Шукати
to call out
01
викликати, запитувати
to formally request or direct someone to perform a duty or task
Transitive: to call out sb
граматична інформація
морфологічна будова
фразове
дієслово дії
правильний
роздільний
частка
out
основне дієслово
call
теперішній час
call out
3-тя особа однини
calls out
дієприкметник теперішнього часу
calling out
простий минулий час
called out
дієприкметник минулого часу
called out
Приклади
He called the emergency services out immediately.
Він негайно викликав служби екстреної допомоги.
02
кричати, голосно кликати
to shout something
Intransitive
Приклади
He called out in excitement.
Він вигукнув із захватом.
2.1
викликати вголос, оголошувати
to shout names or numbers to be heard clearly
Transitive: to call out names or numbers
Приклади
The teacher called the roll out in the classroom.
Вчитель провів перекличку в класі.
03
відкрито критикувати, викликати на розмову
to openly criticize someone's unacceptable behavior
Dialect
American
Transitive: to call out sb/sth
сленгове
Приклади
The teacher had to call out the student's inappropriate behavior in front of the class.
Вчителю довелося публічно засудити недоречну поведінку учня перед класом.
04
викликати, кидати виклик
to challenge someone to fight one in a face-to-face fight
Transitive: to call out sb
застаріле
Приклади
He called out his rival for a duel.
Він викликав свого суперника на дуель.
05
оголошувати страйк, закликати до страйку
to order workers to stop working temporarily to show disagreement or seek better terms
Dialect
British
Intransitive
Приклади
The union decided to call out for a nationwide strike.
Профспілка вирішила закликати до загальнонаціонального страйку.



























