring sequence of events occurs
14

یک فشنگ, یک تیر

a charge of ammunition for a single shot
to round
01

دور چیزی چرخیدن

to go around or encircle an object or obstacle, allowing movement to continue in a changed direction
Transitive: to round an object or obstacle
to round definition and meaning
example
مثال‌ها
In the parking lot, the driver had to round the construction barriers to access the open road.
در پارکینگ، راننده مجبور شد موانع ساخت و ساز را دور بزند تا به جاده باز دسترسی پیدا کند.
The hikers decided to round the large boulder obstructing the trail to reach the summit.
کوهنوردان تصمیم گرفتند تا صخره بزرگ مسدود کننده مسیر را دور بزنند تا به قله برسند.
02

گرد کردن, به شکل دایره درآوردن

to shape or form into a circular or spherical object
Transitive: to round sth
example
مثال‌ها
The potter skillfully rounded the clay on the spinning wheel, creating a perfectly shaped bowl.
کوزه‌گر با مهارت خاک رس را روی چرخ گرد کرد، و یک کاسه کاملاً شکل‌گرفته ساخت.
The sculptor used her hands to round the edges of the marble block.
مجسمه‌ساز از دستانش برای گرد کردن لبه‌های بلوک مرمر استفاده کرد.
03

گرد کردن, شکل گرد به خود گرفتن

to take on a circular shape
Intransitive
example
مثال‌ها
The cookie dough will round as it bakes in the oven.
خمیر کلوچه هنگام پخت در فر گرد می‌شود.
The edges of the wooden table naturally began to round with years of use.
لبه‌های میز چوبی به طور طبیعی با سال‌ها استفاده شروع به گرد شدن کردند.
04

گرد کردن, نزدیک کردن

to approximate a numerical value by adjusting it to the nearest convenient or significant digit
Complex Transitive: to round a number to a near number
example
مثال‌ها
After calculating the total cost, the accountant decided to round the figure to the nearest hundred.
پس از محاسبه کل هزینه، حسابدار تصمیم گرفت عدد را به نزدیک‌ترین صد گرد کند.
When estimating the distance, the surveyor had to round the measurements to the nearest meter for practicality.
در هنگام تخمین فاصله، نقشه‌بردار مجبور شد اندازه‌گیری‌ها را به نزدیک‌ترین متر گرد کند برای عملی بودن.
05

گرد کردن

to articulate a vowel sound with the lips forming a rounded shape
Transitive: to round the lips or a sound
example
مثال‌ها
The linguist explained that in certain dialects, speakers tend to round their vowels more prominently than in others.
زبان‌شناس توضیح داد که در برخی گویش‌ها، گویش‌وران تمایل دارند که واکه‌های خود را بیش از دیگران گرد کنند.
n the word " food, " the speaker should round the lips while pronouncing the long ' oo' sound.
در کلمه "food"، گوینده باید هنگام تلفظ صدای بلند 'oo' لب‌ها را گرد کند.
round
01

دور, به صورت دایره‌ای

in a circular way that goes to different places and returns to the starting point
example
مثال‌ها
She moved the chairs round to make space.
او صندلی‌ها را به صورت دایره‌ای جابه‌جا کرد تا فضا ایجاد کند.
I walked round to the back of the house.
من دور به پشت خانه رفتم.
01

دور, حول

throughout a place or area
LanGeek
دانلود برنامه
langeek application

Download Mobile App

stars

app store