choke
choke
ʧoʊk
chowk
British pronunciation
/t‍ʃˈə‍ʊk/

انگریزی میں "choke"کی تعریف اور معنی

to choke
01

گھٹنا, سانس لینے میں دشواری ہونا

to experience difficulties when breathing because one's throat is blocked by something
Intransitive: to choke | to choke on sth
to choke definition and meaning
example
مثالیں
He began to choke on the piece of bread he was eating.
وہ جو روٹی کا ٹکڑا کھا رہا تھا، اس سے گھٹنے لگا۔
02

گھٹنا, سانس رک جانا

to die or stop breathing
Intransitive
to choke definition and meaning
example
مثالیں
The actor choked on stage, and the scene had to be stopped for safety.
اداکار اسٹیج پر دم گھٹنے سے مر گیا، اور حفاظت کے لیے منظر کو روکنا پڑا۔
03

گلا گھونٹنا, بات کرنے میں دشواری ہونا

to not be able to speak clearly and normally due to experiencing very strong emotions
Intransitive
example
مثالیں
She began to choke on her words as she tried to express her gratitude through tears.
وہ اپنے الفاظ میں گھٹن محسوس کرنے لگی جب وہ اپنی شکرگزاری کو آنسوؤں کے ذریعے بیان کرنے کی کوشش کر رہی تھی۔
04

گھونٹنا, دبانا

to feel too tight or squeezed, often causing discomfort from rubbing or pressing
Transitive: to choke sb/sth
example
مثالیں
The collar of the shirt choked him, making it hard to breathe.
شرٹ کا کالر اسے گھونٹ رہا تھا، جس سے سانس لینا مشکل ہو رہا تھا۔
05

گلا گھونٹنا, سانس روکنا

to block the throat, hinder breathing and cause suffocation
Transitive: to choke sb
example
مثالیں
Faced with danger, she instinctively tried to choke the attacker to break free.
خطرے کا سامنا کرتے ہوئے، اس نے فطری طور پر حملہ آور کو گلا گھونٹنے کی کوشش کی تاکہ آزاد ہو سکے۔
06

مالا مال کرنا, روکنا

to make the fuel mixture richer in a motor by reducing the amount of air that enters
Transitive: to choke an engine or carburetor
example
مثالیں
You need to choke the engine when starting it on a cold morning.
آپ کو ٹھنڈی صبح میں انجن شروع کرنے کے لیے اسے چوک کرنا ہوگا۔
07

گھونٹنا, روکنا

to stop something from developing or growing by blocking or limiting it
Transitive: to choke development of something
example
مثالیں
The new law could choke the growth of small businesses.
نیا قانون چھوٹے کاروباروں کی ترقی کو گھونٹ سکتا ہے۔
08

گھٹنا, رک جانا

to be prevented from continuing or developing
Intransitive
example
مثالیں
The project choked when funding ran out halfway through.
جب راستے میں فنڈنگ ختم ہو گئی تو پروجیکٹ گھٹ گیا۔
09

روکنا, بند کرنا

to block or fill a passage, making it unable to allow free movement or flow
Transitive: to choke a pathway
example
مثالیں
o block or fill a passage, making it unable to flow or move freely
گلا گھونٹنا کا مطلب ہے کسی راستے کو بلاک یا بھر دینا، جس سے وہ آزادانہ طور پر بہہ یا حرکت نہ کر سکے۔
10

روکنا, قابو کرنا

to hold back or control strong feelings
Transitive: to choke an emotion
example
مثالیں
He tried to choke his laughter during the serious meeting.
اس نے سنجیدہ میٹنگ کے دوران اپنی ہنسی کو روکنے کی کوشش کی۔
11

ناکام ہو جانا, فیصلہ کن لمحے میں ناکام ہونا

to perform poorly or fail unexpectedly when winning or favored to win
Intransitive
SlangSlang
example
مثالیں
They were about to win but choked at the last moment.
وہ جیتنے ہی والے تھے لیکن آخری لمحے میں ناکام ہو گئے۔
Choke
01

چوک, ہوا کا روکنے والا

a device in a carburetor that restricts airflow to enrich the fuel-air mixture for starting a cold engine
example
مثالیں
The choke was engaged to help start the cold engine.
ٹھنڈے انجن کو شروع کرنے میں مدد کے لیے چوک کو شامل کیا گیا تھا۔
02

چوک, چوک کائل

a coil of wire with relatively low resistance and high inductance used in electrical circuits to allow direct current or low‑frequency currents to pass while impeding or attenuating higher‑frequency alternating currents and interference
example
مثالیں
The power supply used a choke to smooth the DC output and reduce ripple.
پاور سپلائی نے ڈی سی آؤٹ پٹ کو ہموار کرنے اور رپل کو کم کرنے کے لیے ایک چوک استعمال کیا۔
LanGeek
ایپ ڈاؤن لوڈ کریں
langeek application

Download Mobile App

stars

app store