Αναζήτηση
Επιλέξτε τη γλώσσα του λεξικού
to get out
[phrase form: get]
01
διαδίδονται, διαρρέουν
(of news or information) to become public or widely known
Intransitive
Παραδείγματα
The scandal eventually got out, causing a media frenzy.
Το σκάνδαλο τελικά βγήκε στη φόρα, προκαλώντας μια μεγάλη δημοσιογραφική αναταραχή.
It's essential to ensure that accurate information gets out to the public.
Είναι απαραίτητο να διασφαλιστεί ότι ακριβείς πληροφορίες διαδίδονται στο κοινό.
02
βγαίνω, φεύγω
to leave somewhere such as a room, building, etc.
Transitive: to get out of a place
Παραδείγματα
It's a beautiful day; let's get out of the house and enjoy the sunshine.
Είναι μια όμορφη μέρα· ας βγούμε από το σπίτι και να απολαύσουμε τον ήλιο.
The kids ca n't wait to get out of the house and play in the garden.
Τα παιδιά δεν μπορούν να περιμένουν να βγουν από το σπίτι και να παίξουν στον κήπο.
03
βγάζω, αφαιρώ
to remove something from a confined space or container
Transitive: to get out sth
Παραδείγματα
Please get the dishes out from the cabinet for dinner.
Παρακαλώ βγάλτε τα πιάτα από το ντουλάπι για το δείπνο.
He reached into his backpack to get out his notebook for class.
Έβαλε το χέρι του στο σακίδιο για να βγάλει το τετράδιό του για το μάθημα.
04
βγαίνω, φεύγω
to leave or move away from a specific situation
Transitive: to get out of a situation
Παραδείγματα
If you're unhappy in your current relationship, it might be time to get out of it.
Αν δεν είστε ευχαριστημένοι στην τρέχουσα σχέση σας, ίσως είναι καιρός να βγείτε από αυτήν.
She needed to get out of the toxic relationship for her well-being.
Χρειαζόταν να βγει από τη τοξική σχέση για την ευημερία της.
05
βγάζω έξω, διασώζω
to assist someone in leaving a place or situation that may be harmful or unpleasant for them
Transitive: to get out sb of a place or situation
Παραδείγματα
The firefighters arrived to get people out of the burning building.
Οι πυροσβέστες έφτασαν για να βγάλουν τους ανθρώπους από το κτίριο που έκαιγε.
Can you get the hiker out of the remote wilderness area safely?
Μπορείτε να βγάλετε τον πεζοπόρο από την απομακρυσμένη περιοχή της φύσης με ασφάλεια;
06
βγάζω, εκφράζω με δυσκολία
to express or articulate something with difficulty or hesitation
Transitive: to get out sth
Παραδείγματα
She struggled to get her feelings of guilt out during the therapy session.
Πάλεψε να εκφράσει τα συναισθήματα ενοχής της κατά τη διάρκεια της θεραπευτικής συνεδρίας.
He tried to get out his confession, but his nervousness made it challenging.
Προσπάθησε να βγάλει την ομολογία του, αλλά η νευρικότητά του το έκανε δύσκολο.
07
ξεφεύγω, γλιτώνω
to avoid facing negative consequences or to escape unpunished after engaging in a prohibited action
Transitive: to get out of a consequence
Παραδείγματα
She tried to get out of trouble by offering an apology.
Προσπάθησε να βγει από το μπελάδες προσφέροντας μια συγγνώμη.
He managed to get out of a speeding ticket by explaining an emergency.
Κατάφερε να ξεφύγει από ένα πρόστιμο για υπερβολική ταχύτητα εξηγώντας μια επείγουσα ανάγκη.
08
εξαναγκάζω, βγάζω
to get someone to say or do something through using force
Transitive: to get out a decleration from sb
Παραδείγματα
The interrogator used various tactics to get out the truth from the suspect.
Ο ανακριτής χρησιμοποίησε διάφορες τακτικές για να βγάλει την αλήθεια από τον ύποπτο.
They threatened to get a statement out from the reluctant whistleblower.
Απείλησαν να αποσπάσουν μια δήλωση από τον απρόθυμο μάρτυρα.
09
βγάζω, δημοσιεύω
to produce or release something, such as a publication or product, for public consumption or use
Transitive: to get out a publication or product
Παραδείγματα
The magazine plans to get the new issue out to subscribers by the end of the month.
Το περιοδικό σχεδιάζει να βγάλει το νέο τεύχος για τους συνδρομητές μέχρι το τέλος του μήνα.
The artist worked hard to get the new album out for music enthusiasts.
Ο καλλιτέχνης εργάστηκε σκληρά για να βγάλει το νέο άλμπουμ για τους λάτρεις της μουσικής.
10
αφαιρώ, καθαρίζω
to remove dirt, stains, or other unwanted substances from something
Transitive: to get out unwanted material from sth
Παραδείγματα
She used a stain remover to get out the red wine stain from her dress.
Χρησιμοποίησε ένα απορρυπαντικό για να αφαιρέσει τον λεκέ από κόκκινο κρασί από το φόρεμά της.
The dry cleaner was able to get the stubborn ink stain out from the shirt.
Ο καθαριστήριο κατάφερε να αφαιρέσει την πεισματάρκη κηλίδα μελάνης από το πουκάμισο.
11
κατεβαίνω, βγαίνω
to exit from inside a vehicle
Παραδείγματα
She had to get out of the taxi because it was stuck in traffic.
Έπρεπε να βγει από το ταξί γιατί είχε κολλήσει στην κίνηση.
The driver asked me to get out when we reached the destination.
Ο οδηγός μου ζήτησε να βγω όταν φτάσαμε στον προορισμό.



























