Αναζήτηση
Επιλέξτε τη γλώσσα του λεξικού
Romance
Παραδείγματα
Their romance blossomed during a summer trip to Paris, filled with candlelit dinners and long walks.
Η ρομαντική τους σχέση άνθισε κατά τη διάρκεια ενός καλοκαιρινού ταξιδιού στο Παρίσι, γεμάτο δείπνα με κεριά και μακρινούς περιπάτους.
The movie tells the story of a whirlwind romance between two strangers who meet on a train.
Η ταινία αφηγείται την ιστορία ενός σύντομου ερωτικού δεσμού μεταξύ δύο αγνώστων που συναντιούνται σε ένα τρένο.
02
μυθιστόρημα αγάπης, ιστορία αγάπης
a novel or movie about love
Παραδείγματα
She curled up with a romance novel, eager to lose herself in a world of passion and intrigue.
Κουλουριάστηκε με ένα ρομαντικό μυθιστόρημα, πρόθυμη να χαθεί σε έναν κόσμο πάθους και ίντριγκας.
The movie theater was packed with couples on Valentine 's Day, all eager to watch the latest romance film.
Ο κινηματογράφος ήταν γεμάτος ζευγάρια την ημέρα του Αγίου Βαλεντίνου, όλοι ανυπομονούσαν να δουν την τελευταία ρομαντική ταινία.
03
ρομάντζο
a genre of fiction that revolves around a romantic relationship
Παραδείγματα
She loves reading romance novels because they always have happy endings.
Αγαπά να διαβάζει ρομαντικά μυθιστορήματα επειδή έχουν πάντα χαρούμενο τέλος.
The bookstore has a dedicated section for romance, filled with stories of love and passion.
Το βιβλιοπωλείο έχει μια αφιερωμένη ενότητα για ρομαντισμό, γεμάτη με ιστορίες αγάπης και πάθους.
04
ρομαντισμός, περιπέτεια
a sense of excitement, mystery, or adventure, often linked to heroic or extraordinary experiences
Παραδείγματα
The romance of traveling across the desert on horseback captivated her imagination.
Η ρομαντική διασκέδαση του ταξιδιού μέσα από την έρημο με άλογο συνεπήρε τη φαντασία της.
The old castle held a sense of romance, with its tales of knights and hidden treasures.
Το παλιό κάστρο κρατούσε μια αίσθηση ρομαντισμού, με τις ιστορίες του για ιππότες και κρυμμένους θησαυρούς.
05
the group of languages that evolved from Latin, including French, Spanish, Italian, Portuguese, and Romanian
Παραδείγματα
She studies Romance to understand Latin roots.
Italian is another major Romance.
to romance
01
φλερτάρω, ερωτοτροπώ
to behave or speak in a flirtatious or amorous way, often without genuine or serious intentions
Παραδείγματα
He tried to romance her with flowers and sweet words, but she knew he was n’t serious.
Προσπάθησε να ερωτοτροπήσει με λουλούδια και γλυκές λέξεις, αλλά εκείνη ήξερε ότι δεν ήταν σοβαρός.
At the party, he spent the evening romancing every woman he met, charming them with witty compliments.
Στο πάρτι, πέρασε το βράδυ φλερτάροντας κάθε γυναίκα που γνώρισε, γοητεύοντάς τες με πνευματώδεις κομπλιμέντο.
02
ρομαντικοποιώ, καλλωπίζω
to tell imaginative, exaggerated, or untruthful stories, often to charm, entertain, or mislead others
Παραδείγματα
He loved to romance his friends with tales of his adventures, even if they were n’t entirely true.
Αγαπούσε να ρομαντικοποιεί τους φίλους του με ιστορίες από τις περιπέτειές του, ακόμα κι αν δεν ήταν εντελώς αληθινές.
She romanced her way through the interview, embellishing her achievements to impress the panel.
Ρομάντσεψε το δρόμο της μέσα από τη συνέντευξη, στολίζοντας τα επιτεύγματά της για να εντυπωσιάσει το πάνελ.
03
to engage in a love affair or romantic relationship with someone
Παραδείγματα
He has been romancing his co-star for months.
She romanced him throughout the summer.
romance
01
relating to the group of languages derived from Latin
Παραδείγματα
French and Spanish are major Romance languages.
She specializes in Romance linguistics.



























