Hledat
Vyberte jazyk slovníku
to beat
01
bít, mlátit
to strike someone repeatedly, usually causing physical harm or injury
Transitive: to beat sb
Příklady
The bully threatened to beat the younger student if he did n't hand over his lunch money.
Tyran vyhrožoval, že zbije mladšího studenta, pokud mu nevydá peníze na oběd.
The police officer was accused of beating the suspect during the arrest.
Policista byl obviněn z bití podezřelého během zatčení.
02
porazit, překonat
to get more points, votes, etc. than the other side, in a game, race, competition, etc. and win
Transitive: to beat a rival
Příklady
The soccer team managed to beat their opponents with a last-minute goal.
Fotbalový tým dokázal porazit své soupeře gólem v poslední minutě.
She strategized to beat her opponents in the chess tournament and claim victory.
Vymyslela strategii, jak porazit své soupeře v šachovém turnaji a dosáhnout vítězství.
03
šlehat, míchat
to repeatedly mix something using a spoon, fork, etc.
Transitive: to beat food ingredients
Příklady
Beat the eggs until they are fluffy and light in color.
Rozšlehejte vejce, dokud nejsou nadýchaná a světlá.
She had to beat the batter for several minutes to remove all the lumps.
Musela šlehat těsto několik minut, aby odstranila všechny hrudky.
04
bít, tlouct
to hit something or someone multiple times in succession
Intransitive: to beat on sth
Příklady
The police had to beat on the door before anyone answered.
Policie musela tlouct na dveře, než někdo odpověděl.
The drummer began to beat on the drums, filling the room with rhythm.
Bubeník začal bít na bubny a naplnil místnost rytmem.
05
tlouci, kovat
to form or mold something by hitting or striking it repeatedly
Transitive: to beat solid material | to beat solid material into a shape
Příklady
The blacksmith beat the hot metal into a sword.
Kovář ukoval horký kov do meče.
He carefully beat the silver into a thin, flat sheet.
Opatrně rozmetal stříbro na tenký, plochý plech.
06
bít, tlouct
to produce a rhythmic sound by being struck
Intransitive
Příklady
The tambourine began to beat in sync with the band ’s melody.
Tamburína začala bít v synchronizaci s melodií kapely.
The cymbals beat in a loud clash, adding intensity to the song.
Činely bijí v hlasitém střetu, což písni přidává na intenzitě.
07
křižovat, plout proti větru cikcak
to sail or navigate a boat or ship in a zigzag course against the wind, tacking back and forth
Intransitive
Příklady
The captain ordered to beat upwind, though it took much longer to reach their destination.
Kapitán nařídil plout proti větru, i když to trvalo mnohem déle, než dosáhli svého cíle.
The ship had to beat into the stiff breeze as it made its way towards the coast.
Loď musela křižovat proti silnému větru, když se blížila k pobřeží.
08
bít, tlouct
to make repeated movements or strikes in the air
Intransitive
Příklady
The insect 's wings beat rapidly, creating a soft buzzing sound.
Křídla hmyzu se rychle třepotají, čímž vytvářejí jemný bzučivý zvuk.
The helicopter ’s blades beat against the wind, creating a loud hum.
Lopatky vrtulníku bijí do větru a vytvářejí hlasitý bzukot.
09
bít, tlouct
to exert intense, harsh force or pressure
Intransitive: to beat somewhere
Příklady
A harsh wind beat against the windows, rattling the panes.
Prudký vítr bil do oken a třásl skly.
Waves beat against the shore, eroding the sandy beach.
Vlny bijí o břeh a erodují písečnou pláž.
10
bít, prohledávat
to walk or move across an area of land, striking the ground or vegetation to flush out game birds for hunting
Transitive: to beat an area of land
Příklady
The hunters beat the bushes to drive the pheasants toward the waiting guns.
Lovci tlučou do křoví, aby nahnali bažanty směrem k čekajícím puškám.
They hired a team to beat the fields, hoping to raise some grouse.
Najali tým, aby pročesal pole, v naději, že vyplaší nějaké tetřevy.
11
vyšlapat, udusat
to create or form something by repeatedly stepping, pressing, or driving over it
Transitive: to beat a pathway
Příklady
The children beat a path through the tall grass as they walked to the river each day.
Děti vyšlapaly cestu vysokou trávou, když každý den chodily k řece.
Over time, hikers beat a trail through the dense forest.
Postupem času turisté vyšlapali stezku hustým lesem.
12
bít, tlouct
to create a rhythm or signal by striking something in a repeated pattern
Transitive: to beat an instrument or surface
Příklady
The drummer beat a steady rhythm to lead the parade.
Bubeník tloukl pravidelný rytmus, aby vedl průvod.
The conductor beat time with his baton, guiding the orchestra.
Dirigent taktoval taktovkou, vedl orchestr.
13
tlouct, mávat
to move the wings up and down, typically as part of flight or in preparation for flight
Transitive: to beat the wings
Příklady
The bird beat its wings rapidly to take off from the ground.
Pták mával křídly rychle, aby vzlétl ze země.
As the storm approached, the seagull beat its wings against the strong wind.
Jak se bouře blížila, racek třepotal křídly proti silnému větru.
14
bít, tlouct
to create a rhythm or signal by striking something in a repeated pattern
Transitive: to beat a rhythm
Příklady
The drummer beat a steady rhythm to lead the parade.
Bubeník tloukl pravidelný rytmus, aby vedl průvod.
The conductor beat time with his baton, guiding the orchestra.
Dirigent taktoval taktovkou, řídil orchestr.
15
bít, pulsovat
to pulsate, throb, or beat with regular rhythm
Intransitive
Příklady
His heart began to beat faster as he approached the stage.
Jeho srdce začalo bít rychleji, když se přiblížil k pódiu.
I could feel my heart beat in my chest as I ran the final stretch of the race.
Cítil jsem, jak mi srdce bije v hrudi, když jsem běžel poslední úsek závodu.
16
bít, tlouci
to make a regular, steady sound or movement
Intransitive
Příklady
The clock beat softly in the background, filling the quiet room.
Hodiny tíkaly tiše v pozadí, naplňujíc tichou místnost.
The metronome beat to keep time for the pianist's practice.
Úder metronomu pomáhá udržovat čas pro pianistovo cvičení.
17
překonat, porazit
to surpass or outdo someone or something
Transitive: to beat sb/sth
Příklady
The new model of the car beats the old one in terms of fuel efficiency.
Nový model auta předčí ten starý z hlediska spotřeby paliva.
Her cooking skills beat everyone else at the cooking contest.
Její kuchařské dovednosti porazily všechny ostatní v soutěži vaření.
18
vyčerpat, unavit
to cause extreme tiredness or weariness in someone
Transitive: to beat sb
Příklady
The long hike through the mountains really beat us by the end of the day.
Dlouhý výšlap přes hory nás na konci dne opravdu unavil.
The intense study sessions before exams can really beat a person.
Intenzivní studijní sezení před zkouškami může člověka opravdu vyčerpat.
19
zmást, překvapit
to puzzle or confuse someone
Transitive: to beat sb
Příklady
The complexity of the problem really beat me; I could n’t figure it out.
Složitost problému mě opravdu porazila; nemohl jsem na to přijít.
The sudden disappearance of the ship beats all logic.
Náhlé zmizení lodi mate veškerou logiku.
20
vyhnout se, překonat
to find a way to avoid or overcome an obstacle, rule, or restriction
Transitive: to beat an obstacle or restriction
Příklady
She tried to beat the traffic by leaving an hour earlier.
Snažila se porazit dopravu odjezdem o hodinu dříve.
The company found a way to beat the new tax regulations.
Společnost našla způsob, jak obejít nové daňové předpisy.
Beat
01
rytmus, tep
a piece of music's or a poem's main rhythm
Příklady
The drummer sets the beat for the band, establishing the tempo and rhythm of the song.
In electronic dance music, the bassline provides a driving beat that gets people moving on the dance floor.
02
úder, puls
the rhythmic contraction and expansion of the arteries with each beat of the heart
Příklady
She felt her heart beat faster after running.
Athletes monitor their heart beat during training.
03
obchůzka, hlídka
a regular route for a sentry or policeman
Příklady
The policeman walked his usual beat downtown.
Each beat is patrolled twice per shift.
04
vegetarián, býložravec
feeding only on plants
05
křižování proti větru, plachtění proti větru
the act of beating to windward; sailing as close as possible to the direction from which the wind is blowing
Příklady
The sailors completed a long beat up the bay.
A careful beat allowed the yacht to make headway against the wind.
06
úder, rána
a stroke or blow
Příklady
He felt the beat of the hammer on the metal.
A beat to the head knocked him backward.
07
úder, rytmus
a regular rate of repetition
Příklady
The clock ticked with a steady beat.
His steps fell in a rhythmic beat.
08
úder, tep
the sound of stroke or blow
Příklady
The sudden beat of a hammer startled him.
He heard the beat of hooves on the ground.
09
úder, pulsace
a single pulsation of an oscillation produced by adding two waves of different frequencies; has a frequency equal to the difference between the two oscillations
Příklady
The beat frequency was calculated to be 2 Hz.
Beats occur when two frequencies are nearly identical.
10
doba, úder
the basic unit of time that serves as the foundation for rhythm
Příklady
Each beat marks a division of the measure.
The composer emphasized the first beat of each bar.
11
okamžik, pauza
a moment or pause in a scene where a character experiences a change in emotion or thought, often used to build tension, convey subtext, or advance the story
Příklady
The actor paused for a beat before delivering the punchline.
A beat in the dialogue conveyed tension.
beat
Příklady
I was so beat after moving all those boxes.
Byl jsem tak vyčerpaný po přestěhování všech těch krabic.
She looked beat after pulling an all-nighter.
Vypadala vyčerpaně po tom, co probděla celou noc.
02
dokonale namalovaná, bezchybně namalovaná
wearing a full face of makeup, usually applied skillfully and flawlessly
Příklady
Her face is beat for the party tonight; she looks amazing.
Její obličej je beat na dnešní večírek; vypadá úžasně.
I love how her makeup is beat; every detail is perfect.
Miluji, jak je její makeup beat; každý detail je dokonalý.
Lexikální Strom
beaten
beater
beat



























