get out
get
gɛt
get
out
aʊt
awt
British pronunciation
/ɡɛt ˈaʊt/

Definicja i znaczenie słowa „get out” po angielsku

to get out
[phrase form: get]
01

rozprzestrzenić się, przecieknąć

(of news or information) to become public or widely known
Intransitive
to get out definition and meaning
example
Przykłady
The truth always finds a way to get out, no matter how hard you try to hide it.
Prawda zawsze znajduje sposób, aby wyjść na jaw, bez względu na to, jak bardzo starasz się ją ukryć.
02

wyjść, opuścić

to leave somewhere such as a room, building, etc.
Transitive: to get out of a place
to get out definition and meaning
example
Przykłady
It's time to get out of the office; the workday is over.
Czas wyjść z biura; dzień pracy się skończył.
03

wyjmować, wydobywać

to remove something from a confined space or container
Transitive: to get out sth
example
Przykłady
Can you get out the documents from the filing cabinet?
Czy możesz wyjąć dokumenty z szafy aktowej?
04

wyjść, odejść

to leave or move away from a specific situation
Transitive: to get out of a situation
example
Przykłady
The team wanted to get out of the losing streak by winning the next game.
Zespół chciał wyjść z serii porażek, wygrywając następny mecz.
05

wydobyć, uratować

to assist someone in leaving a place or situation that may be harmful or unpleasant for them
Transitive: to get out sb of a place or situation
example
Przykłady
Friends and family rallied to get him out of his addiction and into rehab.
Przyjaciele i rodzina zebrali się, aby wyciągnąć go z nałogu i zabrać na rehabilitację.
06

wydobyć, wyrażać z trudem

to express or articulate something with difficulty or hesitation
Transitive: to get out sth
example
Przykłady
He finally got out his apology for the mistake he had made.
W końcu wydusił z siebie przeprosiny za błąd, który popełnił.
07

wyjść, wymigać się

to avoid facing negative consequences or to escape unpunished after engaging in a prohibited action
Transitive: to get out of a consequence
example
Przykłady
Some politicians often attempt to get out of accountability for their actions.
Niektórzy politycy często próbują uciec od odpowiedzialności za swoje działania.
08

wydobyć, wymusić

‌to get someone to say or do something through using force
Transitive: to get out a decleration from sb
example
Przykłady
The teacher sought to get an apology out from the students involved in the prank.
Nauczyciel starał się wydobyć przeprosiny od uczniów zaangażowanych w żart.
09

wydać, opublikować

to produce or release something, such as a publication or product, for public consumption or use
Transitive: to get out a publication or product
example
Przykłady
The tech company is ready to get its innovative product out in the market.
Firma technologiczna jest gotowa wypuścić swój innowacyjny produkt na rynek.
10

usunąć, wyczyścić

to remove dirt, stains, or other unwanted substances from something
Transitive: to get out unwanted material from sth
example
Przykłady
I need to get the coffee spill out from the carpet before it sets.
Muszę usunąć rozlaną kawę z dywanu, zanim wyschnie.
11

wysiadać, wychodzić

to exit from inside a vehicle
example
Przykłady
We got out of the car and headed toward the building.
Wysiedliśmy z samochodu i skierowaliśmy się w stronę budynku.
LanGeek
Pobierz Aplikację
langeek application

Download Mobile App

stars

app store