to set
set
sɛt
set
senet

تعریف و معنی "set"در زبان انگلیسی

to set
01

قرار دادن, گذاشتن

to put something or someone somewhere or in a certain position 
Transitive: to set sth somewhere
to set definition and meaning
اطلاعات دستوری
ساختار صرفی
ساده
فعل کنشی
باقاعده
زمان حال
set
سوم‌شخص مفرد
sets
وجه وصفی حال
setting
گذشته ساده
set
اسم مفعول
set
مثال‌ها
She set the book on the table. 

او کتاب را روی میز گذاشت.

1.1

فضاسازی کردن

to place the events of a play, movie, novel, etc. in a particular time or place 
Transitive: to set a narrative somewhere | to set a narrative point in time
مثال‌ها
The play is set in the roaring 1920s. 

نمایش در دهه پرجنب‌وجوش 1920 قرار دارد.

1.2

کاشتن

to place a seed or young plant in the ground for it to grow 
Transitive: to set a seed or plant somewhere
مثال‌ها
She carefully set tomato seeds in the garden bed to start her vegetable garden. 

او با دقت بذرهای گوجه‌فرنگی را در باغچه کاشت تا باغ سبزیجات خود را شروع کند.

1.3

تنظیم کردن, چیدمان کردن

to format and arrange text and images on a computer or machine for printing in books, newspapers, or other publications 
Transitive: to set the text and images of a page
مثال‌ها
The printing press operator set the pages in preparation for the large print run. 

اپراتور چاپخانه صفحات را برای چاپ بزرگ تنظیم کرد.

1.4

قرار دادن, گذاشتن

to place a precious gemstone into a jewelry piece 
Transitive: to set a gemstone in a jewelry piece
مثال‌ها
The jeweler set the sparkling diamond in the engagement ring. 

جواهرساز الماس درخشان را در حلقه نامزدی نصب کرد.

02

تنظیم کردن

to adjust something to be in a suitable or desired condition for a specific purpose or use 
Transitive: to set sth to a desirable state | to set sth
to set definition and meaning
مثال‌ها
She set the computer to mute. 

او کامپیوتر را روی بی‌صدا تنظیم کرد.

2.1

چیدن, آراستن

to arrange and place tableware, such as plates, forks, spoons, and knives, on a table in preparation for a meal 
Transitive: to set a table
مثال‌ها
She set the table with elegant china and silverware for the special occasion. 

او برای مناسبت خاص میز را با چینی‌های ظریف و ظروف نقره‌ای چید.

2.2

تعیین کردن, مشخص کردن، فیکس کردن

to decide or determine the specific time, place, or manner in which something will occur or be done 
Transitive: to set the conditions of an event
to set definition and meaning
مثال‌ها
Let's set a date for the meeting next week. 

بیایید برای جلسه هفته آینده یک تاریخ تعیین کنیم.

03

غروب کردن

(of the sun or other celestial objects) to move out of view when going below the horizon 
Intransitive
to set definition and meaning
مثال‌ها
The sun sets in the west, painting the sky with beautiful colors. 

خورشید در غرب غروب می‌کند، آسمان را با رنگ‌های زیبا رنگ می‌زند.

04

(کسی یا چیزی را در شرایط خاص) قرار دادن

to put or place someone or something in a specified state 
Complex Transitive
مثال‌ها
The teacher's encouragement set the students at ease before the big exam. 

تشویق معلم دانش‌آموزان را قبل از امتحان بزرگ راحت کرد.

4.1

سفت شدن, خود را گرفتن (مایع)، جامد شدن

(of a liquid) to assume a solid or hardened form 
Intransitive
مثال‌ها
The Jello started to set in the fridge. 

ژله شروع به سفت شدن در یخچال کرد.

4.2

جا انداختن (استخوان)

to reset broken or dislocated bones before the cast, brace, or splint is put on and without cutting the skin open 
Transitive: to set bones
مثال‌ها
The doctor had to set my son's arm after the skateboarding accident. 

پزشک مجبور شد بازوی پسرم را پس از حادثه اسکیت‌برد جا بیندازد.

4.3

موجب (شروع کاری یا چیزی) شدن, باعث شدن، دلیل اصلی (وقوع چیزی) شدن

to cause someone or something to start doing something 
Ditransitive: to set sb/sth doing sth
مثال‌ها
The question set him pondering the answer. 

سوال او را به فکر کردن درباره پاسخ واداشت.

4.4

مدل دادن (مو), حالت دادن

to arrange wet hair in a way that stays the same after being dried 
Transitive: to set hair
to set definition and meaning
مثال‌ها
She used hairspray to set her curls in place for the evening. 

او از اسپری مو برای ثابت نگه داشتن فرهایش برای شب استفاده کرد.

4.5

جوش خوردن, بهبود یافتن

(of bones) to heal and return to their normal condition after a fracture 
Intransitive
مثال‌ها
The doctor assured her that the broken collarbone would set naturally with time. 

دکتر به او اطمینان داد که استخوان ترقوه شکسته با گذشت زمان به طور طبیعی جوش می‌خورد.

05

پایه‌گذاری کردن, ثبت کردن، نهادینه کردن

to fix something in a way that establishes an example for others to copy or try to accomplish 
Transitive: to set a model
مثال‌ها
The artist's unique style set a new direction in contemporary art. 

سبک منحصر به فرد هنرمند تعیین کرد یک جهت جدید در هنر معاصر.

5.1

به ثبت رساندن (رکورد), رکورد زدن

to achieve the best result in something, particularly in sports, competition, etc. 
Transitive: to set a record
مثال‌ها
She set a new record in the 100-meter sprint. 

او در دو 100 متر رکورد جدیدی به جا گذاشت.

06

تعیین کردن, مشخص کردن

to assign someone a task, goal, or target to complete 
Transitive: to set a task or goal
مثال‌ها
She set a goal to complete her homework by 5 PM. 

او یک هدف تعیین کرد تا تکالیفش را تا ساعت 5 بعدازظهر تمام کند.

6.1

تنظیم کردن, تدوین کردن

to create or formulate questions or tasks for an examination or assessment 
Transitive: to set questions or tests
مثال‌ها
The professor sets the questions for the final exam. 

استاد سوالات امتحان نهایی را تنظیم می‌کند.

07

میوه دادن

(of blossoms, trees, or plants) to produce fruit or seeds 
Transitive: to set fruit or seeds
مثال‌ها
The apple trees in the orchard set fruit in the summer. 

درختان سیب در باغ تابستان میوه می‌دهند.

7.1

میوه دادن

(of fruit) to form and develop on a plant 
Intransitive
مثال‌ها
After the apple tree blossomed, it didn't take long for the fruit to set. 

بعد از شکوفه دادن درخت سیب، زمان زیادی نگذشت که میوه‌ها تشکیل شدند.

08

تعیین کردن, مشخص کردن

to determine a particular price or value for something 
Transitive: to set a price or value
مثال‌ها
The seller set the price of the antique vase at $200. 

فروشنده قیمت گلدان عتیقه را 200 دلار تعیین کرد.

09

تأثیر قوی و قابل توجهی بر کسی یا چیزی داشتن, سنگینی کردن بر کسی یا چیزی

to have a strong and noticeable impact or effect on someone or something 
مثال‌ها
The rich dessert sets heavily on my stomach. 

دسر غنی سنگینی می‌کند روی معده من.

10

تنظیم کردن, پذیرفتن

to adopt a fixed or unchanging facial expression that reflects a specific emotion or attitude 
Intransitive: to set in an expression | to set into an expression
مثال‌ها
Her face set in a determined look as she prepared to tackle the challenge. 

چهره‌اش ثابت در نگاهی مصمم بود در حالی که آماده می‌شد تا با چالش روبرو شود.

10.1

چاپ کردن, دادن

to make someone's face show a certain emotion or attitude 
Transitive: to set an expression on someone's face
مثال‌ها
His stern reprimand set a look of seriousness on their faces. 

سرزنش شدید او چهره‌ای جدی بر صورت‌هایشان نشاند.

11

ایستادن و اشاره کردن، هدف گرفتن

(of hunting dogs) to stop and point at where one senses wild animals, like birds or rabbits 
Intransitive
مثال‌ها
He watched as his dog set with its tail stiff, ready to point at the hidden rabbit. 

او تماشا کرد که سگش با دُم سفت ایستاده بود، آماده تا به خرگوش پنهان اشاره کند.

12

تیز کردن (چاقو و غیره)

to make something sharper or improve its cutting ability, typically through grinding or honing 
Transitive: to set a blade or tool
مثال‌ها
He set the knife blade to a razor-sharp edge. 

او تیغه چاقو را تا تیزی تیغ ریش تراشی تیز کرد.

13

پیچ کردن, میخ زدن

to push a nail or screw into a material, like wood or metal, so that it is below the surface 
Transitive: to set a nail or screw
مثال‌ها
He knows how to set screws properly. 

او می‌داند چگونه پیچ‌ها را به درستی محکم کند.

14

انجام حرکات رقص هماهنگ, اجرای یک کورئوگرافی به عنوان زوج

to perform synchronized dance movements with a partner, facing each other and following a set pattern of steps 
Intransitive
مثال‌ها
During the square dance, they set with enthusiasm, moving gracefully. 

در طول رقص مربعی، آنها با اشتیاق جاگیری کردند، با ظرافت حرکت کردند.

15

حرکت کردن به سوی, جریان یافتن

to have a specified direction of motion or flow 
Intransitive: to set to a direction
مثال‌ها
Clouds set in from the west, signaling rain. 

ابرها از غرب حرکت می‌کنند، نشانه‌ای از باران.

16

خود را قرار دادن, آماده شدن

to position or place oneself ready for a specific action or activity 
Transitive: to set oneself
مثال‌ها
She set herself in a crouched position before pouncing. 

او خودش را در وضعیتی خمیده قرار داد قبل از اینکه بپرد.

17

جلوگیری کردن, مقابله کردن

(with reference to the card game bridge) to prevent the opposing team from winning the tricks they promised to win in their contract 
Transitive: to set an opponent
مثال‌ها
She set their opponents in the final round. 

او حریفانشان را در دور نهایی مسدود کرد.

18

آراستن, تزیین کردن

to decorate, embellish, or adorn something with objects 
Transitive: to set sth with ornaments
مثال‌ها
Her dress was set with sparkling diamonds. 

لباس او با الماس‌های درخشان مزین شده بود.

19

رها کردن, پراکندن

to release or scatter something into the air so that they are carried away by the wind 
Transitive: to set sth
مثال‌ها
He set the kite, launching it high into the sky to soar on the wind. 

او بادبادک را رها کرد، آن را به بالا در آسمان پرتاب کرد تا بر باد پرواز کند.

01

صحنه, محل فیلمبرداری

a stage where a play is performed or a location where a motion picture is recorded 
set definition and meaning
مثال‌ها
The elaborate set for the musical featured a stunning backdrop of a bustling city skyline, immersing the audience in the vibrant atmosphere of the story. 

دکور مفصّل برای موزیکال دارای یک پس‌زمینه خیره‌کننده از خط افق شلوغ شهر بود که تماشاگران را در فضای پرجنب‌وجوش داستان غرق می‌کرد.

02

یک حلقه, یک گروه

an informal association or group of people 
set definition and meaning
مثال‌ها
He moved in an artistic set of friends. 

او در یک گروه هنری از دوستان حرکت می‌کرد.

03

مجموعه

(mathematics) a group of things that belong together because of having some similarities 
set definition and meaning
مثال‌ها
A set can include numbers, letters, or other items that share a common feature. 

یک مجموعه می‌تواند شامل اعداد، حروف یا موارد دیگری باشد که ویژگی مشترکی دارند.

04

ست, سری

a series of exercises performed consecutively in physical training 
اطلاعات دستوری
وضعیت جانداری
بی‌جان
ساختار صرفی
ساده
قابل شمارش
شکل جمع
sets
مثال‌ها
She completed three sets of squats at the gym. 

او سه ست اسکات را در باشگاه تکمیل کرد.

05

قرار دادن, موقعیت‌دهی

the act of placing or positioning something 
مثال‌ها
The table was ready after the careful set of dishes. 

میز پس از چیدن دقیق ظروف آماده بود.

06

دستگاه (رادیو، تلویزیون و...), گیرنده

an electronic device for receiving or transmitting radio or television signals 
مثال‌ها
He turned on the TV set to watch the news. 

او تلویزیون را روشن کرد تا اخبار را تماشا کند.

07

آمادگی, تمایل

a temporary mental or behavioral readiness to respond in a particular way 
مثال‌ها
The subject exhibited a set to respond aggressively. 

موضوع یک آمادگی برای پاسخگویی تهاجمی نشان داد.

08

گرایش, تمایل

a relatively enduring tendency or inclination to react in a specific way 
مثال‌ها
She has a set toward optimism in challenging situations. 

او در موقعیت‌های چالش‌برانگیز تمایل به خوش‌بینی دارد.

09

غروب, فرورفتن

the going down of a celestial body below the horizon 
مثال‌ها
They watched the sun's set from the hilltop. 

آنها غروب خورشید را از بالای تپه تماشا کردند.

10

مجموعه

a group of things of the same type that belong or are used together in some way 
مثال‌ها
She received a beautiful set of kitchen knives for her birthday. 

او برای تولدش یک ست زیبا از چاقوهای آشپزخانه دریافت کرد.

11

ست, سث

an Egyptian deity depicted with the head of a beast with high square ears and a long snout, brother and murderer of Osiris 
مثال‌ها
Set was feared as the god of chaos and storms. 

ست به عنوان خدای آشوب و طوفان‌ها ترسیده می‌شد.

12

سفت شدن, سخت شدن

the process of becoming hard, solid, or fixed through cooling, drying, or crystallization 
مثال‌ها
The cement requires 24 hours to reach full set. 

سیمان برای رسیدن به گیرش کامل به 24 ساعت نیاز دارد.

13

ست, بازی

a unit of play in tennis, squash, or similar sports, typically consisting of a sequence of games 
مثال‌ها
She won the first set 6–4. 

او اولین ست را 6-4 برد.

14

آهنگ‌های اجراشده

a collection of musical pieces or songs performed consecutively during a performance 
مثال‌ها
The band played a set of jazz standards. 

گروه یک ست از استانداردهای جاز نواخت.

15

ست (بازی ورق)

a specific combination of cards a player aims to collect, often consisting of three or more cards of the same rank, suit, or a defined sequence 
مثال‌ها
He completed a set of three aces in the game. 

او یک ست از سه آس را در بازی کامل کرد.

16

ست, بازی

(volleyball) a series of points played until one team reaches 25 points with a two-point lead 
مثال‌ها
They won the first set 25-20. 

آنها ست اول را 25-20 بردند.

17

پاس, پاس دقیق

the action of accurately passing the ball to a teammate to enable an offensive play in volleyball 
مثال‌ها
She focused on making a clean set to her teammate. 

او روی انجام یک ست تمیز به هم تیمی خود تمرکز کرد.

01

آماده, حاضر

prepared or likely prepared for something 
اطلاعات دستوری
ساختار صرفی
ساده
کیفی
شکل عالی
most set
شکل تفضیلی
more set
درجه‌پذیر
مثال‌ها
With all the decorations in place and the food ready, we were set for the party to begin. 

با تمام تزئینات در جای خود و غذا آماده، ما برای شروع مهمانی آماده بودیم.

02

ثابت, محکم

fixed, firm, or immovable 
مثال‌ها
Her jaw was set in determination. 

فک او با عزم محکم شده بود.

03

قرار گرفته, نصب شده

located, positioned, or situated in a particular place 
مثال‌ها
The house is set on a quiet hill overlooking the valley. 

خانه قرار دارد روی تپه‌ای آرام که مشرف به دره است.

04

آماده, مرتب شده

arranged, organized, or planned in advance 
مثال‌ها
The table was set for a formal dinner. 

میز برای یک شام رسمی چیده شده بود.

05

غروب کرده, پنهان شده

(of a celestial body) positioned or lying below the horizon 
مثال‌ها
The sun was set, casting long shadows across the valley. 

خورشید غروب کرده بود، سایه‌های بلندی را در سراسر دره می‌انداخت.

06

سفت شده, جامد شده

hardened or converted to a solid form 
مثال‌ها
The concrete is set and ready for construction. 

بتن سفت شده و برای ساخت‌وساز آماده است.

07

تعیین‌شده, ثابت

decided, determined, or established by authority or prior agreement 
مثال‌ها
They followed a set procedure for approvals. 

آنها یک رویه تعیین‌شده را برای تأییدها دنبال کردند.

LanGeek
دانلود برنامه
langeek application

Download Mobile App

فروشگاه برنامه