Rechercher
Sélectionnez la langue du dictionnaire
Romance
Exemples
Their romance blossomed during a summer trip to Paris, filled with candlelit dinners and long walks.
Leur romance a fleuri lors d'un voyage d'été à Paris, rempli de dîners aux chandelles et de longues promenades.
The movie tells the story of a whirlwind romance between two strangers who meet on a train.
Le film raconte l'histoire d'une romance éclair entre deux inconnus qui se rencontrent dans un train.
02
roman d'amour, romance
a novel or movie about love
Exemples
She curled up with a romance novel, eager to lose herself in a world of passion and intrigue.
Elle s'est blottie avec un roman d'amour, impatiente de se perdre dans un monde de passion et d'intrigue.
The movie theater was packed with couples on Valentine 's Day, all eager to watch the latest romance film.
Le cinéma était bondé de couples le jour de la Saint-Valentin, tous impatients de regarder le dernier film romantique.
03
roman d’amour
a genre of fiction that revolves around a romantic relationship
Exemples
She loves reading romance novels because they always have happy endings.
Elle adore lire des romans romantiques parce qu'ils ont toujours des fins heureuses.
The bookstore has a dedicated section for romance, filled with stories of love and passion.
La librairie a une section dédiée à la romance, remplie d'histoires d'amour et de passion.
04
romance, l'aventure
a sense of excitement, mystery, or adventure, often linked to heroic or extraordinary experiences
Exemples
The romance of traveling across the desert on horseback captivated her imagination.
Le romance de voyager à travers le désert à cheval a captivé son imagination.
The old castle held a sense of romance, with its tales of knights and hidden treasures.
Le vieux château dégageait un sentiment de romance, avec ses récits de chevaliers et de trésors cachés.
05
the group of languages that evolved from Latin, including French, Spanish, Italian, Portuguese, and Romanian
Exemples
She studies Romance to understand Latin roots.
Italian is another major Romance.
to romance
01
draguer, courtiser
to behave or speak in a flirtatious or amorous way, often without genuine or serious intentions
Exemples
He tried to romance her with flowers and sweet words, but she knew he was n’t serious.
Il a essayé de romancer avec des fleurs et des mots doux, mais elle savait qu'il n'était pas sérieux.
At the party, he spent the evening romancing every woman he met, charming them with witty compliments.
À la fête, il a passé la soirée à romancer chaque femme qu'il a rencontrée, les charmant avec des compliments pleins d'esprit.
02
romancer, enjoliver
to tell imaginative, exaggerated, or untruthful stories, often to charm, entertain, or mislead others
Exemples
He loved to romance his friends with tales of his adventures, even if they were n’t entirely true.
Il aimait romancer ses amis avec des récits de ses aventures, même s’ils n’étaient pas entièrement vrais.
She romanced her way through the interview, embellishing her achievements to impress the panel.
Elle a romancé son entretien, enjolivant ses réalisations pour impressionner le panel.
03
to engage in a love affair or romantic relationship with someone
Exemples
He has been romancing his co-star for months.
She romanced him throughout the summer.
romance
01
relating to the group of languages derived from Latin
Exemples
French and Spanish are major Romance languages.
She specializes in Romance linguistics.



























