go
go
goʊ
gow
British pronunciation
/ɡəʊ/

Definiția și sensul cuvântului „go” în engleză

to go
01

a merge, a se deplasa

to travel or move from one location to another
Intransitive: to go somewhere
to go definition and meaning
example
Exemple
He went into the kitchen to prepare dinner for the family.
El a mers în bucătărie să pregătească cina pentru familie.
They have to go to New York for a crucial meeting with clients.
Ei trebuie să meargă la New York pentru o întâlnire crucială cu clienții.
1.1

merge, se îndrepta

to stretch out, lead, or extend toward a specific direction or place
Intransitive: to go somewhere | to go to a direction | to go some distance
example
Exemple
Where does this hiking trail go?
Unde merge acest traseu de drumeție?
The property line goes right up to the edge of the neighboring field.
Limita proprietății merge până la marginea câmpului vecin.
1.2

a merge, a se deplasa

to move over a particular distance
Intransitive: to go some distance
example
Exemple
The family planned to go several hundred miles to reach their vacation destination.
Familia a planificat să mergă câteva sute de mile pentru a ajunge la destinația lor de vacanță.
The hikers went several miles before reaching the summit of the mountain.
Excursionistii au mers câțiva kilometri înainte de a ajunge pe vârful muntelui.
1.3

merge, se îndrepta

to move or travel in order to do something specific
Intransitive
to go definition and meaning
example
Exemple
Go buy some groceries from the store.
Du-te să cumperi niște alimente din magazin.
He needs to go pick up his sister from the airport.
El trebuie să meargă să-și ia sora de la aeroport.
1.4

merge, vizita

to attend or visit somewhere with a specific purpose in mind
Intransitive: to go somewhere
example
Exemple
Let's go to the bank and deposit the check.
Să mergem la bancă și să depunem cecul.
They decided to go to the theater this Sunday.
Au decis să meargă la teatru duminica aceasta.
1.5

merge, vizita

to view a specific page or website
Linking Verb: to go to a website or section of book | to go on a platform
to go definition and meaning
example
Exemple
I usually go on Instagram to share updates with my friends.
De obicei intru pe Instagram pentru a împărtăși actualizări cu prietenii.
If you're interested in the recipe, go to page 56 in the cookbook.
Dacă sunteți interesat de rețetă, mergeți la pagina 56 din cartea de bucate.
1.6

merge, fi trimis

to be passed or sent to a particular person or place
Transitive: to go to a person or destination
example
Exemple
Make sure this memo goes to all managers in the department.
Asigurați-vă că acest memorandum ajunge la toți managerii din departament.
The email went to every employee in the company.
E-mailul a mers la fiecare angajat din companie.
02

funcționa, merge

(of a device or machine) to work as expected
Intransitive
to go definition and meaning
example
Exemple
This old clock does n't go anymore; it needs to be repaired.
Acest ceas vechi nu mai funcționează; trebuie reparat.
The car would n't start, and I could n't get it to go, no matter what I tried.
Mașina nu a vrut să pornească și nu am putut s-o fac să meargă, indiferent ce am încercat.
2.1

se strica, înceta să funcționeze

to lose functionality, strength, or effectiveness, often due to prolonged use or age
Intransitive
example
Exemple
My old phone is starting to go.
Telefonul meu vechi începe să se strice.
The engine in the lawnmower went, and now it wo n't start.
Motorul mașinii de tuns iarba a murit, și acum nu pornește.
2.2

contribui, sprijini

to contribute evidence, support, or confirmation to a statement or idea
Transitive: to go to do sth
example
Exemple
The data and experiments all go to validate the scientist's hypothesis.
Toate datele și experimentele merg spre validarea ipotezei omului de știință.
The positive feedback from participants goes to reinforce the effectiveness of the program. "
Feedback-ul pozitiv al participanților merge pentru a consolida eficacitatea programului.
03

a pleca, a merge

to leave or depart from somewhere
Intransitive
example
Exemple
We should go now if we want to catch the early train.
Ar trebui să plecăm acum dacă vrem să prindem trenul de dimineață.
They decided to go after the last song of the concert.
Au decis să plece după ultimul cântec al concertului.
3.1

a merge, a pleca

to leave somewhere in order to do a specific thing
Intransitive: to go on sth
example
Exemple
My parents have gone on a trip to visit my grandparents in another state.
Părinții mei au plecat într-o excursie pentru a-i vizita pe bunici în alt stat.
Sarah requested some time off from her job, so she's gone on holiday to Bali for two weeks.
Sarah a cerut o pauză de la muncă, așa că a plecat în vacanță în Bali pentru două săptămâni.
3.2

trece, se scurge

(of time) to pass
Intransitive
example
Exemple
Has n't the time gone quickly since we started the project?
Nu a trecut timpul repede de când am început proiectul?
Half an hour went past while we were engrossed in the conversation.
O jumătate de oră a trecut în timp ce eram absorbiți de conversație.
3.3

pleca, părăsi

to leave an organization or a job
Intransitive
to go definition and meaning
example
Exemple
After the restructuring, some employees may be asked to go as part of the downsizing process.
După restructurare, unor angajați li se poate cere să plece ca parte a procesului de reducere a personalului.
Despite the challenges, he chose to go and explore opportunities in a different industry.
În ciuda provocărilor, a ales să plece și să exploreze oportunități într-o altă industrie.
04

dispărea, înceta

to end or stop existing
Intransitive
example
Exemple
The once-thriving industry has gone, leaving behind only remnants of its past.
Industria care a fost odată înfloritoare a dispărut, lăsând în urmă doar rămășițele trecutului său.
Did the feeling of unease go after you talked to him?
S-a dus sentimentul de neliniște după ce ai vorbit cu el?
4.1

pleca, deceda

to no longer be alive
Intransitive
to go definition and meaning
example
Exemple
Sadly, our beloved pet dog has gone, leaving a void in our hearts.
Din păcate, iubitul nostru câine de companie a plecat, lăsând un gol în inimile noastre.
After a long illness, she peacefully went in her sleep.
După o boală îndelungată, ea a plecat în pace în somn.
4.2

dispărea, a fi furat

to be stolen or lost
Intransitive
example
Exemple
I left my bag on the beach, and when I returned, it had gone.
Am lăsat geanta pe plajă, iar când m-am întors, dispăruse.
The wallet was on the table, but it 's gone now; someone must have taken it.
Portofelul era pe masă, dar acum a dispărut; cu siguranță cineva l-a luat.
05

merge, fi cheltuit

(of money) to be spent or used for something
Intransitive: to go | to go on an expense | to go to a purpose
Transitive: to go to do sth
example
Exemple
Tracking expenses can be challenging; I do n't know where the money goes every month.
Urmărirea cheltuielilor poate fi o provocare; nu știu unde se duc banii în fiecare lună.
Nearly all of my salary goes on the rent, leaving little for other expenses.
Aproape tot salariul meu se duce pe chirie, lăsând puțin pentru alte cheltuieli.
5.1

merge, oferi

to offer to pay or accept a specific amount of money for something
Intransitive: to go to an amount of money | to go as ... as an amount of money
example
Exemple
I'll go to $1,000, but that's my limit for bidding on the artwork.
Voi merge până la 1.000 de dolari, dar acesta este limita mea pentru licitarea la opera de artă.
During the auction, I 'll go as high as $ 100, but not over that amount for the rare collectible.
În timpul licitației, voi merge până la 100 de dolari, dar nu mai mult pentru articolul de colecție rar.
06

merge, fi plasat

to have a proper or usual place
Intransitive: to go somewhere
example
Exemple
Where should the new sculpture go in the garden?
Unde ar trebui să fie noua sculptură în grădină?
The dishes typically go on the bottom shelf of the kitchen cabinet.
Vasele se așează de obicei pe raftul de jos al dulapului de bucătărie.
6.1

încăpea, intra

to fit into a specific place or space because there is enough room
Intransitive: to go somewhere
example
Exemple
My shoes wo n't go in this small bag; I need a bigger one.
Pantofii mei nu încape în această geantă mică; am nevoie de una mai mare.
The chair does n't go under the table; it's too tall.
Scaunul nu încap sub masă; este prea înalt.
07

merge, trece

(dummy verb) to perform an action that is specified by a noun
example
Exemple
The decision to increase wages will go into effect to benefit the workers.
Decizia de creștere a salariilor va intra în vigoare în beneficiul muncitorilor.
During the festival, people from all around town come to go dancing in the streets.
În timpul festivalului, oameni din întreg orașul vin să danseze pe străzi.
7.1

merge, progresa

to progress in a particular way
Intransitive: to go in a specific manner
example
Exemple
Despite the initial setbacks, the project is going smoothly now.
În ciuda setbacurilor inițiale, proiectul merge acum fără probleme.
The negotiations are going positively, and an agreement is within reach.
Negocierile merg pozitiv și un acord este la îndemână.
7.2

deveni, se strica

to change into a specific state, particularly one that is not desirable
Linking Verb: to go [adj]
example
Exemple
The milk went sour after being left out too long.
Laptele a devenit acru după ce a fost lăsat prea mult timp afară.
As the argument escalated, his face started to go red with anger.
Pe măsură ce discuția se încălzea, fața lui a început să se înroșească de furie.
08

produce, emite

to produce a specific sound
Intransitive
Transitive: to go a specific sound
example
Exemple
As the tire burst, it went bang, startling everyone nearby.
Când anvelopa a explodat, a făcut bang, speriind pe toți cei din apropiere.
The bell went, marking the end of the school day, and students rushed to pack their bags.
Clopoțelul a sunat, marcând sfârșitul zilei de școală, iar elevii s-au grăbit să-și împacheteze gențile.
8.1

sună, răsuna

to make a certain sound as a warning or signal
Intransitive
example
Exemple
In the fire drill, the alarm will go to simulate an emergency situation.
În exercițiul de incendiu, alarma va sunna pentru a simula o situație de urgență.
The referee 's whistle went, bringing an end to the intense soccer match.
Fluierul arbitrului a sunat, punând capăt meciului intens de fotbal.
09

sună, fi compus

(of a song, poem, verse, etc.) to consist of a specific content or wording
Intransitive: to go in a specific manner
Transitive: to go that
example
Exemple
Can you remind me how the chorus of that song goes?
Poți să-mi amintești cum merge refrenul acelui cântec?
I 've got the first part of the poem memorized, but I forget how the next stanza goes.
Am memorat prima parte a poeziei, dar am uitat cum merge următoarea strofă.
9.1

spune, face

to say, especially used when one is orally narrating something
Transitive: to go a quote
example
Exemple
I inquired about his plans, and he goes, " I'm thinking of taking a road trip. "
Confused about the instructions, I go, " Could you explain that again? "
Confuz despre instrucțiuni, spun: «Ați putea să explicați din nou?»
10

începe, porni

to start doing something
Intransitive
example
Exemple
As soon as the signal is given, we're ready to go with the presentation.
Imediat ce este dat semnalul, suntem gata să începem cu prezentarea.
The chef ensured all the ingredients were prepped, and now we 're ready to go with cooking the meal.
Bucătarul s-a asigurat că toate ingredientele erau pregătite, iar acum suntem gata să începem să gătim masa.
10.1

a juca, a trece

to use one's turn in a game
Intransitive
to go definition and meaning
example
Exemple
It's your turn to go in the chess game; make your move.
The player carefully considers their options before deciding which card to play when it 's their turn to go.
11

a merge, a merge la toaletă

to use a toilet, especially to discharge waste from one's body
Intransitive
example
Exemple
After a long road trip, everyone was eager to find a place to go.
După o călătorie lungă cu mașina, toată lumea era nerăbdătoare să găsească un loc unde să meargă.
Excuse me, I 'll be right back — I have to go.
Scuzați-mă, mă întorc imediat—trebuie să merg.
12

arunca, a scăpa de

to discard or remove something or someone, often because it is no longer needed or wanted
Intransitive
example
Exemple
The old couch has to go; it's taking up too much space.
Vechea canapea trebuie să plece; ocupă prea mult spațiu.
Unused items in the garage will have to go to make space for the new tools.
Obiectele nefolosite din garaj vor trebui să plece pentru a face loc unor instrumente noi.
13

merge, fi disponibil

to able to be obtained or used
Intransitive
example
Exemple
There just are n't any apartments going in that neighborhood right now.
Pur și simplu nu există apartamente care se găsesc în cartierul acesta acum.
Are there any tickets going for the concert this weekend?
Există bilete care merg pentru concertul din acest weekend?
14

a merge, a se mișca

to travel or move in a specific manner or direction
Intransitive: to go in a specific manner
example
Exemple
The train was going too slowly, causing delays for the passengers.
Trenul mergea prea încet, provocând întârzieri pentru pasageri.
She was going in the wrong direction and had to turn around.
Ea mergea în direcția greșită și a trebuit să se întoarcă.
15

slăbi, scădea

(of a sense or mental ability) to become weaker over time, often due to age or other factors
Intransitive
example
Exemple
As a musician, he 's concerned that his perfect pitch is going as he gets older.
Ca muzician, îi este teamă că urechea absolută îi va dispărea odată cu înaintarea în vârstă.
After the accident, his sense of balance started to go, affecting his coordination.
După accident, simțul său de echilibru a început să se deterioreze, afectându-i coordonarea.
16

merge, armoniza

to complement each other when combined or placed together, especially in terms of colors, styles, or elements
Intransitive
example
Exemple
The artwork and the wall color go beautifully, enhancing the room's ambiance.
Opera de artă și culoarea peretelui se potrivesc frumos, îmbunătățind ambianța camerei.
The contrasting textures of the fabric and the leather go surprisingly well.
Texturile contrastante ale țesăturii și ale pielii se potrivesc surprinzător de bine.
17

merge, se mișca

to perform a specific movement, often with a part of the body
Intransitive: to go in a specific manner
example
Exemple
During the yoga class, participants go like this with their bodies to stretch their muscles.
În timpul orei de yoga, participanții se mișcă așa cu corpul lor pentru a-și întinde mușchii.
She went like this with her shoulders.
Ea a făcut așa cu umerii ei.
18

a fi vândut, a merge

to be sold or offered for sale
Intransitive
example
Exemple
The vintage furniture is expected to go quickly at the estate sale.
Se așteaptă ca mobilierul vintage să se vândă rapid la vânzarea de proprietate.
We've set a minimum price, and the car wo n't go for less than $10,000.
Am stabilit un preț minim, iar mașina nu va fi vândută cu mai puțin de 10.000 $.
19

merge, se termina

(with reference to contests, elections, decisions, etc.) to result in a certain way
Intransitive: to go in a specific manner
example
Exemple
After a close competition, the championship went to the underdog team.
După o competiție strânsă, campionatul a mers la echipa underdog.
The vote went overwhelmingly in support of the new policy.
Votul a mers copleșitor în favoarea noii politici.
20

merge, a se afla

to be or live in a particular state or condition
Linking Verb: to go [adj]
example
Exemple
Despite the chilly weather, he prefers to go jacketless in the spring.
În ciuda vremii reci, el preferă să meargă fără geacă primăvara.
In times of crisis, communities often come together to ensure no one goes hungry.
În timpuri de criză, comunitățile se adună adesea pentru a se asigura că nimeni nu rămâne flămând.
21

petrece, merge

to spend a specific duration of time in a particular manner or condition
Transitive: to go doing sth sometime
example
Exemple
She went for a month studying wildlife in the Amazon rainforest.
Ea a mers timp de o lună să studieze fauna sălbatică din pădurea tropicală Amazon.
We went through the entire weekend organizing the garage.
Am petrecut întreg weekendul organizând garajul.
22

ceda, prăbuși

to break or collapse under pressure or force
Intransitive
example
Exemple
The old bridge is in a fragile state, and experts fear it could go with the next heavy storm.
Podul vechi este într-o stare fragilă, iar experții se tem că ar putea ceda la următoarea furtună puternică.
The pressure on the dam is increasing, raising concerns that it might go if not reinforced soon.
Presiunea asupra barajului crește, ridicând îngrijorări că ar putea ceda dacă nu este întărită în curând.
23

a se implica, a se amesteca

to actively involve oneself in something
Transitive: to go doing sth
example
Exemple
Do n't go spreading rumors about her personal life.
Nu merge să răspândești zvonuri despre viața ei personală.
She went sharing the exciting news with her friends.
Ea a mers să împărtășească vestea excitantă cu prietenii ei.
24

a cântări, a avea o greutate de

to have a specific weight
Linking Verb: to go a specific weight
example
Exemple
This suitcase goes about 20 kilograms with all my clothes.
Acest geamantan cantareste aproximativ 20 de kilograme cu toate hainele mele.
The watermelon goes 15 pounds; it's a hefty one!
Pepenele verde cântărește 15 lire; este unul greu!
25

paria, pune la bătaie

to place a bet or wager on a particular outcome
Transitive: to go an amount of money on sth
example
Exemple
He decided to go $ 20 on the horse with the highest odds.
A decis să parieze 20 de dolari pe calul cu cele mai mari șanse.
The group decided to go $ 5 each on the office pool for the Super Bowl.
Grupul a decis să parieze câte 5 dolari fiecare în fondul de birou pentru Super Bowl.
26

rezista, suporta

to endure a challenging or unpleasant situation
Transitive: to go an unpleasant situation
example
Exemple
The team could n't go the pressure of the final moments in the game.
Echipa nu a putut rezista presiunii momentelor finale ale jocului.
He could n't go the stress of the demanding job and decided to resign.
Nu a putut suporta stresul jobului solicitant și a decis să demisioneze.
27

a-și permite, a avea posibilitatea să

to be able to afford something
Transitive: to go an expense
example
Exemple
I ca n't go the price of that luxury car; it's way beyond my budget.
Nu pot merge la prețul acelei mașini de lux; este cu mult peste bugetul meu.
The family struggled to go the cost of the medical treatment without insurance.
Familia s-a străduit să suporte costul tratamentului medical fără asigurare.
28

dori, se bucura

to desire or enjoy a particular item or activity
Transitive: to go sth
example
Exemple
After the hike, I could go a refreshing glass of lemonade.
După drumeție, aș putea dori un pahar răcoritor de limonadă.
It 's a hot day; I could go an ice cream cone right now.
Este o zi caldă; aș dori un cornet de înghețată chiar acum.
29

merge, participa

to participate in outdoor activities
Transitive: to go doing sth
example
Exemple
We go running in the park every morning.
Noi mergem să alergăm în parc în fiecare dimineață.
Let's go swimming in the lake later today.
Hai să înotăm în lac mai târziu astăzi.
01

go, jocul go

an ancient two-player strategy board game that originated in China over 2,500 years ago
02

încercare, încercare

an attempt in doing something
Dialectbritish flagBritish
turnamerican flagAmerican
03

rand, mutare

a turn to perform an action in a game or activity
Dialectbritish flagBritish
01

operational, pregătit

functioning correctly and ready for action
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store