to hang on
Pronunciation
/hˈæŋ ˈɑːn/
British pronunciation
/hˈaŋ ˈɒn/

Определение и значение слова «hang on» на английском языке

to hang on
[phrase form: hang]
01

подождать

to ask someone to wait briefly or pause for a moment
to hang on definition and meaning
example
Примеры
The doctor asked the patient to hang on while they reviewed the test results.
Врач попросил пациента подождать, пока они изучают результаты анализов.
Can you hang on for a moment?
Можете ли вы подождать минутку?
02

вешать вину, сваливать вину

to unfairly blame someone for something
to hang on definition and meaning
example
Примеры
You ca n't hang the mistake on me; I was n't even in the office that day.
Вы не можете вешать ошибку на меня; меня даже не было в офисе в тот день.
Do n't try to hang the failure on me; it was a team effort.
Не пытайтесь повесить провал на меня; это был командный труд.
03

держаться, не сдаваться

to persist and refuse to give up, especially in difficult or challenging situations
example
Примеры
Despite the setbacks, he decided to hang on and continue pursuing his dream.
Несмотря на неудачи, он решил держаться и продолжать преследовать свою мечту.
She told herself to hang on even when things seemed impossible.
Она сказала себе держаться, даже когда все казалось невозможным.
04

подождать

to remain on the line during a phone call, typically while waiting for someone to become available to talk
example
Примеры
Can you please hang on for a moment?
Не могли бы вы подождать минутку?
The receptionist asked the caller to hang on as she transferred the call to the appropriate department.
Администратор попросила звонящего оставаться на линии, пока она переводила звонок в соответствующий отдел.
05

зависеть от, держаться на

to be dependent on something
example
Примеры
Their success hangs on the outcome of the upcoming negotiation.
Их успех зависит от исхода предстоящих переговоров.
The company 's survival hangs on its ability to adapt to changing market conditions.
Выживание компании зависит от ее способности адаптироваться к изменяющимся рыночным условиям.
06

держаться крепче, цепляться

to grasp or hold onto something tightly for balance or to prevent falling
example
Примеры
Hang on tight, the roller coaster is about to take off!
Держитесь крепче, американские горки вот-вот стартуют!
In strong winds, it's crucial to hang on to your hat to prevent it from blowing away.
При сильном ветре очень важно держаться за шляпу, чтобы она не улетела.
07

сосредоточиться на, быть внимательным к

to pay close attention on something
example
Примеры
I need to hang on to every word of the lecture to understand the complex concepts being discussed.
Мне нужно внимательно слушать каждое слово лекции, чтобы понять обсуждаемые сложные концепции.
During the important meeting, she hung on to every detail of the presentation.
Во время важного совещания она внимательно слушала каждую деталь презентации.
08

ждать, держаться

to stay in a state of waiting until a specific event or outcome occurs
example
Примеры
We 've been hanging on for the test results, and it's making us quite anxious.
Мы ждали результатов тестов, и это вызывает у нас сильное беспокойство.
We 'll have to hang on a bit longer to hear the final decision.
Нам придётся ещё немного подождать, чтобы услышать окончательное решение.
09

держаться, продолжаться дольше

to last longer than expected
example
Примеры
The flu hung on for weeks, making recovery challenging.
Грипп затянулся на недели, что затруднило выздоровление.
The bad weather hung on for the entire weekend, ruining outdoor plans.
Плохая погода продолжалась все выходные, испортив планы на открытом воздухе.
LanGeek
Скачать Приложение
langeek application

Download Mobile App

stars

app store