Romance
例
Their romance blossomed during a summer trip to Paris, filled with candlelit dinners and long walks.
彼らのロマンスは、キャンドルライトのディナーと長い散歩でいっぱいのパリへの夏の旅行中に花開いた。
02
恋愛小説, ラブストーリー
a novel or movie about love
例
She curled up with a romance novel, eager to lose herself in a world of passion and intrigue.
彼女は恋愛小説に身を寄せ、情熱と陰謀の世界に没頭したいと願った。
03
ロマンス
a genre of fiction that revolves around a romantic relationship
例
She loves reading romance novels because they always have happy endings.
彼女はロマンス小説を読むのが好きです、なぜならいつもハッピーエンドだからです。
04
ロマンス, 冒険
a sense of excitement, mystery, or adventure, often linked to heroic or extraordinary experiences
例
The romance of traveling across the desert on horseback captivated her imagination.
砂漠を馬で旅するロマンスが彼女の想像力をかき立てた。
05
ロマンス語, ラテン語
the group of languages that evolved from Latin, including French, Spanish, Italian, Portuguese, and Romanian
例
She studies Romance to understand Latin roots.
彼女はラテン語のルーツを理解するためにロマンス諸語を研究しています。
to romance
01
口説く, 求愛する
to behave or speak in a flirtatious or amorous way, often without genuine or serious intentions
例
The actor was known for romancing his co-stars off - screen, though none of the relationships lasted.
その俳優は、スクリーン外で共演者とロマンスを演じることで知られていたが、どの関係も長続きしなかった。
02
ロマンスを語る, 飾り立てる
to tell imaginative, exaggerated, or untruthful stories, often to charm, entertain, or mislead others
例
He loved to romance his friends with tales of his adventures, even if they were n’t entirely true.
彼は、完全に真実でなくても、自分の冒険の話で友人たちをロマンスするのが好きだった。
03
口説く, ロマンチックな関係を持つ
to engage in a love affair or romantic relationship with someone
例
He has been romancing his co-star for months.
彼は数か月間、共演者と恋愛関係を続けています。
romance
01
ロマンス語の, ロマンス系の
relating to the group of languages derived from Latin
例
French and Spanish are major Romance languages.
フランス語とスペイン語は主要なロマンス言語です。



























