Strike
volume
British pronunciation/stɹˈa‌ɪk/
American pronunciation/ˈstɹaɪk/

Definice a Význam "strike"

to strike
01

uhodit, trefit

to hit using hands or weapons
Transitive: to strike sb/sth with sth
to strike definition and meaning
example
Example
click on words
The blacksmith struck the hot metal with a hammer to shape it.
Kovář uhodil horký kov kladivem, aby ho tvaroval.
In self-defense, she struck the assailant with a swift kick to the abdomen.
V sebeobraně ho uhodila rychlým kopem do břicha.
02

útočit, zasáhnout

to launch a planned and forceful attack against an enemy or target
Transitive: to strike an enemy target
to strike definition and meaning
example
Example
click on words
The military planned to strike the enemy's base at dawn.
Vojenské složky plánovaly zaútočit na základnu nepřítele za úsvitu.
They decided to strike key targets to weaken the opponent ’s defenses.
Rozhodli se útočit na klíčové cíle, aby oslabili obranu protivníka.
03

zasáhnout, ohromit

to deeply influence or cause someone to experience a powerful mental or emotional reaction
Transitive: to strike sb with an emotion or impression
example
Example
click on words
The news of her sudden success struck him with pride and joy.
Zpráva o jejím náhlém úspěchu ho zasáhla hrdostí a radostí.
The tragic scene in the movie struck the audience with profound sadness.
04

udeřit, zasáhnout

to come into contact with something in a forceful manner
Intransitive
example
Example
click on words
The waves struck with such force that they damaged the pier.
Vlny udeřily tak silně, že poškodily molo.
The arrow struck, finding its mark in the target.
Šíp zasáhl cíl, našel svůj místo v terči.
05

úder, zazvonit

to announce or indicate the time by producing a chime or stroke
Transitive: to strike a specific time
example
Example
click on words
The clock struck midnight, and the whole house fell silent.
Hodiny úderily půlnoc a celý dům utichl.
As we sat in the church, the bells struck the hour.
Když jsme seděli v kostele, zvony úder na hodinu.
06

útočit, zasáhnout

to happen abruptly and cause harm, damage, or suffering
Transitive: to strike people or places
example
Example
click on words
The hurricane struck the coastline, leaving widespread devastation.
Hurikán zasáhl pobřeží a zanechal široké zkázy.
A severe drought struck the region, ruining the crops.
V regionu udeřila silná sucha a zničila úrodu.
07

stávkovat, stávka

to stop working as a sign of protest against some work issues, such as low wages, poor working conditions, etc.
Intransitive
example
Example
click on words
The workers decided to strike for better pay and benefits.
Pracovníci se rozhodli stávkovat za lepší mzdy a výhody.
He is planning to strike if their demands are not met.
Plánuje stávkovat, pokud nebudou splněny jejich požadavky.
08

zapálit, zahájit

to cause an electric arc to form between the electrodes of an arc lamp
Transitive: to strike an electric arc
example
Example
click on words
The technician carefully struck the electrodes to ignite the arc in the lamp.
Technik pečlivě zapálil elektrody, aby rozpojil oblouk v lampě.
When the power was turned on, the electrician struck the arc lamp, lighting up the entire room.
Když bylo zapnuto proudu, elektrikář zapálil obloukovou lampu, která osvětlila celou místnost.
09

ud ударить, bít

to play a musical instrument by hitting it, typically with the hand or a stick
Transitive: to strike a musical instrument
example
Example
click on words
He strikes the cymbals with precision during the climax of the song.
Během vrcholu písně přesně bije na činely.
She struck the strings of the guitar with her fingertips, producing a melodic riff.
Hrála na struny kytary špičkami prstů, čímž vytvořila melodický riff.
10

dosáhnout, překonat

to achieve or attain something, often through effort or action
Transitive: to strike an achievement
example
Example
click on words
After years of hard work, she finally struck success in her career.
Po letech tvrdé práce konečně dosáhla úspěchu ve své kariéře.
The team struck victory after a tense and exhausting match.
Tým dosáhl vítězství po napínavém a vyčerpávajícím zápasu.
11

udeřit, zasáhnout

(of light) to fall upon or hit an object or surface
Transitive: to strike a surface or object
example
Example
click on words
The morning sunlight struck the window, filling the room with warmth.
Ranní sluneční světlo udeřilo na okno, naplnilo místnost teplem.
A beam of light struck the surface of the lake, creating a shimmering effect.
Paprsek světla udeřil na hladinu jezera, čímž vytvořil jiskřící efekt.
12

škrtnout, vymazat

to cancel, eliminate, or mark for deletion, often by drawing a line through the text or item
Transitive: to strike a part of a text
example
Example
click on words
Please strike the incorrect sentence from the document.
Prosím, škrtněte nesprávnou větu z dokumentu.
The editor decided to strike several paragraphs from the manuscript.
Editor se rozhodl vymazat několik odstavců z rukopisu.
13

strhnout, dřít

to make a fire or spark while two surfaces are rubbed against each other
Transitive: to strike a combustible object | to strike a combustible object against sth
example
Example
click on words
He struck the match against the box to light the candle.
Strhnul zápalku o krabičku, aby zapálil svíčku.
They struck flint against steel to start a campfire.
Strhli ocel o křemen, aby založili táborák.
14

narazit, narazit na

to find or encounter something unexpectedly or by chance
Transitive: to strike sth
example
Example
click on words
While digging in the garden, they struck a hidden chest filled with old coins.
Při kopání na zahradě narazili na skrytou truhlu plnou starých mincí.
The explorers struck a rich vein of gold deep in the mountains.
Průzkumníci narazili na bohatou žílu zlata hluboko v horách.
15

uzavřít, dosáhnout

to successfully reach, achieve, or establish something that requires agreement or compromise
Transitive: to strike an agreement or compromise
example
Example
click on words
The two parties struck a deal after hours of negotiation.
Obě strany uzavřely dohodu po hodinách jednání.
They managed to strike a balance between work and personal life.
Podařilo se jim uzavřít rovnováhu mezi prací a osobním životem.
16

zasáhnout, proniknout

to make a sudden or forceful entry into or through something
Intransitive: to strike into sth | to strike through sth
example
Example
click on words
The sword struck through the knight ’s armor, leaving a gaping wound.
Meč zasáhl a pronikl rytířskou zbrojí, zanechávajíc ohromnou ránu.
The arrow struck deep into the target, piercing its center.
Šíp zasáhl hluboko do terče, pronikající do jeho středu.
17

vyhladit, vyrovnat

to smooth or shape a surface, such as a mold or material, using a tool
Transitive: to strike a malleable material
example
Example
click on words
After pouring the plaster, she struck it with a trowel to level the surface.
Po vylití sádry ho vyhladila trowelem, aby vyrovnala povrch.
He carefully struck the surface of the concrete mold to ensure it was even.
Opatrně vyhladil povrch betonové formy, aby byl rovný.
18

ražba, vykovat

to produce a coin or medal by pressing a design onto metal using a die
Transitive: to strike a medal or coin
example
Example
click on words
The mint struck thousands of commemorative coins for the anniversary.
Mincovna ražila tisíce pamětních mincí k výročí.
The artist ’s design was carefully engraved onto the die used to strike the medal.
Návrh umělce byl pečlivě vyryt na raznici použité k ražbě medaile.
19

demontovat, rozebrat

to dismantle or take down a tent or a group of tents from an encampment
Transitive: to strike tents or a camp
example
Example
click on words
After the festival, the crew began to strike the tents and clear the grounds.
Po festivalu začal tým demontovat stany a vyklízet pozemky.
The soldiers were ordered to strike camp and move out by dawn.
Vojákům bylo nařízeno demontovat tábor a vyrazit před svítáním.
20

udeřit, narazit

to hit something accidentally, usually with part of one's body
Transitive: to strike a body part against sth | to strike a body part on sth
example
Example
click on words
He struck his foot against the doorframe while walking.
She struck her head on the shelf as she stood up.
21

působit, zaujmout (postoj

to take on or assume a particular role, attitude, appearance, or quality
Transitive: to strike an attitude or appearance
example
Example
click on words
She struck a confident pose before stepping onto the stage.
Působila sebevědomě, než vstoupila na pódium.
The team struck a defensive formation as soon as the game started.
Tým zaujmul obrannou formaci, jakmile hra začala.
22

zasáhnout, udělat dojem

to cause someone to suddenly experience a specific emotion.
Transitive: to strike an emotion
example
Example
click on words
The news of the accident struck fear in the hearts of everyone present.
Zpráva o nehodě zasáhla strach do srdcí všech přítomných.
The haunting image struck sorrow deep within me.
Děsivý obraz mě zasáhl do hloubi duše.
01

stávka, pokračování stávky

a collective action by workers who refuse to work until certain demands are met
02

útok, rána

an attack that is intended to seize or inflict damage on or destroy an objective
03

úder, strike

the act of knocking down all ten pins with a single ball
04

úspěch, zásah

a conspicuous success
05

úder, strike

(baseball) a pitch that the batter swings at and misses, or that the umpire calls within the strike zone
example
Example
click on words
The umpire called a strike on the inside corner of the plate.
The count is now 0-2 after two consecutive strikes.
06

úder, rána

a gentle blow
LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

stars

app store