Шукати
pousser
01
штовхати, натискати
exercer une force sur quelque chose ou quelqu'un pour le déplacer vers l'avant ou vers l'extérieur
Приклади
Elle a poussé la table contre le mur.
Вона штовхнула стіл до стіни.
02
заохочувати, підштовхувати
inciter ou encourager quelqu'un à faire quelque chose, parfois avec insistance
Приклади
Qu' est -ce qui t' a poussé à changer de travail ?
Що спонукало тебе змінити роботу?
03
збільшувати, підвищувати
augmenter la puissance, la chaleur ou l'intensité de quelque chose
Приклади
Il a poussé le feu pour faire bouillir l' eau plus vite.
Збільшив вогонь, щоб вода закипіла швидше.
04
видати, випустити
faire entendre un cri, un son ou une expression vocale forte ou marquée
Приклади
L' enfant a poussé un hurlement en tombant.
Дитина виділила крик, падаючи.
05
рости, проростати
commencer à croître ou à sortir naturellement du sol, du corps, etc.
Приклади
L' herbe pousse très vite après la pluie.
Трава росте дуже швидко після дощу.
06
відсунутися, посунутися
se déplacer légèrement pour faire de la place à quelqu'un d'autre
Приклади
Il s' est poussé pour laisser passer la dame.
Він відштовхнувся, щоб пропустити пані.
07
продовжувати рухатися, йти далі
continuer d'avancer ou prolonger un déplacement
Приклади
Ils ont poussé leur marche jusqu' au village suivant.
Вони продовжили свою прогулянку до наступного села.
08
просувати, пробиватися
chercher à avancer socialement ou professionnellement en prenant la place des autres ou en forçant son chemin
Приклади
Certains n' hésitent pas à se pousser pour obtenir ce qu' ils veulent.
Деякі не вагаються проштовхуватися, щоб отримати те, що хочуть.



























