Hledat
Vyberte jazyk slovníku
to spin
01
točit se, vířit
to turn around over and over very fast
Intransitive
Příklady
With elegant movements, the dancer spun gracefully on stage.
S elegantními pohyby se tanečník na jevišti půvabně otočil.
The wheel of the bicycle spun faster as the cyclist pedaled.
Kolo jízdního kola se točilo rychleji, když cyklista šlápnul do pedálů.
02
točit, rotovat
to cause an object to rotate or revolve
Transitive: to spin sth
Příklady
Using her fingers, she spun the toy top, watching it twirl and dance on the floor.
Prsty roztočila káču a sledovala, jak se točí a tančí na podlaze.
To achieve the perfect thickness, the chef skillfully spun the pizza dough in the air.
Aby dosáhl dokonalé tloušťky, šéf obratně točil pizzové těsto ve vzduchu.
03
příst, kroutit
to twist or pull fibers together to form a continuous thread or yarn
Transitive: to spin fiber | to spin fiber into a shape
Příklady
Using a traditional spinning wheel, the weaver spun wool fibers into yarn.
Pomocí tradičního kolovratu tkadlec předl vlněná vlákna na přízi.
With a drop spindle, she skillfully spun cotton fibers into fine threads.
S přeslenem obratně předla bavlněná vlákna na jemné nitě.
04
vystřikovat, rozptylovat
to emit or release something in a thin, flowing manner
Transitive: to spin a liquid or gas
Příklady
In the center of the park, a fountain spun water into the air.
Uprostřed parku fontána rozstřikovala vodu do vzduchu.
As the water inside the tea kettle reached boiling point, it spun steam into the air.
Když voda v konvici dosáhla bodu varu, vypouštěla páru do vzduchu.
05
protahovat, zbytečně prodlužovat
to extend or protract something in a tedious or unnecessarily lengthy manner
Transitive: to spin a remark or explanation
Příklady
Instead of getting to the main points, the speaker spun the presentation with unnecessary details.
Místo toho, aby se dostal k hlavním bodům, řečník otočil prezentaci zbytečnými detaily.
Faced with a challenging question, the politician spun the answer, avoiding a direct response.
Tváří v tvář náročné otázce politik otočil odpověď, vyhnul se přímé odpovědi.
06
prezentovat informace zaujatým způsobem, dát příznivý obrat
to present information in a way that influences or shapes the audience's perception
Transitive: to spin information
Příklady
Faced with a scandal, the politician attempted to spin the narrative by highlighting favorable aspects.
Tváří v tvář skandálu se politik pokusil zkroutit vyprávění zdůrazněním příznivých aspektů.
In pursuit of higher viewership, the media outlet spun the headline.
V honbě za vyšší sledovaností médium otočilo titulek.
07
předení, tkát
to produce a web or thread, often associated with spiders or certain insects
Transitive: to spin a web or thread
Příklady
In the quiet corner of the room, the spider spun a silken web.
V klidném koutě místnosti pavouk upředl hedvábnou pavučinu.
The orb-weaver spider meticulously spins an elaborate web to catch insects for sustenance.
Pavouk orb-weaver pečlivě přede složitou síť, aby chytil hmyz pro obživu.
08
příst, vymýšlet
to create or present a narrative, story, or interpretation by using one's creativity or imagination
Transitive: to spin a story or interpretation
Příklady
With a vivid imagination, the author spun a tale of fantasy and adventure.
S živou představivostí autor spletl příběh fantazie a dobrodružství.
The journalist spun a narrative that combined facts with a compelling storyline.
Novinář spřádal vyprávění, které kombinovalo fakta s poutavým příběhem.
Spin
01
the action of rotating rapidly around an axis
Příklady
The top went into a fast spin.
The wheel 's spin accelerated as the slope increased.
02
a brief ride in a vehicle, typically for pleasure
Příklady
Let 's take the car for a spin around town.
He enjoyed a morning spin on his motorcycle.
03
a particular interpretation or presentation of information, often to influence public perception
Příklady
The politician put a positive spin on the controversial report.
Journalists criticized the CEO 's spin of the earnings data.
04
rotace, spin
the rotation applied to a tennis ball, which affects its flight path and bounce
Příklady
The player used heavy spin to make the ball dip sharply over the net.
Hráč použil silný rotaci, aby míč prudce klesl nad sítí.
The opponent struggled with the amount of spin on the serve.
Soupeř zápasil s množstvím rotace na podání.
05
otáčka, spin
a move where the rider quickly rotates their body and board while riding a wave, often performed to show skill and entertain
Příklady
She nailed a clean spin on her surfboard, impressing the crowd.
Provedla čistou otáčku na svém surfovacím prkně a ohromila dav.
Pulling off a full spin in midair takes great balance and timing.
Provedení úplné otáčky ve vzduchu vyžaduje velkou rovnováhu a načasování.
spin
01
with full force, speed, or energy
Příklady
The ball flew spin across the field.
He punched the bag spin during training.
Lexikální Strom
spinner
spinning
spin



























