Hledat
to beat
01
bít, mlátit
to strike someone repeatedly, usually causing physical harm or injury
Transitive: to beat sb
gramatické informace
morfologické složení
jednoduché
dějové sloveso
nepravidelné
přítomný čas
beat
3. osoba jednotného čísla
beats
příčestí přítomné
beating
minulý čas prostý
beat
příčestí minulé
beaten
Příklady
She feared he might beat her if he found out the truth.
Bála se, že by ji mohl zbít, kdyby zjistil pravdu.
02
porazit, překonat
to get more points, votes, etc. than the other side, in a game, race, competition, etc. and win
Transitive: to beat a rival
Příklady
The soccer team managed to beat their opponents with a last-minute goal.
Fotbalový tým dokázal porazit své soupeře gólem v poslední minutě.
03
šlehat, míchat
to repeatedly mix something using a spoon, fork, etc.
Transitive: to beat food ingredients
Příklady
The recipe instructs to beat the butter and sugar until creamy.
Recept instruuje, aby se máslo a cukr šlehala do krémové konzistence.
04
bít, tlouct
to hit something or someone multiple times in succession
Intransitive: to beat on sth
Příklady
The police had to beat on the door before anyone answered.
Policie musela tlouct na dveře, než někdo odpověděl.
05
tlouci, kovat
to form or mold something by hitting or striking it repeatedly
Transitive: to beat solid material | to beat solid material into a shape
Příklady
Artisans beat the gold leaf until it was thin enough to gild the statue.
Řemeslníci tloukli zlatý list, dokud nebyl dostatečně tenký, aby mohl pozlatit sochu.
06
bít, tlouct
to produce a rhythmic sound by being struck
Intransitive
Příklady
As the band played, the bass drum beat deep and resonant, filling the hall.
Když kapela hrála, basový buben bil hluboce a zvučně, naplňoval sál.
07
křižovat, plout proti větru cikcak
to sail or navigate a boat or ship in a zigzag course against the wind, tacking back and forth
Intransitive
Příklady
The boat was forced to beat against the current, making slow but steady progress.
Člun byl nucen křižovat proti proudu, což znamenalo pomalý, ale stabilní pokrok.
08
bít, tlouct
to make repeated movements or strikes in the air
Intransitive
Příklady
The insect 's wings beat rapidly, creating a soft buzzing sound.
Křídla hmyzu se rychle třepotají, čímž vytvářejí jemný bzučivý zvuk.
09
bít, tlouct
to exert intense, harsh force or pressure
Intransitive: to beat somewhere
Příklady
The desert sun beat on the rocks, making them too hot to touch.
Pouštní slunce bilo do skal, čímž je učinilo příliš horkými na dotek.
10
bít, prohledávat
to walk or move across an area of land, striking the ground or vegetation to flush out game birds for hunting
Transitive: to beat an area of land
Příklady
A group of men beat the field, hoping to scare up some game for the shooters.
Skupina mužů pročesala pole, doufajíc, že vyplaší nějakou zvěř pro střelce.
11
vyšlapat, udusat
to create or form something by repeatedly stepping, pressing, or driving over it
Transitive: to beat a pathway
Příklady
The repetitive footsteps of the tourists beat a clear path up to the mountain viewpoint.
Opakované kroky turistů vyrazily jasnou cestu k horskému vyhlídkovému místu.
12
bít, tlouct
to create a rhythm or signal by striking something in a repeated pattern
Transitive: to beat an instrument or surface
Příklady
The teacher beat a rhythm on the desk to quiet the class.
Učitel tluče rytmus na lavici, aby třídu uklidnil.
13
tlouct, mávat
to move the wings up and down, typically as part of flight or in preparation for flight
Transitive: to beat the wings
Příklady
The owl silently beat its wings through the night air.
Sova tiše mávala křídly nočním vzduchem.
14
bít, tlouct
to create a rhythm or signal by striking something in a repeated pattern
Transitive: to beat a rhythm
Příklady
The teacher beat a rhythm on the desk to quiet the class.
Učitel tluče rytmus na lavici, aby uklidnil třídu.
15
bít, pulsovat
to pulsate, throb, or beat with regular rhythm
Intransitive
Příklady
The excitement of the concert made my heart beat with anticipation.
Vzrušení z koncertu způsobilo, že mé srdce bilo očekáváním.
16
bít, tlouci
to make a regular, steady sound or movement
Intransitive
Příklady
The clock beat softly in the background, filling the quiet room.
Hodiny tíkaly tiše v pozadí, naplňujíc tichou místnost.
17
překonat, porazit
to surpass or outdo someone or something
Transitive: to beat sb/sth
Příklady
I think this new phone beats the previous model in terms of battery life.
Myslím, že tento nový telefon předčí předchozí model z hlediska výdrže baterie.
18
vyčerpat, unavit
to cause extreme tiredness or weariness in someone
Transitive: to beat sb
Příklady
The exhausting workout routine beat the entire team.
Vyčerpávající cvičební rutina porazila celý tým.
19
zmást, překvapit
to puzzle or confuse someone
Transitive: to beat sb
Příklady
The mystery of the missing keys beat her; she had looked everywhere.
Záhada ztracených klíčů ji porazila; hledala všude.
20
vyhnout se, překonat
to find a way to avoid or overcome an obstacle, rule, or restriction
Transitive: to beat an obstacle or restriction
Příklady
He used a loophole to beat the rule against late submissions.
Využil mezery, aby obešel pravidlo proti pozdním podáním.
Beat
01
rytmus, tep
a piece of music's or a poem's main rhythm
gramatické informace
stav životnosti
abstraktní
morfologické složení
jednoduché
počitatelné
tvar množného čísla
beats
Příklady
He could n't help but nod to the beat of the rhythm.
Nemohl si pomoct a přikývl do rytmu hudby.
02
úder, tep
the regular pulsing of the heart or arteries as blood moves through them
Příklady
The machine counted each beat for accurate monitoring.
Stroj spočítal každý úder pro přesné sledování.
03
obchůzka, okrsek
a regular route or assigned area for a sentry, officer, or watchman
Příklady
He reported unusual activity on his beat.
Nahlásil neobvyklou činnost na své trase.
04
plavba proti větru, křižování proti větru
the action of sailing as close as possible toward the direction from which the wind is blowing
Příklady
Wind shifts made the beat challenging for the small boat.
Posuny větru udělaly plavbu proti větru náročnou pro malou loď.
05
úder, rána
a strike, blow, or physical hit
Příklady
He counted the beats of the sledgehammer.
Spočítal údery kovacího kladiva.
06
rytmus, takt
a regular rate of repetition or cycle, not necessarily musical
Příklady
The metronome set a precise beat for practice.
Metronom nastavil přesný rytmus pro cvičení.
07
úder, tlukot
the sound produced by a stroke or blow
Příklady
The drum emits a loud, resounding beat.
Buben vydává hlasitý, zvučný úder.
08
zázněj, pulsace
a pulsation produced when two waves of slightly different frequencies interfere, with a frequency equal to their difference
Příklady
A beat can indicate a mismatch in frequency.
Zázněj může naznačovat nesoulad ve frekvenci.
09
doba, puls
the fundamental unit of time that forms the basis of musical rhythm
Příklady
The conductor counts beats aloud to maintain tempo.
Dirigent nahlas počítá doby, aby udržel tempo.
10
okamžik, pauza
a brief moment or pause in a scene signaling a change in emotion, thought, or narrative emphasis
Příklady
He used a beat to signal reflection before responding.
Použil pauzu, aby naznačil reflexi před odpovědí.
beat
slang
gramatické informace
morfologické složení
adjektivum z příčestí minulého
kvalitativní
superlativ
most beat
komparativ
more beat
stupňovatelné
Příklady
They were beat after the long hike.
Byli vyčerpaní po dlouhé túře.
02
dokonale namalovaná, bezchybně namalovaná
wearing a full face of makeup, usually applied skillfully and flawlessly
slang
Příklady
He complimented her because her face was beat and glowing.
Složil jí kompliment, protože její tvář byla beat a zářivá.
Lexikální Strom
beaten
beater
beat



























