drag
drag
dræg
drāg
British pronunciation
/dræɡ/

Definiția și sensul cuvântului „drag” în engleză

to drag
01

trage, târî

to pull something with effort along a surface
Transitive: to drag sth somewhere
to drag definition and meaning
example
Exemple
She drags the suitcase across the airport floor.
Ea trage valiza pe podeaua aeroportului.
The tractor easily drags the heavy logs through the forest.
Tractorul trage cu ușurință buștenii grei prin pădure.
1.1

trage, glisa

to move a piece of computer data, such as an image, across a computer or smartphone screen using the mouse or a finger
Transitive: to drag computer data [adj] | to drag computer data somewhere
to drag definition and meaning
example
Exemple
To rearrange the icons on the desktop, simply click and drag them to your desired positions.
Pentru a rearanja pictogramele pe desktop, faceți clic și trageți-le în pozițiile dorite.
She decided to drag the image from the web browser directly into her presentation slides.
Ea a decis să tragă imaginea din browserul web direct în slide-urile sale de prezentare.
02

trage, inhala

to suck in or inhale air or smoke
Intransitive: to drag on a smoking tool
example
Exemple
The smoker took a deep breath and dragged on the cigarette.
Fumătorul a inspirat adânc și a tras din țigară.
She picked up the hookah pipe and dragged on the mouthpiece, drawing in the flavored smoke.
Ea a luat pipa de narghilea și a tras din muștiuc, inspirând fumul aromat.
03

trage, rămâne în urmă

to move more slowly than the rest or to linger behind
Intransitive
example
Exemple
During the marathon, some runners started to drag, fatigued by the long distance they had covered.
În timpul maratonului, unii alergători au început să se tragă înapoi, obosiți de lunga distanță pe care au parcurs-o.
As the day wore on, the energy of the team began to wane, causing a few members to drag during the meeting.
Pe măsură ce ziua înainta, energia echipei a început să scadă, determinând câțiva membri să rămână în urmă în timpul ședinței.
04

trage, târî

to move in a slow and difficult manner
Transitive: to drag oneself somewhere
example
Exemple
The injured hiker struggled to drag himself down the mountain.
Excursionistul rănit s-a străduit să se tragă în josul muntelui.
The wounded soldier refused to give up and managed to drag himself to safety.
Soldatul rănit a refuzat să renunțe și a reușit să se târască într-un loc sigur.
05

trage, târî

to compel or force someone or something to come along against their will
Transitive: to drag sb somewhere
example
Exemple
The reluctant child had to be dragged to school every morning, protesting the entire way.
Copilul reticent trebuia să fie târât la școală în fiecare dimineață, protestând tot drumul.
The manager had to drag the team into a meeting to address the urgent project issues.
Managerul a trebuit să tragă echipa într-o întâlnire pentru a aborda problemele urgente ale proiectului.
06

a se târî, a se prelungi

(of time) to move slowly and tediously, often leading to a sense of impatience or boredom
Intransitive
example
Exemple
During the boring meeting, each hour seemed to drag, making it feel like an eternity had passed.
În timpul ședinței plictisitoare, fiecare oră părea să se târască, făcând să pară că a trecut o eternitate.
The patient stared at the clock in the hospital room, feeling like time was dragging.
Pacientul s-a uitat la ceas în camera de spital, simțind că timpul se târâște.
07

distruge, critica aspru

to criticize, insult, or call out someone harshly, often in a humorous or exaggerated way
SlangSlang
example
Exemple
She dragged him for showing up late.
Ea l-a târât pentru că a apărut târziu.
They dragged each other during the roast.
S-au târât unul pe celălalt în timpul roastului.
01

tragere, trăgare

the act of dragging (pulling with force)
drag definition and meaning
02

rezistență, rezistență aerodinamică

the force exerted on an object moving through a fluid that opposes its motion
example
Exemple
The streamlined design of the car minimized drag and increased fuel efficiency.
Designul aerodinamic al mașinii a minimizat rezistența și a crescut eficiența combustibilului.
Athletes wear streamlined clothing to minimize drag during competitions.
Sportivii poartă haine aerodinamice pentru a minimiza rezistența în timpul competițiilor.
03

o încetă inhalare, o încetă fumare

a slow inhalation (as of tobacco smoke)
04

travestit, îmbrăcăminte drag

clothing that is conventionally worn by the opposite sex (especially women's clothing when worn by a man)
05

plictiseală, oboseală

something tedious and boring
06

frână, obstacol

something that slows or delays progress
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store