sätta, ställa
Hon ställde boken på bordet.
placera, sätta
Pjäsen är förlagd till de rytande 1920-talet.
plantera, så
Hon planterade noggrant tomatfrön i rabatten för att starta sin köksträdgård.
sätta, formatera
Tryckerioperatören ställde in sidorna i förberedelse för den stora upplagan.
infatta, montera
Juveleraren satte den glittrande diamanten i förlovningsringen.
ställa in, anpassa
Hon ställde in datorn på ljudlös.
duka, lägga upp
Hon dukade bordet med elegant porslin och silverbestick för det speciella tillfället.
bestämma, sätta
Låt oss bestämma ett datum för mötet nästa vecka.
gå ner, försvinna
Solen går ner i väster och målar himlen med vackra färger.
sätta, placera
Lärarens uppmuntran satte eleverna tillrätta inför det stora provet.
stelna, stärkna
Gelén började stelna i kylskåpet.
återställa, sätta på plats
Läkaren var tvungen att sätta min sons arm efter skateboardolyckan.
sätta, få att börja
Frågan fick honom att fundera över svaret.
lägga, fixera
Hon använde hårspray för att fixera sina lockar för kvällen.
läka, sammanväxa
Läkaren försäkrade henne om att det brutna nyckelbenet skulle läka naturligt med tiden.
fastställa, sätta
Konstnärens unika stil satte en ny riktning inom samtidskonsten.
upprätta, fastställa
Hon satte ett nytt rekord i 100-metersprinten.
tilldela, ställa in
Hon satte ett mål att slutföra sin läxa innan 17.00.
upprätta, formulera
Professorn sammansätter frågorna för tentamen.
bära frukt, producera frön
Äppelträden i fruktträdgården bär frukt på sommaren.
sätta frukt, utvecklas
Efter att äppelträdet blommat tog det inte lång tid innan frukten satte.
fastställa, bestämma
Säljaren satte priset på den antika vasen till 200 $.
ha en stark och märkbar inverkan på någon eller något, tynga tungt på någon eller något
Den rika desserten sitter tungt i magen på mig.
ställa in, antaga
Hennes ansikte antog en beslutsam min när hon förberedde sig för att tackla utmaningen.
pränta, ge
Hans stränga tillrättavisning satte en allvarlig min på deras ansikten.
stanna och peka, sikta
Han såg på när hans hund stannade med svansen stel, redo att peka på den gömda kaninen.
vässa, skärpa
Han vässade knivbladet till rakknivsskärpa.
slå in, fästa
Han vet hur man sätter skruvar ordentligt.
utföra synkroniserade dansrörelser, utföra en koreografi som par
Under kvadratdansen ställde de upp med entusiasm och rörde sig graciöst.
rikta sig, flöda
Moln rör sig från väster, vilket signalerar regn.
positionera sig, göra sig redo
Hon satte sig i en hukande ställning innan hon kastade sig fram.
förhindra, kontra
Hon blockerade sina motståndare i finalomgången.
pryda, utsmycka
Hennes klänning var prydd med glittrande diamanter.
släppa, sprida
Han släppte draken, skickade den högt upp i himlen för att sväva på vinden.
scenografi, set
Den utarbetade scenen för musikalens föreställning innehöll en fantastisk bakgrund av en livlig stadssilhuett, som förde publiken in i berättelsens livfulla atmosfär.
en krets, en grupp
Han rörde sig i en konstnärlig krets av vänner.
mängd, grupp
En mängd kan innehålla siffror, bokstäver eller andra föremål som delar en gemensam egenskap.
set, serie
Hon genomförde tre set knäböj på gymmet.
placering, positionering
Bordet var klart efter den noggranna placeringen av tallrikarna.
apparat, mottagare
Han satte på teven för att titta på nyheterna.
beredskap, benägenhet
Subjektet uppvisade en beredskap att reagera aggressivt.
benägenhet, tendens
Hon har en benägenhet för optimism i utmanande situationer.
nedgång, solnedgång
De såg solens nedgång från kullens topp.
set, uppsättning
Hon fick en vacker uppsättning köksknivar till sin födelsedag.
Set, Seth
Set fruktades som guden för kaos och stormar.
härdning, stelnande
Cementet kräver 24 timmar för att nå fullständig hårdning.
set, spel
Hon vann den första seten 6-4.
set, serie
Bandet spelade ett set av jazzstandarder.
en serie, en uppsättning
Han slutförde en set med tre ess i spelet.
set, spel
De vann första setet med 25-20.
pass, exakt pass
Hon fokuserade på att göra en ren set till sin lagkamrat.
redo, förberedd
Med alla dekorationer på plats och maten redo var vi redo för att festen skulle börja.
fast, fast besluten
Hennes käke var fastställd med beslutsamhet.
belägen, placerad
Huset är beläget på en tyst kulle med utsikt över dalen.
förberedd, uppställd
Bordet var dukat för en formell middag.
nedgången, dold
Solen hade gått ner, och kastade långa skuggor över dalen.
härdad, stelnad
Betongen är hårdnad och redo för byggnation.
fastställd, fast
De följde ett fastställt förfarande för godkännanden.
Lexikalt Träd



























