scare the (living) daylights out of sb
volume
British pronunciation/skˈeə fɹˈeɪtən ðə lˈɪvɪŋ dˈeɪlaɪts ˌaʊtəv ˌɛsbˈiː/
American pronunciation/skˈɛɹ fɹˈeɪʔn̩ ðə lˈɪvɪŋ dˈeɪlaɪts ˌaʊɾəv ˌɛsbˈiː/
beat the (living) daylights out of sb
volume
British pronunciation/bˈiːt nˈɒk ðə lˈɪvɪŋ dˈeɪlaɪts ˌaʊtəv ˌɛsbˈiː/
American pronunciation/bˈiːt nˈɑːk ðə lˈɪvɪŋ dˈeɪlaɪts ˌaʊɾəv ˌɛsbˈiː/
01

Физически напасть на одного, как с ударами и другими толчками, так, чтобы они понесли значительные травмы

to physically attack someone with a great deal of force, causing them harm or injury

What is the origin of the idiom "beat the daylights out of someone" and when to use it?

arrow

The idiom "beat the daylights out of someone" is an informal expression originating in the early 20th century. It is used metaphorically to describe a severe beating or thrashing that causes someone to lose consciousness or become severely injured.

Авторское право © 2020 Langeek Inc. | все права защищены | политика конфиденциальности
Авторское право © 2020 Langeek Inc.
все права защищены
политика конфиденциальности
instagramtelegramlinkedintwitterfacebook
langeek application

Download Mobile App

stars

app store