Искать
Выберите язык словаря
to get up
[phrase form: get]
Примеры
After a long flight, it felt good to get up and stretch my legs.
После долгого перелёта было приятно встать и размять ноги.
She asked the students to get up from their desks and form a circle.
Она попросила учеников встать из-за парт и образовать круг.
02
вставать
to wake up and get out of bed
Intransitive: to get up | to get up point in time
Примеры
I usually get up at 6 AM to start my day.
Я обычно встаю в 6 утра, чтобы начать свой день.
Every morning, she gets up early to meditate and prepare for the day.
Каждое утро она встаёт рано, чтобы медитировать и готовиться к дню.
2.1
будить, поднимать с постели
to wake someone up and make them leave their bed
Transitive: to get up sb
Примеры
I get my sister up early for school every morning.
Я поднимаю свою сестру рано утром в школу каждый день.
Can you get your brother up? He's going to be late.
Ты можешь разбудить своего брата? Он опоздает.
03
поднимать, возвышать
to elevate something from a lower position to a higher one
Transitive: to get up sth
Примеры
Can you get that painting up on the wall for me?
Можешь поднять эту картину на стену для меня?
He struggled to get the heavy box up and place it on the shelf.
Он изо всех сил пытался поднять тяжелую коробку и поставить ее на полку.
04
наряжаться, прихорашиваться
to dress in stylish clothing to enhance one's attractiveness or appeal
Transitive: to get up sb | to get up oneself
Примеры
She got herself up in an elegant evening gown for the gala.
Она нарядилась в элегантное вечернее платье для гала-вечера.
They got themselves up in matching outfits for the wedding.
Они оделись в подходящие наряды для свадьбы.
05
организовывать, подготавливать
to plan or organize something, often an event or activity
Transitive: to get up an event or activity
Примеры
They got up a surprise party for their friend's birthday.
Они устроили вечеринку-сюрприз на день рождения своего друга.
She got up the school play, which was a huge success.
Она организовала школьный спектакль, который имел огромный успех.
06
подниматься, взбираться
to physically climb up an object or surface, such as a ladder, stairs, hill, or mountain
Transitive: to get up an object or surface
Примеры
She got up the ladder to reach the top shelf.
Она взобралась по лестнице, чтобы добраться до верхней полки.
The skier got up the slope and prepared for the descent.
Лыжник поднялся на склон и приготовился к спуску.
07
подниматься, усиливаться
(of wind, a storm, or the sea) to increase in strength, intensity, or force
Intransitive
Примеры
He noticed the wind getting up, so he decided to postpone his sailing trip.
Он заметил, что ветер усиливается, поэтому решил отложить свою парусную прогулку.
They were fishing, but when the wind got up, they had to return to the shore.
Они рыбачили, но когда ветер усилился, им пришлось вернуться на берег.
08
увеличиваться, усиливаться
to increase steadily, especially in intensity or volume
Transitive: to get up sth
Примеры
The chef worked on getting up the flavors in the soup by adding various spices.
Шеф работал над усилением вкусов в супе, добавляя различные специи.
The locomotive got up a powerful head of steam before departing.
Локомотив набрал мощный запас пара перед отправлением.
09
приобретать, изучать
to acquire knowledge of a particular subject or skill
Transitive: to get up knowledge of a subject
Примеры
She gets up the basics of programming quickly.
Она быстро осваивает основы программирования.
I get up the history of ancient civilizations through my studies.
Я изучаю историю древних цивилизаций через свои исследования.
10
собирать, формировать
to gather together a group or collection
Transitive: to get up a group or collection
Примеры
The manager got up a team of experts to work on the project.
Менеджер собрал команду экспертов для работы над проектом.
We need to get up a committee to plan the event.
Нам нужно собрать комитет для планирования мероприятия.
11
продвигаться, подниматься
(in sports) to move toward the attacking goal
Intransitive
Примеры
The team captain encouraged the players to get up and score.
Капитан команды подбодрил игроков подняться и забить.
As the match intensified, the midfielder got up with the ball.
По мере того как матч накалялся, полузащитник поднялся с мячом.



























