to set
s
s
e
ɛ
t
t
British pronunciation
/sɛt/

Ορισμός και Σημασία του "set"

to set
01

θέτω, τοποθετώ

to put something or someone somewhere or in a certain position
Transitive: to set sth somewhere
to set definition and meaning
example
Example
click on words
She set the book on the table.
Έθεσε το βιβλίο στο τραπέζι.
He set the cup of coffee down carefully.
Τοποθέτησε το φλιτζάνι του καφέ προσεκτικά.
1.1

τοποθετώ, καθορίζω

to place the events of a play, movie, novel, etc. in a particular time or place
Transitive: to set a narrative somewhere | to set a narrative point in time
example
Example
click on words
The play is set in the roaring 1920s.
Η παράσταση τοποθετείται στα θορυβώδη 1920s.
The movie is set in a charming small town.
Η ταινία είναι τοποθετημένη σε μια γοητευτική μικρή πόλη.
1.2

φύτευω, τοποθετώ

to place a seed or young plant in the ground for it to grow
Transitive: to set a seed or plant somewhere
example
Example
click on words
She carefully set tomato seeds in the garden bed to start her vegetable garden.
Αυτή προσεκτικά τοποθέτησε σπόρους ντομάτας στο κρεβάτι του κήπου για να ξεκινήσει τον λαχανόκηπό της.
He set sunflower plants along the fence to create a vibrant border.
Φύτευσε ηλίανθους κατά μήκος του φράκτη για να δημιουργήσει ένα ζωντανό περίγραμμα.
1.3

διαμορφώνω, ρυθμίζω

to format and arrange text and images on a computer or machine for printing in books, newspapers, or other publications
Transitive: to set the text and images of a page
example
Example
click on words
The printing press operator set the pages in preparation for the large print run.
Ο εκτυπωτής ρύθμισε τις σελίδες σε προετοιμασία για τη μεγάλη εκτύπωση.
We need to set the text and illustrations before sending the document to the printer.
Πρέπει να διαμορφώσουμε το κείμενο και τις εικονογράφηση πριν στείλουμε το έγγραφο στον εκτυπωτή.
1.4

τοποθετώ, κάνω έτοιμο

to place a precious gemstone into a jewelry piece
Transitive: to set a gemstone in a jewelry piece
example
Example
click on words
The jeweler set the sparkling diamond in the engagement ring.
Ο κοσμηματοπώλης τοποθέτησε το λαμπερό διαμάντι στο δαχτυλίδι αρραβώνων.
He carefully set the emerald in the necklace's pendant.
Αυτός τοποθέτησε προσεκτικά το σμαράγδι στο μενταγιόν του κολιέ.
02

ρυθμίζω, θέτω

to adjust something to be in a suitable or desired condition for a specific purpose or use
Transitive: to set sth to a desirable state | to set sth
to set definition and meaning
example
Example
click on words
She set the computer to mute.
Έθεσε τον υπολογιστή σε σίγαση.
Set the oven timer for 30 minutes.
Ρυθμίστε το χρονοδιακόπτη του φούρνου για 30 λεπτά.
2.1

στρώνω (stróno), ετοιμάζω το τραπέζι (etimázo to trapézi)

to arrange and place tableware, such as plates, forks, spoons, and knives, on a table in preparation for a meal
Transitive: to set a table
example
Example
click on words
She set the table with elegant china and silverware for the special occasion.
Έστρωσε το τραπέζι με κομψά πιάτα και μαχαιροπίρουνα για την ειδική περίσταση.
Please set a spot for your sister; dinner will be ready soon.
Παρακαλώ στρώσε ένα μέρος για την αδελφή σου, το δείπνο θα είναι έτοιμο σύντομα.
2.2

καθορίζω, ορίζω

to decide or determine the specific time, place, or manner in which something will occur or be done
Transitive: to set the conditions of an event
example
Example
click on words
Let's set a date for the meeting next week.
Ας καθορίσουμε μια ημερομηνία για τη συνάντηση την επόμενη εβδομάδα.
She set the location for the picnic in the park.
Καθόρισε την τοποθεσία για το πικνίκ στο πάρκο.
03

δύω, βαίνω κάτω

(of the sun or other celestial objects) to move out of view when going below the horizon
Intransitive
to set definition and meaning
example
Example
click on words
The sun sets in the west, painting the sky with beautiful colors.
Ο ήλιος δύει στα δυτικά, ζωγραφίζοντας τον ουρανό με όμορφα χρώματα.
It 's always peaceful to watch the sun set after a long day.
Είναι πάντα ήρεμο να παρακολουθείς τον ήλιο να δύει μετά από μια μεγάλη μέρα.
04

θέτω, τοποθετώ

to put or place someone or something in a specified state
Complex Transitive
example
Example
click on words
The teacher 's encouragement set the students at ease before the big exam.
Η ενθάρρυνση του δασκάλου τοποθέτησε τους μαθητές σε κατάσταση ηρεμίας πριν την μεγάλη εξέταση.
The teacher set the classroom in order before the students arrived, ensuring a conducive learning environment.
Ο δάσκαλος τοποθέτησε την τάξη σε τάξη πριν φτάσουν οι μαθητές, εξασφαλίζοντας ένα ευνοϊκό μαθησιακό περιβάλλον.
4.1

οξύνομαι, στάζω

(of a liquid) to assume a solid or hardened form
Intransitive
example
Example
click on words
The Jello started to set in the fridge.
Η ζελέ άρχισε να οξύνεται στο ψυγείο.
After a few hours, the cement began to set.
Μετά από λίγες ώρες, το τσιμέντο άρχισε να οξύνεται.
4.2

να επανατοποθετηθούν, να επαναρυθμιστούν

to reset broken or dislocated bones before the cast, brace, or splint is put on and without cutting the skin open
Transitive: to set bones
example
Example
click on words
The doctor had to set my son's arm after the skateboarding accident.
Ο γιατρός έπρεπε να επανατοποθετήσει το χέρι του γιου μου μετά το ατύχημα του σκέιτμπορντ.
She watched as the doctor carefully set her fractured finger.
Κοίταξε καθώς ο γιατρός προσεκτικά επανατοποθέτησε το σπάσιμο του δακτύλου της.
4.3

θέτω, καταστήνω

to cause someone or something to start doing something
Ditransitive: to set sb/sth doing sth
example
Example
click on words
The question set him pondering the answer.
Η ερώτηση τον έθεσε σε σκέψεις σχετικά με την απάντηση.
His comment set me laughing uncontrollably.
Το σχόλιό του με κατέστησε να γελάω ασταμάτητα.
4.4

τοποθετώ, συνθέτω

to arrange wet hair in a way that stays the same after being dried
Transitive: to set hair
to set definition and meaning
example
Example
click on words
She used hairspray to set her curls in place for the evening.
Χρησιμοποίησε σπρέι μαλλιών για να τοποθετήσει τις μπούκλες της για το βράδυ.
After washing her hair, she used clips to set it in sections.
Μετά το πλύσιμο των μαλλιών της, χρησιμοποίησε τσιμπιδάκια για να τα τοποθετήσει σε τμήματα.
4.5

επανέρχομαι, θεραπεύω

(of bones) to heal and return to their normal condition after a fracture
Intransitive
example
Example
click on words
The doctor assured her that the broken collarbone would set naturally with time.
Ο γιατρός της διαβεβαίωσε ότι η σπασμένη κλείδα θα επανέλθει φυσικά με τον καιρό.
After the accident, his fractured leg set perfectly, and he was able to walk again.
Μετά το ατύχημα, το σπασμένο του πόδι θεραπεύτηκε τέλεια και μπορούσε να περπατήσει ξανά.
05

θέτω, καθορίζω

to fix something in a way that establishes an example for others to copy or try to accomplish
Transitive: to set a model
example
Example
click on words
The artist 's unique style set a new direction in contemporary art.
Το μοναδικό στυλ του καλλιτέχνη καθόρισε μια νέα κατεύθυνση στη σύγχρονη τέχνη.
His leadership skills set the model for effective management.
Οι ηγετικές του ικανότητες καθορίζουν το μοντέλο για αποτελεσματική διαχείριση.
5.1

θέτω (theto), ορίζω (orízo)

to achieve the best result in something, particularly in sports, competition, etc.
Transitive: to set a record
example
Example
click on words
She set a new record in the 100-meter sprint.
Έθεσε νέο ρεκόρ στα 100 μέτρα σπριντ.
The team set a high score in the basketball game.
Η ομάδα όρισε ένα υψηλό σκορ στο παιχνίδι μπάσκετ.
06

θέτω, ορίζω

to assign someone a task, goal, or target to complete
Transitive: to set a task or goal
example
Example
click on words
She set a goal to complete her homework by 5 PM.
Έθεσε έναν στόχο να ολοκληρώσει την εργασία της μέχρι τις 5 το απόγευμα.
They set a task for the team to brainstorm new ideas.
Ορίζουν μια εργασία για την ομάδα να βρει νέες ιδέες.
6.1

θέτω, ορίζω

to create or formulate questions or tasks for an examination or assessment
Transitive: to set questions or tests
example
Example
click on words
The professor sets the questions for the final exam.
Ο καθηγητής θέτει τις ερωτήσεις για την τελική εξέταση.
The textbook author sets exercises at the end of each chapter.
Ο συγγραφέας του βιβλίου θέτει ασκήσεις στο τέλος κάθε κεφαλαίου.
07

καρποφορώ, αφθονώ

(of blossoms, trees, or plants) to produce fruit or seeds
Transitive: to set fruit or seeds
example
Example
click on words
The apple trees in the orchard set fruit in the summer.
Τα μηλιές στον οπωρώνα καρποφορούν το καλοκαίρι.
The warm spring weather helped the peach trees set a bountiful crop.
Ο ζεστός καιρός της άνοιξης βοήθησε τα ροδακινόδεντρα να καρποφορήσουν ένα άφθονο καρπό.
7.1

καρποφορώ, καθιστώ (καρπό)

(of fruit) to form and develop on a plant
Intransitive
example
Example
click on words
After the apple tree blossomed, it did n't take long for the fruit to set.
Μετά την άνθηση της μηλιάς, δεν πήρε πολύ χρόνο για να καρποφορήσει.
Once the cherry blossoms fell, the cherries began to set on the tree.
Μόλις οι ανθοί της κερασιάς έπεσαν, οι κερασιές άρχισαν να καρποφορούν στο δέντρο.
08

καθορίζω, ορίζει

to determine a particular price or value for something
Transitive: to set a price or value
example
Example
click on words
The seller set the price of the antique vase at $ 200.
Ο πωλητής καθόρισε την τιμή του αντίκες βάζου στα 200 δολάρια.
He set a reasonable budget for the project.
Καθόρισε έναν λογικό προϋπολογισμό για το έργο.
09

καθορίζω, επηρεάζω

to have a strong and noticeable impact or effect on someone or something
example
Example
click on words
The rich dessert sets heavily on my stomach.
Το πλούσιο επιδόρπιο επηρεάζει βαριά το στομάχι μου.
The news set heavily on my mind, leaving me feeling anxious.
Οι ειδήσεις με επηρεάζουν βαριά, αφήνοντάς με να νιώθω ανήσυχος.
10

αποφασίζω, παγώνω

to adopt a fixed or unchanging facial expression that reflects a specific emotion or attitude
Intransitive: to set in an expression | to set into an expression
example
Example
click on words
Her face set in a determined look as she prepared to tackle the challenge.
Το πρόσωπό της αποφάσισε σε μια αποφασιστική έκφραση καθώς ετοίμαζε να αντιμετωπίσει την πρόκληση.
The child's face set in a pout when told it was time for bed.
Το πρόσωπο του παιδιού αποφασίστηκε σε μουτρωμά όταν του είπαν ότι ήταν η ώρα για ύπνο.
10.1

θέτω, καθορίζω

to make someone's face show a certain emotion or attitude
Transitive: to set an expression on someone's face
example
Example
click on words
His stern reprimand set a look of seriousness on their faces.
Η αυστηρή του παρατήρηση θέτει μια έκφραση σοβαρότητας στα πρόσωπά τους.
The surprise party set a joyful smile on her face.
Η έκπληξη του πάρτι καθόρισε ένα χαρούμενο χαμόγελο στο πρόσωπό της.
11

στέκομαι, δείχνω

(of hunting dogs) to stop and point at where one senses wild animals, like birds or rabbits
Intransitive
example
Example
click on words
He watched as his dog set with its tail stiff, ready to point at the hidden rabbit.
Κοίταξε καθώς ο σκύλος του στέκεται με την ουρά τεντωμένη, έτοιμος να δείξει το κρυμμένο κουνέλι.
The experienced pointer dog knew how to set gracefully, leading the hunter to the quail.
Ο έμπειρος σκύλος δείχτης ήξερε πώς να στέκεται με χάρη, οδηγώντας τον κυνηγό προς την ορτύκι.
12

τοποθετώ, ξύνω

to make something sharper or improve its cutting ability, typically through grinding or honing
Transitive: to set a blade or tool
example
Example
click on words
He set the knife blade to a razor-sharp edge.
Έθεσε την λεπίδα του μαχαιριού σε μια ακονισμένη άκρη.
Before starting the task, I have to set my tools to ensure they're sharp enough.
Πριν ξεκινήσω την εργασία, πρέπει να ξύνω τα εργαλεία μου για να διασφαλίσω ότι είναι αρκετά κοφτερά.
13

καρφώνω (karfóno), πατήσω (patíso)

to push a nail or screw into a material, like wood or metal, so that it is below the surface
Transitive: to set a nail or screw
example
Example
click on words
He knows how to set screws properly.
The goal is to set the fastener evenly.
Ο στόχος είναι να καρφώσω το κλείσιμο ομοιόμορφα.
14

χορεύω (chorevo), έρχομαι σε χορό (erchome se choro)

to perform synchronized dance movements with a partner, facing each other and following a set pattern of steps
Intransitive
example
Example
click on words
During the square dance, they set with enthusiasm, moving gracefully.
Κατά τη διάρκεια του τετραγωνικού χορού, χόρεψαν με ενθουσιασμό, κινώντας με χάρη.
In the dance formation, couples often set to the rhythm of the music.
Στη χορευτική διάταξη, τα ζευγάρια συχνά έρχονται σε χορό με το ρυθμό της μουσικής.
15

καταφθάνω, κατατίθεμαι

to have a specified direction of motion or flow
Intransitive: to set to a direction
example
Example
click on words
Clouds set in from the west, signaling rain.
Τα σύννεφα καταφθάνουν από τη δύση, προειδοποιώντας για βροχή.
The compass needle sets towards the magnetic north.
Η βελόνα της πυξίδας κατατίθεται προς τον μαγνητικό βορρά.
16

τοποθετώ, θέτω

to position or place oneself ready for a specific action or activity
Transitive: to set oneself
example
Example
click on words
She set herself in a crouched position before pouncing.
Έθεσε τον εαυτό της σε θέση καμπής πριν επιτεθεί.
The sprinter set herself at the starting line.
Η σπρίντερ τοποθετήθηκε στη γραμμή εκκίνησης.
17

επέβαλε, ανατρέψει

(with reference to the card game bridge) to prevent the opposing team from winning the tricks they promised to win in their contract
Transitive: to set an opponent
example
Example
click on words
She set their opponents in the final round.
Αυτή ανέτρεψε τους αντιπάλους τους στον τελικό γύρο.
We set the opponents by taking all the tricks.
Επιβάλαμε τους αντιπάλους παίρνοντας όλα τα κόλπα.
18

στολίζω, κοσμώ

to decorate, embellish, or adorn something with objects
Transitive: to set sth with ornaments
example
Example
click on words
Her dress was set with sparkling diamonds.
Το φόρεμά της ήταν κοσμημένο με αστραφτερά διαμάντια.
The cake was beautifully set with edible flowers.
Η τούρτα ήταν όμορφα στολισμένη με βρώσιμα λουλούδια.
19

απελευθερώνω (apeleythrono), διασκορπίζω (diaskorpizo)

to release or scatter something into the air so that they are carried away by the wind
Transitive: to set sth
example
Example
click on words
He set the kite, launching it high into the sky to soar on the wind.
Απελευθέρωσε το αετό, εκτοξεύοντάς τον ψηλά στον ουρανό για να πετάξει με τον άνεμο.
The child set the bubbles to the wind, giggling as they floated away.
Το παιδί απελευθέρωσε τις φυσαλίδες στον άνεμο, γελώντας καθώς πέταξαν μακριά.
01

συνάθροιση, ομάδα

an unofficial association of people or groups
set definition and meaning
02

σύνολο, καθολικότητα

(mathematics) a group of things that belong together because of having some similarities
Wiki
set definition and meaning
example
Example
click on words
A set can include numbers, letters, or other items that share a common feature.
Ένα σύνολο μπορεί να περιλαμβάνει αριθμούς, γράμματα ή άλλα αντικείμενα που μοιράζονται μια κοινή χαρακτηριστική.
The set of even numbers includes 2, 4, 6, and so on.
Το σύνολο των ζυγών αριθμών περιλαμβάνει το 2, το 4, το 6, και ούτω καθεξής.
03

σετ, σύνολο

several exercises intended to be done in series
04

σετ, τοποθέτηση

the act of putting something in position
05

σκηνικό (skiniko), σετ (set)

a stage where a play is performed or a location where a motion picture is recorded
example
Example
click on words
The elaborate set for the musical featured a stunning backdrop of a bustling city skyline, immersing the audience in the vibrant atmosphere of the story.
Το περίτεχνο σκηνικό για το μιούζικαλ είχε ένα εκπληκτικό φόντο μίας ζωντανής αστικής γραμμής του ορίζοντα, βυθίζοντας το κοινό στην έντονη ατμόσφαιρα της ιστορίας.
After weeks of preparation, the film crew finally arrived on set, ready to begin shooting the highly anticipated action movie.
Μετά από εβδομάδες προετοιμασίας, η ομάδα του κινηματογράφου επιτέλους έφτασε στο σκηνικό, έτοιμη να αρχίσει γυρίσματα της πολυαναμενόμενης ταινίας δράσης.
06

δέκτης, συσκευή

a device that receives radio or television signals
07

διάθεση, κατάσταση

(psychology) being temporarily ready to respond in a particular way
08

στάση, ρύθμιση

a relatively permanent inclination to react in a particular way
09

δύση, κατάδυση

the descent of a heavenly body below the horizon
10

σετ, σύνολο

a group of things of the same type that belong or are used together in some way
example
Example
click on words
She received a beautiful set of kitchen knives for her birthday.
Έλαβε ένα όμορφο σετ μαχαιριών κουζίνας για τα γενέθλιά της.
The chess set was handcrafted and elegantly designed.
Το σετ σκακιού ήταν χειροποίητο και κομψά σχεδιασμένο.
11

Σέτ, Σεθ

evil Egyptian god with the head of a beast that has high square ears and a long snout; brother and murderer of Osiris
12

σετ, σκληρυμένη ουσία

the process of becoming hard or solid by cooling or drying or crystallization
13

σετ, σύνολο

a unit of play in tennis or squash
14

σετ, σύνολο

a collection of musical pieces or songs performed at a jazz session or a live show
15

συνδυασμός, σετ

a specific combination of cards that a player tries to collect during the game, often consisting of three or more cards of the same rank or suit, or a particular sequence of cards
16

σετ, σετ αγώνα

(volleyball) a series of points played until one team reaches 25 points with a two-point lead
example
Example
click on words
They won the first set 25-20.
The coach called a timeout during the set.
17

σετ, πάσα

the action of accurately passing the ball to a teammate to enable an offensive play in volleyball
example
Example
click on words
She focused on making a clean set to her teammate.
His set was too high for the hitter to reach.
01

έτοιμος, προετοιμασμένος

prepared or likely prepared for something
example
Example
click on words
With all the decorations in place and the food ready, we were set for the party to begin.
Με όλες τις διακοσμήσεις στη θέση τους και το φαγητό έτοιμο, ήμασταν έτοιμοι για να ξεκινήσει το πάρτι.
The team felt set for the competition after weeks of rigorous training and practice.
Η ομάδα αισθανόταν έτοιμη για τον αγώνα μετά από εβδομάδες αυστηρής προπόνησης και εξάσκησης.
02

σταθερός, καθορισμένος

fixed and unmoving
03

σετ, τοποθετημένος

situated in a particular spot or position
04

καθορισμένος, ρυθμισμένος

set down according to a plan
05

κατεστραμμένος, χτυπημένος

being below the horizon
06

έτοιμος, σκληρός

converted to solid form (as concrete)
07

καθορισμένος, ορισμένος

determined or decided upon as by an authority
LanGeek
Κατεβάστε την Εφαρμογή
langeek application

Download Mobile App

stars

app store