to go
g
g
o
British pronunciation
/ɡəʊ/

Ορισμός και Σημασία του "go"

01

πηγαίνω, κινώμαι

to travel or move from one location to another
Intransitive: to go somewhere
to go definition and meaning
example
Example
click on words
He went into the kitchen to prepare dinner for the family.
Πήγε στην κουζίνα για να ετοιμάσει το βραδινό για την οικογένεια.
They have to go to New York for a crucial meeting with clients.
Πρέπει να πάνε στη Νέα Υόρκη για μια κρίσιμη συνάντηση με πελάτες.
1.1

πηγαίνω, κατευθύνομαι

to stretch out, lead, or extend toward a specific direction or place
Intransitive: to go somewhere | to go to a direction | to go some distance
example
Example
click on words
Where does this hiking trail go?
Πού οδηγεί αυτό το μονοπάτι πεζοπορίας;
The property line goes right up to the edge of the neighboring field.
Η γραμμή της ιδιοκτησίας φτάνει ακριβώς μέχρι την άκρη του γειτονικού χωραφιού.
1.2

πηγαίνω, κινώ

to move over a particular distance
Intransitive: to go some distance
example
Example
click on words
The family planned to go several hundred miles to reach their vacation destination.
Η οικογένεια σχεδίαζε να πάνε αρκετές εκατοντάδες μίλια για να φτάσουν στον προορισμό των διακοπών τους.
The hikers went several miles before reaching the summit of the mountain.
Οι πεζοπόροι πήγαν αρκετά μίλια πριν φτάσουν στην κορυφή του βουνού.
1.3

πηγαίνω, κατευθύνομαι

to move or travel in order to do something specific
Intransitive
to go definition and meaning
example
Example
click on words
Go buy some groceries from the store.
Πήγαινε να αγοράσεις μερικά είδη παντοπωλείου από το μαγαζί.
He needs to go pick up his sister from the airport.
Πρέπει να πάει να πάρει την αδερφή του από το αεροδρόμιο.
1.4

πηγαίνω, επισκέπτομαι

to attend or visit somewhere with a specific purpose in mind
Intransitive: to go somewhere
example
Example
click on words
Let's go to the bank and deposit the check.
Πάμε στην τράπεζα και καταθέτουμε την επιταγή.
They decided to go to the theater this Sunday.
Αποφάσισαν να πάνε στο θέατρο αυτή την Κυριακή.
1.5

πηγαίνω, επισκέπτομαι

to view a specific page or website
Linking Verb: to go to a website or section of book | to go on a platform
to go definition and meaning
example
Example
click on words
I usually go on Instagram to share updates with my friends.
Συνήθως μπαίνω στο Instagram για να μοιραστώ ενημερώσεις με τους φίλους μου.
If you're interested in the recipe, go to page 56 in the cookbook.
Αν σας ενδιαφέρει η συνταγή, πηγαίνετε στη σελίδα 56 του βιβλίου μαγειρικής.
1.6

πηγαίνω, αποστέλλομαι

to be passed or sent to a particular person or place
Transitive: to go to a person or destination
example
Example
click on words
Make sure this memo goes to all managers in the department.
Βεβαιωθείτε ότι αυτό το σημείωμα πηγαίνει σε όλους τους διευθυντές του τμήματος.
The email went to every employee in the company.
Το email πήγε σε κάθε εργαζόμενο της εταιρείας.
02

λειτουργώ, πηγαίνω

(of a device or machine) to work as expected
Intransitive
to go definition and meaning
example
Example
click on words
This old clock does n't go anymore; it needs to be repaired.
Αυτό το παλιό ρολόι δεν λειτουργεί πια· χρειάζεται επισκευή.
The car would n't start, and I could n't get it to go, no matter what I tried.
Το αυτοκίνητο δεν έπαιρνε μπρος, και δεν μπορούσα να το κάνω να λειτουργήσει, ό,τι και να δοκίμαζα.
2.1

χαλάω, παύω να λειτουργώ

to lose functionality, strength, or effectiveness, often due to prolonged use or age
Intransitive
example
Example
click on words
My old phone is starting to go.
Το παλιό μου τηλέφωνο αρχίζει να χαλάει.
The engine in the lawnmower went, and now it wo n't start.
Ο κινητήρας του χόρτου πέθανε, και τώρα δεν ξεκινά.
2.2

συνεισφέρω, υποστηρίζω

to contribute evidence, support, or confirmation to a statement or idea
Transitive: to go to do sth
example
Example
click on words
The data and experiments all go to validate the scientist's hypothesis.
Τα δεδομένα και τα πειράματα όλα πηγαίνουν να επικυρώσουν την υπόθεση του επιστήμονα.
The positive feedback from participants goes to reinforce the effectiveness of the program. "
Η θετική ανατροφοδότηση από τους συμμετέχοντες πηγαίνει να ενισχύσει την αποτελεσματικότητα του προγράμματος.
03

πηγαίνω, φεύγω

to leave or depart from somewhere
Intransitive
example
Example
click on words
We should go now if we want to catch the early train.
Πρέπει να φύγουμε τώρα αν θέλουμε να πιάσουμε το πρώτο τρένο.
They decided to go after the last song of the concert.
Αποφάσισαν να φύγουν μετά το τελευταίο τραγούδι της συναυλίας.
3.1

πάω, φεύγω

to leave somewhere in order to do a specific thing
Intransitive: to go on sth
example
Example
click on words
My parents have gone on a trip to visit my grandparents in another state.
Οι γονείς μου έχουν πάνε σε ένα ταξίδι για να επισκεφτούν τους παππούδες μου σε άλλη πολιτεία.
Sarah requested some time off from her job, so she's gone on holiday to Bali for two weeks.
Η Σάρα ζήτησε κάποιο χρόνο άδειας από τη δουλειά της, οπότε πήγε σε διακοπές στη Μπαλί για δύο εβδομάδες.
3.2

περνάω, περνώ

(of time) to pass
Intransitive
example
Example
click on words
Has n't the time gone quickly since we started the project?
Δεν πέρασε ο χρόνος γρήγορα από τότε που ξεκινήσαμε το έργο;
Half an hour went past while we were engrossed in the conversation.
Μισή ώρα πέρασε ενώ ήμασταν απορροφημένοι στη συζήτηση.
3.3

φεύγω, αφήνω

to leave an organization or a job
Intransitive
to go definition and meaning
example
Example
click on words
After the restructuring, some employees may be asked to go as part of the downsizing process.
Μετά την αναδιάρθρωση, ορισμένοι εργαζόμενοι μπορεί να κληθούν να φύγουν ως μέρος της διαδικασίας μείωσης του προσωπικού.
Despite the challenges, he chose to go and explore opportunities in a different industry.
Παρά τις προκλήσεις, επέλεξε να φύγει και να εξερευνήσει ευκαιρίες σε μια διαφορετική βιομηχανία.
04

εξαφανίζομαι, τερματίζω

to end or stop existing
Intransitive
example
Example
click on words
The once-thriving industry has gone, leaving behind only remnants of its past.
Η κάποτε ακμάζουσα βιομηχανία έχει φύγει, αφήνοντας πίσω της μόνο υπολείμματα του παρελθόντος της.
Did the feeling of unease go after you talked to him?
Το αίσθημα της ανησυχίας έφυγε αφού του μίλησες;
4.1

πηγαίνω, πεθαίνω

to no longer be alive
Intransitive
to go definition and meaning
example
Example
click on words
Sadly, our beloved pet dog has gone, leaving a void in our hearts.
Δυστυχώς, το αγαπημένο μας κατοικίδιο σκύλος έχει φύγει, αφήνοντας ένα κενό στις καρδιές μας.
After a long illness, she peacefully went in her sleep.
Μετά από μια μακρά ασθένεια, πέθανε ήρεμα στον ύπνο της.
4.2

εξαφανίζομαι, κλέβομαι

to be stolen or lost
Intransitive
example
Example
click on words
I left my bag on the beach, and when I returned, it had gone.
Άφησα την τσάντα μου στην παραλία, και όταν επέστρεψα, είχε εξαφανιστεί.
The wallet was on the table, but it 's gone now; someone must have taken it.
Το πορτοφόλι ήταν στο τραπέζι, αλλά τώρα έχει χαθεί; κάποιος πρέπει να το πήρε.
05

πηγαίνω, ξοδεύομαι

(of money) to be spent or used for something
Intransitive: to go | to go on an expense | to go to a purpose
Transitive: to go to do sth
example
Example
click on words
Tracking expenses can be challenging; I do n't know where the money goes every month.
Η παρακολούθηση των δαπανών μπορεί να είναι δύσκολη· δεν ξέρω πού πηγαίνουν τα χρήματα κάθε μήνα.
Nearly all of my salary goes on the rent, leaving little for other expenses.
Σχεδόν όλος ο μισθός μου πηγαίνει στο ενοίκιο, αφήνοντας λίγα για τα άλλα έξοδα.
5.1

πηγαίνω, προσφέρω

to offer to pay or accept a specific amount of money for something
Intransitive: to go to an amount of money | to go as ... as an amount of money
example
Example
click on words
I'll go to $1,000, but that's my limit for bidding on the artwork.
Θα πάω μέχρι $1.000, αλλά αυτό είναι το όριό μου για την προσφορά στο έργο τέχνης.
During the auction, I 'll go as high as $ 100, but not over that amount for the rare collectible.
Κατά τη διάρκεια της δημοπρασίας, θα ανέβω έως και 100 δολάρια, αλλά όχι παραπάνω για το σπάνιο συλλεκτικό αντικείμενο.
06

πηγαίνω, βρίσκομαι

to have a proper or usual place
Intransitive: to go somewhere
example
Example
click on words
Where should the new sculpture go in the garden?
Πού θα πήγαινε το νέο γλυπτό στον κήπο;
The dishes typically go on the bottom shelf of the kitchen cabinet.
Τα πιάτα συνήθως τοποθετούνται στο κάτω ράφι της κουζίνας.
6.1

χωράω, μπαίνω

to fit into a specific place or space because there is enough room
Intransitive: to go somewhere
example
Example
click on words
My shoes wo n't go in this small bag; I need a bigger one.
Τα παπούτσια μου δεν χωράνε σε αυτή τη μικρή τσάντα· χρειάζομαι μια μεγαλύτερη.
The chair does n't go under the table; it's too tall.
Η καρέκλα δεν χωράει κάτω από το τραπέζι· είναι πολύ ψηλή.
07

πηγαίνω, περνώ

(dummy verb) to perform an action that is specified by a noun
example
Example
click on words
The decision to increase wages will go into effect to benefit the workers.
Η απόφαση για αύξηση των μισθών θα εισέλθει σε ισχύ προς όφελος των εργαζομένων.
During the festival, people from all around town come to go dancing in the streets.
Κατά τη διάρκεια του φεστιβάλ, άνθρωποι από όλη την πόλη έρχονται να χορεύουν στους δρόμους.
7.1

πηγαίνω, προχωρώ

to progress in a particular way
Intransitive: to go in a specific manner
example
Example
click on words
Despite the initial setbacks, the project is going smoothly now.
Παρά τις αρχικές αναποδιές, το έργο τώρα προχωρά ομαλά.
The negotiations are going positively, and an agreement is within reach.
Οι διαπραγματεύσεις προχωρούν θετικά και μια συμφωνία είναι κοντά.
7.2

γίνομαι, μετατρέπομαι

to change into a specific state, particularly one that is not desirable
Linking Verb: to go [adj]
example
Example
click on words
The milk went sour after being left out too long.
Το γάλα έγινε ξινό αφού άφησαν έξω για πολύ καιρό.
As the argument escalated, his face started to go red with anger.
Καθώς η συζήτηση κλιμακωνόταν, το πρόσωπό του άρχισε να γίνεται κόκκινο από θυμό.
08

παράγω, εκπέμπω

to produce a specific sound
Intransitive
Transitive: to go a specific sound
example
Example
click on words
As the tire burst, it went bang, startling everyone nearby.
Όταν το λάστιχο έσκασε, έκανε μπαμ, τρομάζοντας όλους τους κοντινούς.
The bell went, marking the end of the school day, and students rushed to pack their bags.
Το κουδούνι χτύπησε, σηματοδοτώντας το τέλος της σχολικής ημέρας, και οι μαθητές βιάστηκαν να μαζέψουν τις τσάντες τους.
8.1

ηχώ, κουδουνίζω

to make a certain sound as a warning or signal
Intransitive
example
Example
click on words
In the fire drill, the alarm will go to simulate an emergency situation.
Στην πυρασφάλεια, ο συναγερμός θα χτυπήσει για να προσομοιώσει μια κατάσταση έκτακτης ανάγκης.
The referee 's whistle went, bringing an end to the intense soccer match.
Το σφύριγμα του διαιτητή ακούστηκε, τερματίζοντας το έντονο ποδοσφαιρικό παιχνίδι.
09

λέγεται, αποτελείται

(of a song, poem, verse, etc.) to consist of a specific content or wording
Intransitive: to go in a specific manner
Transitive: to go that
example
Example
click on words
Can you remind me how the chorus of that song goes?
Μπορείς να μου θυμίσεις πώς πηγαίνει το ρεφρέν αυτού του τραγουδιού;
I 've got the first part of the poem memorized, but I forget how the next stanza goes.
Έχω απομνημονεύσει το πρώτο μέρος του ποιήματος, αλλά ξέχασα πώς πηγαίνει η επόμενη στροφή.
9.1

λέω, μιλώ

to say, especially used when one is orally narrating something
Transitive: to go a quote
example
Example
click on words
I inquired about his plans, and he goes, ' I'm thinking of taking a road trip.'
Ρώτησα για τα σχέδιά του, και αυτός λέει, 'Σκέφτομαι να κάνω ένα ταξίδι με το αυτοκίνητο.'
Confused about the instructions, I go, ' Could you explain that again?'
Μπερδεμένος με τις οδηγίες, λέω: 'Θα μπορούσατε να το εξηγήσετε ξανά;'
10

ξεκινώ, προχωρώ

to start doing something
Intransitive
example
Example
click on words
As soon as the signal is given, we're ready to go with the presentation.
Μόλις δοθεί το σήμα, είμαστε έτοιμοι να ξεκινήσουμε με την παρουσίαση.
The chef ensured all the ingredients were prepped, and now we 're ready to go with cooking the meal.
Ο σεφ σιγουρεύτηκε ότι όλα τα υλικά ήταν έτοιμα, και τώρα είμαστε έτοιμοι να ξεκινήσουμε το μαγείρεμα του γεύματος.
10.1

παίζω, περνάω

to use one's turn in a game
Intransitive
to go definition and meaning
example
Example
click on words
It's your turn to go in the chess game; make your move.
Είναι η σειρά σου να παίξεις στο παιχνίδι σκακιού· κάνε την κίνησή σου.
The player carefully considers their options before deciding which card to play when it 's their turn to go.
Ο παίκτης εξετάζει προσεκτικά τις επιλογές του πριν αποφασίσει ποια κάρτα θα παίξει όταν έρθει η σειρά του να παίξει.
11

πάω, πάω στην τουαλέτα

to use a toilet, especially to discharge waste from one's body
Intransitive
example
Example
click on words
After a long road trip, everyone was eager to find a place to go.
Μετά από ένα μακρύ ταξίδι, όλοι ήταν ανυπόμονοι να βρουν ένα μέρος για να πάνε.
Excuse me, I 'll be right back — I have to go.
Συγνώμη, θα επιστρέψω αμέσως—πρέπει να πάω.
12

πετώ, απαλλάσσομαι από

to discard or remove something or someone, often because it is no longer needed or wanted
Intransitive
example
Example
click on words
The old couch has to go; it's taking up too much space.
Ο παλιός καναπές πρέπει να φύγει· καταλαμβάνει πολύ χώρο.
Unused items in the garage will have to go to make space for the new tools.
Τα αχρησιμοποίητα αντικείμενα στο γκαράζ θα πρέπει να φύγουν για να γίνει χώρος για τα νέα εργαλεία.
13

πηγαίνω, διατίθεται

to able to be obtained or used
Intransitive
example
Example
click on words
There just are n't any apartments going in that neighborhood right now.
Απλά δεν υπάρχουν διαμερίσματα που μπορούν να βρεθούν σε αυτή τη γειτονιά αυτή τη στιγμή.
Are there any tickets going for the concert this weekend?
Υπάρχουν εισιτήρια που πηγαίνουν για τη συναυλία αυτό το σαββατοκύριακο;
14

πηγαίνω, κινώ

to travel or move in a specific manner or direction
Intransitive: to go in a specific manner
example
Example
click on words
The train was going too slowly, causing delays for the passengers.
Το τρένο πήγαινε πολύ αργά, προκαλώντας καθυστερήσεις για τους επιβάτες.
She was going in the wrong direction and had to turn around.
Αυτή πήγαινε σε λάθος κατεύθυνση και έπρεπε να γυρίσει πίσω.
15

αποδυναμώνομαι, εξασθενίζω

(of a sense or mental ability) to become weaker over time, often due to age or other factors
Intransitive
example
Example
click on words
As a musician, he's concerned that his perfect pitch is going as he gets older.
Ως μουσικός, ανησυχεί ότι η απόλυτη ακοή του θα φύγει καθώς μεγαλώνει.
After the accident, his sense of balance started to go, affecting his coordination.
Μετά το ατύχημα, η αίσθηση της ισορροπίας του άρχισε να επιδεινώνεται, επηρεάζοντας τον συντονισμό του.
16

πηγαίνω, αρμονίζω

to complement each other when combined or placed together, especially in terms of colors, styles, or elements
Intransitive
example
Example
click on words
The artwork and the wall color go beautifully, enhancing the room's ambiance.
Το έργο τέχνης και το χρώμα του τοίχου ταιριάζουν όμορφα, βελτιώνοντας την ατμόσφαιρα του δωματίου.
The contrasting textures of the fabric and the leather go surprisingly well.
Οι αντιθετικές υφές του υφάσματος και του δέρματος ταιριάζουν εκπληκτικά καλά.
17

πηγαίνω, κινώ

to perform a specific movement, often with a part of the body
Intransitive: to go in a specific manner
example
Example
click on words
During the yoga class, participants go like this with their bodies to stretch their muscles.
Κατά τη διάρκεια του μαθήματος γιόγκα, οι συμμετέχοντες κινουν έτσι το σώμα τους για να τεντώσουν τους μύες τους.
She went like this with her shoulders.
Έκανε έτσι με τους ώμους της.
18

πωλείται, πηγαίνω

to be sold or offered for sale
Intransitive
example
Example
click on words
The vintage furniture is expected to go quickly at the estate sale.
Αναμένεται τα βινταζ έπιπλα να πουληθούν γρήγορα στην πώληση κληρονομιάς.
We've set a minimum price, and the car wo n't go for less than $10,000.
Έχουμε ορίσει μια ελάχιστη τιμή, και το αυτοκίνητο δεν θα πωληθεί για λιγότερο από 10.000 $.
19

πηγαίνω, καταλήγω

(with reference to contests, elections, decisions, etc.) to result in a certain way
Intransitive: to go in a specific manner
example
Example
click on words
After a close competition, the championship went to the underdog team.
Μετά από έναν στενό διαγωνισμό, το πρωτάθλημα πήγε στην ομάδα που δεν ήταν η φαβορί.
The vote went overwhelmingly in support of the new policy.
Η ψηφοφορία πήγε συντριπτικά υπέρ της νέας πολιτικής.
20

πηγαίνω, βρίσκομαι

to be or live in a particular state or condition
Linking Verb: to go [adj]
example
Example
click on words
Despite the chilly weather, he prefers to go jacketless in the spring.
Παρά τον κρύο καιρό, προτιμά να πηγαίνει χωρίς σακάκι την άνοιξη.
In times of crisis, communities often come together to ensure no one goes hungry.
Σε καιρούς κρίσης, οι κοινότητες συχνά ενώνονται για να διασφαλίσουν ότι κανείς δεν παραμένει πεινασμένος.
21

περνώ, πηγαίνω

to spend a specific duration of time in a particular manner or condition
Transitive: to go doing sth sometime
example
Example
click on words
She went for a month studying wildlife in the Amazon rainforest.
Αυτή πήγε για ένα μήνα να μελετήσει την άγρια ζωή στο τροπικό δάσος του Αμαζονίου.
We went through the entire weekend organizing the garage.
Περάσαμε ολόκληρο το σαββατοκύριακο οργανώνοντας το γκαράζ.
22

υποχωρώ, καταρρέω

to break or collapse under pressure or force
Intransitive
example
Example
click on words
The old bridge is in a fragile state, and experts fear it could go with the next heavy storm.
Η παλιά γέφυρα βρίσκεται σε εύθραυστη κατάσταση, και οι ειδικοί φοβούνται ότι μπορεί να καταρρεύσει με την επόμενη μεγάλη καταιγίδα.
The pressure on the dam is increasing, raising concerns that it might go if not reinforced soon.
Η πίεση στο φράγμα αυξάνεται, προκαλώντας ανησυχίες ότι μπορεί καταρρεύσει εάν δεν ενισχυθεί σύντομα.
23

εμπλέκομαι, παρεμβαίνω

to actively involve oneself in something
Transitive: to go doing sth
example
Example
click on words
Do n't go spreading rumors about her personal life.
Μην πάτε να διαδώσετε φήμες για την προσωπική της ζωή.
She went sharing the exciting news with her friends.
Πήγε να μοιραστεί τα συναρπαστικά νέα με τους φίλους της.
24

ζυγίζω, έχω βάρος

to have a specific weight
Linking Verb: to go a specific weight
example
Example
click on words
This suitcase goes about 20 kilograms with all my clothes.
Αυτή η βαλίτσα ζυγίζει περίπου 20 κιλά με όλα τα ρούχα μου.
The watermelon goes 15 pounds; it's a hefty one!
Το καρπούζι ζυγίζει 15 λίβρες· είναι ένα βαρύ!
25

στοιχηματίζω, ποντάρω

to place a bet or wager on a particular outcome
Transitive: to go an amount of money on sth
example
Example
click on words
He decided to go $ 20 on the horse with the highest odds.
Αποφάσισε να ποντάρει 20 $ στο άλογο με τις υψηλότερες αποδόσεις.
The group decided to go $ 5 each on the office pool for the Super Bowl.
Η ομάδα αποφάσισε να ποντάρει 5 $ ο καθένας στο γκρουπ του γραφείου για το Super Bowl.
26

αντέχω, υποφέρω

to endure a challenging or unpleasant situation
Transitive: to go an unpleasant situation
example
Example
click on words
The team could n't go the pressure of the final moments in the game.
Η ομάδα δεν μπόρεσε να αντέξει την πίεση των τελικών στιγμών του παιχνιδιού.
He could n't go the stress of the demanding job and decided to resign.
Δεν μπορούσε να αντέξει το άγχος της απαιτητικής δουλειάς και αποφάσισε να παραιτηθεί.
27

μπορώ να αντέξω οικονομικά, έχω τα μέσα για

to be able to afford something
Transitive: to go an expense
example
Example
click on words
I ca n't go the price of that luxury car; it's way beyond my budget.
Δεν μπορώ να πάω στην τιμή αυτού του πολυτελούς αυτοκινήτου· είναι πολύ πέρα από τον προϋπολογισμό μου.
The family struggled to go the cost of the medical treatment without insurance.
Η οικογένεια δυσκολεύτηκε να καλύψει το κόστος της ιατρικής περίθαλψης χωρίς ασφάλεια.
28

επιθυμώ, απολαμβάνω

to desire or enjoy a particular item or activity
Transitive: to go sth
example
Example
click on words
After the hike, I could go a refreshing glass of lemonade.
Μετά την πεζοπορία, θα μπορούσα να θέλω ένα δροσιστικό ποτήρι λεμονάδα.
It 's a hot day; I could go an ice cream cone right now.
Είναι μια ζεστή μέρα; θα μπορούσα να θέλω ένα χωνάκι παγωτού τώρα.
29

πηγαίνω, συμμετέχω

to participate in outdoor activities
Transitive: to go doing sth
example
Example
click on words
We go running in the park every morning.
Πηγαίνουμε για τρέξιμο στο πάρκο κάθε πρωί.
Let's go swimming in the lake later today.
Πάμε να κολυμπήσουμε στη λίμνη αργότερα σήμερα.
01

γκο, παιχνίδι γκο

an ancient two-player strategy board game that originated in China over 2,500 years ago
02

προσπάθεια, προσπάθεια

an attempt in doing something
Dialectbritish flagBritish
turnamerican flagAmerican
03

στροφή, κίνηση

a turn to perform an action in a game or activity
Dialectbritish flagBritish
01

λειτουργικός, έτοιμος

functioning correctly and ready for action
Ακολουθήστε μας@LanGeek.co
LanGeek
Κατεβάστε την Εφαρμογή
langeek application

Download Mobile App

stars

app store