Cerca
Seleziona la lingua del dizionario
to get out
[phrase form: get]
01
diffondersi, trapelare
(of news or information) to become public or widely known
Intransitive
Esempi
He wanted to make sure the news got out to as many people as possible.
Voleva assicurarsi che la notizia si diffondesse al maggior numero di persone possibile.
02
uscire
to leave somewhere such as a room, building, etc.
Transitive: to get out of a place
Esempi
I told him to get out of my room when he started snooping through my things.
Gli ho detto di uscire dalla mia stanza quando ha iniziato a frugare tra le mie cose.
03
tirare fuori, estrarre
to remove something from a confined space or container
Transitive: to get out sth
Esempi
She got her umbrella out to shield herself from the rain.
Ha tirato fuori l'ombrello per proteggersi dalla pioggia.
04
uscire, andarsene
to leave or move away from a specific situation
Transitive: to get out of a situation
Esempi
If you're unhappy in your current relationship, it might be time to get out of it.
Se non sei felice nella tua attuale relazione, potrebbe essere il momento di uscirne.
05
tirare fuori, estrarre
to assist someone in leaving a place or situation that may be harmful or unpleasant for them
Transitive: to get out sb of a place or situation
Esempi
The organization's mission is to get vulnerable individuals out of homelessness.
La missione dell'organizzazione è far uscire le persone vulnerabili dalla condizione di senzatetto.
06
tirare fuori, esprimere con difficoltà
to express or articulate something with difficulty or hesitation
Transitive: to get out sth
Esempi
With trembling hands, she managed to get her speech out at the podium.
Con le mani tremanti, riuscì a far uscire il suo discorso al podio.
07
uscire, cavarsela
to avoid facing negative consequences or to escape unpunished after engaging in a prohibited action
Transitive: to get out of a consequence
Esempi
She tried to get out of trouble by offering an apology.
Ha cercato di uscire dai guai offrendo delle scuse.
08
convincere
to get someone to say or do something through using force
Transitive: to get out a decleration from sb
Esempi
The bully attempted to get out a confession from the scared student.
Il bullo ha tentato di estorcere una confessione dallo studente spaventato.
09
uscire, pubblicare
to produce or release something, such as a publication or product, for public consumption or use
Transitive: to get out a publication or product
Esempi
The magazine plans to get the new issue out to subscribers by the end of the month.
La rivista prevede di far uscire il nuovo numero per gli abbonati entro la fine del mese.
10
togliere, rimuovere
to remove dirt, stains, or other unwanted substances from something
Transitive: to get out unwanted material from sth
Esempi
The professional cleaner was hired to get out the mold from the bathroom tiles.
Il pulitore professionista è stato assunto per rimuovere la muffa dalle piastrelle del bagno.
11
scendere, uscire
to exit from inside a vehicle
Esempi
I had to get out of the bus when it reached my stop.
Ho dovuto scendere dall'autobus quando ha raggiunto la mia fermata.



























