Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
to get out
[phrase form: get]
01
sich verbreiten, durchsickern
(of news or information) to become public or widely known
Intransitive
Beispiele
The truth always finds a way to get out, no matter how hard you try to hide it.
Die Wahrheit findet immer einen Weg, herauszukommen, egal wie sehr du versuchst, sie zu verbergen.
02
herauskommen
to leave somewhere such as a room, building, etc.
Transitive: to get out of a place
Beispiele
It's time to get out of the office; the workday is over.
Es ist Zeit, aus dem Büro herauszukommen; der Arbeitstag ist vorbei.
03
herausholen, entfernen
to remove something from a confined space or container
Transitive: to get out sth
Beispiele
Can you get out the documents from the filing cabinet?
Kannst du die Dokumente aus dem Aktenschrank herausholen?
04
rausgehen, verlassen
to leave or move away from a specific situation
Transitive: to get out of a situation
Beispiele
She needed to get out of the toxic relationship for her well-being.
Sie musste für ihr Wohlbefinden aus der toxischen Beziehung herauskommen.
05
herausholen, retten
to assist someone in leaving a place or situation that may be harmful or unpleasant for them
Transitive: to get out sb of a place or situation
Beispiele
Friends and family rallied to get him out of his addiction and into rehab.
Freunde und Familie schlossen sich zusammen, um ihn aus seiner Sucht herauszuholen und in die Reha zu bringen.
06
herausbekommen, mit Schwierigkeiten ausdrücken
to express or articulate something with difficulty or hesitation
Transitive: to get out sth
Beispiele
He finally got out his apology for the mistake he had made.
Er hat endlich seine Entschuldigung für den Fehler, den er gemacht hatte, herausgebracht.
07
herauskommen, entkommen
to avoid facing negative consequences or to escape unpunished after engaging in a prohibited action
Transitive: to get out of a consequence
Beispiele
He managed to get out of a speeding ticket by explaining an emergency.
Er schaffte es, einem Strafzettel für Geschwindigkeitsüberschreitung zu entkommen, indem er einen Notfall erklärte.
08
herausholen, erzwingen
to get someone to say or do something through using force
Transitive: to get out a decleration from sb
Beispiele
The teacher sought to get an apology out from the students involved in the prank.
Der Lehrer versuchte, eine Entschuldigung aus den Schülern, die an dem Streich beteiligt waren, herauszuholen.
09
herausbringen, veröffentlichen
to produce or release something, such as a publication or product, for public consumption or use
Transitive: to get out a publication or product
Beispiele
The artist worked hard to get the new album out for music enthusiasts.
Der Künstler arbeitete hart, um das neue Album für Musikliebhaber herauszubringen.
10
entfernen, beseitigen
to remove dirt, stains, or other unwanted substances from something
Transitive: to get out unwanted material from sth
Beispiele
I need to get the coffee spill out from the carpet before it sets.
Ich muss den Kaffee-Fleck aus dem Teppich entfernen, bevor er trocknet.
11
aussteigen, herauskommen
to exit from inside a vehicle
Beispiele
We got out of the car and headed toward the building.
Wir stiegen aus dem Auto und gingen auf das Gebäude zu.



























