Keep up
volume
British pronunciation/kˈiːp ˈʌp/
American pronunciation/kˈiːp ˈʌp/

Definice a Význam "keep up"

to keep up
[phrase form: keep]
01

udržovat, zachovat

to preserve something at a consistently high standard, price, or level
to keep up definition and meaning
example
Example
click on words
Regular maintenance helps to keep up the performance of the machinery.
Pravidelná údržba pomáhá udržovat výkon strojů.
A healthy diet contributes to keeping your immune system up.
Zdravá strava přispívá k udržování vašeho imunitního systému.
02

udržet vzhůru, bránit usnout

to prevent someone from going to sleep
example
Example
click on words
The noisy neighbors kept us up with their loud party until the early hours of the morning.
Hluční sousedé nás udrželi vzhůru svým hlasitým večírkem až do brzkých ranních hodin.
The exciting movie kept me up past my usual bedtime.
Vzrušující film mě udržel vzhůru až po mé obvyklé době spánku.
03

stačit, držet krok

to move or progress at the same rate as someone or something else
example
Example
click on words
In the marathon, he struggled to keep up with the leading runners.
V maratonu měl potíže stačit vedoucím běžcům.
In the world of fashion, designers must anticipate trends and evolve their styles to keep up.
Ve světě módy musí designéři předvídat trendy a vyvíjet své styly, aby drželi krok.
04

udržovat, pokračovat v

to continue using or practicing something
example
Example
click on words
They strive to keep up old traditions to honor their cultural heritage.
Snaží se udržovat staré tradice, aby ctěli své kulturní dědictví.
Many artists keep up traditional techniques alongside modern methods.
Mnoho umělců udržuje tradiční techniky spolu s moderními metodami.
05

pokračovat, trvat

(of situations or weather conditions) to continue without stopping
example
Example
click on words
The heavy snowfall kept up for hours, causing traffic disruptions.
Silné sněžení pokračovalo po mnoho hodin, což způsobilo dopravní komplikace.
If the current trend keeps up, we might see record-breaking temperatures this summer.
Pokud současný trend bude pokračovat, můžeme toto léto vidět rekordně vysoké teploty.
06

udržovat, pečovat o

to maintain a house, garden, or property in good condition
example
Example
click on words
She works hard to keep up the garden and ensure it looks beautiful all year round.
Ona usilovně pracuje na tom, aby udržovala zahradu a zajistila, že vypadá krásně po celý rok.
Regular maintenance is required to keep up the old Victorian house.
Pravidelná údržba je nutná, aby se udržoval starý viktoriánský dům.
07

držet krok, sledovat

to stay knowledgeable and informed about current events or developments in a specific field or area of interest
example
Example
click on words
The tech-savvy individual always keeps up, ensuring they are ahead in the latest gadgets.
Technicky zdatný jedinec vždy drží krok, aby byl vpředu v nejnovějších gadgetech.
To succeed in the rapidly changing business landscape, it 's crucial to keep up on market trends.
Abychom uspěli v rychle se měnícím obchodním prostředí, je klíčové držet krok s tržními trendy.
08

udržovat kontakt, zůstat v kontaktu

to maintain communication with someone
example
Example
click on words
In our digital age, it 's easier to keep up with family members living far away.
V naší digitální době je snazší udržovat kontakt s členy rodiny, kteří žijí daleko.
Despite living in different cities, they make an effort to keep up and stay connected regularly.
I přes to, že žijí v různých městech, se snaží udržovat kontakt a zůstat v kontaktu pravidelně.
09

udržet, pokračovat v

to continue a particular action or behavior
example
Example
click on words
The demanding workload is overwhelming, and I'm not sure how much longer I can keep it up.
Náročná pracovní zátěž je ohromující a nejsem si jistý, jak dlouho ještě mohu pokračovat v tom.
Pretending to be happy is getting challenging; I do n't know if I can keep the charade up much more.
Předstírat, že jsem šťastný, je stále obtížnější; nevím, jestli to mohu ještě dlouho udržet.
10

plnit, dodržovat

to regularly meet financial obligations or perform routine tasks to avoid problems
example
Example
click on words
She works diligently to keep up with her monthly rent in the expensive city.
Pracuje pilně, aby plnila svůj měsíční nájem ve drahém městě.
To prevent repossession, ensure you keep up on your car loan installments.
Abychom předešli odebrání vozidla, ujistěte se, že dodržujete splátky na půjčku na auto.
LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

stars

app store