spread
spread
sprɛd
spred
British pronunciation
/sprɛd/

Definiția și sensul cuvântului „spread” în engleză

to spread
01

răspândi, difuza

to extend or increase in influence or effect over a larger area or group of people
Intransitive: to spread
to spread definition and meaning
example
Exemple
The flu virus can easily spread in crowded places.
Virusul gripei se poate răspândi ușor în locurile aglomerate.
Right now, concerns about the pandemic are spreading across the globe.
În acest moment, preocupările legate de pandemie se răspândesc în întreaga lume.
02

a întinde, a deschide

to open something that is closed or folded
Transitive: to spread a closed or folded object
to spread definition and meaning
example
Exemple
She spread the blanket on the grass for a picnic.
Ea a întins pătura pe iarbă pentru un picnic.
He spread the newspaper on the table to read.
El a întins ziarul pe masă pentru a citi.
03

întinde, distribui

to extend something across a surface or throughout a space
Transitive: to spread sth somewhere
to spread definition and meaning
example
Exemple
The gardener spread fertilizer across the entire lawn to promote healthy grass growth.
Grădinarul a împrăștiat îngrășământ pe întreaga peluză pentru a promova creșterea sănătoasă a ierbii.
The chef instructed the kitchen staff to spread herbs generously over the pizza before baking.
Bucătarul a instruit personalul de bucătărie să întindă generos ierburi pe pizza înainte de coacere.
04

întinde, răspândi

to put a layer of a smooth or soft substance over a surface
Transitive: to spread a soft substance on a surface
to spread definition and meaning
example
Exemple
She spread butter on her toast before adding the jam.
Ea întinse unt pe pâinea prăjită înainte de a adăuga gemul.
He spread cream cheese on the bagel for breakfast.
El a întins cremă de brânză pe baghetă pentru micul dejun.
05

răspândi, difuza

to cause something to reach or affect a larger area or group of people
Transitive: to spread influence of something
example
Exemple
The campaign spread its influence to neighboring cities.
Campania și-a răspândit influența în orașele învecinate.
The charity spread its efforts to other regions in need of help.
Organizația de caritate și-a extins eforturile către alte regiuni care au nevoie de ajutor.
06

răspândi, promova

to make more people know or be aware of something by sharing or promoting it
Transitive: to spread a piece of information or message
example
Exemple
The organization spread awareness about the importance of environmental conservation through educational campaigns.
Organizația a răspândit conștientizarea despre importanța conservării mediului prin campanii educative.
The activists spread information about human rights violations in the region.
Activiștii raspândesc informații despre încălcările drepturilor omului din regiune.
07

întinde, desfășura

to extend or stretch something out
Transitive: to spread a body part
example
Exemple
The eagle spread its wings wide as it soared gracefully through the sky.
Vulturul întinse larg aripile în timp ce planea grațios prin cer.
The cat stretched and spread its body across the sunny spot on the windowsill.
Pisica s-a întins și și-a întins corpul pe patul însorit de pe pervaz.
08

întinde, aplica

to cover or overlay a surface with a substance, material, or object
Transitive: to spread a surface with a material
example
Exemple
The artist spread the sculpture with a layer of wax to give it a glossy finish.
Artistul a întins o strat de ceară pe sculptură pentru a-i da un finisaj lucios.
They spread the driveway with gravel to improve its appearance and durability.
Ei au împrăștiat pietriș pe alee pentru a-i îmbunătăți aspectul și durabilitatea.
09

a se răspândi, a se propaga

to become known by a larger group of people
example
Exemple
The rumor spread quickly throughout the office.
Zvonul s-a răspândit rapid în întreaga birou.
The news about the new law spread rapidly across the country.
Știrea despre noua lege s-a răspândit rapid în întreaga țară.
01

fermă, ranch

farm consisting of a large tract of land along with facilities needed to raise livestock (especially cattle)
spread definition and meaning
02

diferență, disparitate

a conspicuous disparity or difference as between two figures
03

dispersie, distribuție aleatorie

a haphazard distribution in all directions
04

răspândire, difuzare

the act or process of something becoming known or shared by a larger area or group
example
Exemple
The rapid spread of ideas led to important social changes.
Răspândirea rapidă a ideilor a condus la schimbări sociale importante.
Efforts were made to control the spread of false stories.
S-au depus eforturi pentru a controla răspândirea poveștilor false.
05

cuvertură de pat, acoperiș decorativ

decorative cover for a bed
06

ospăț, banchet

a feast featuring a variety of delicious dishes that bring immense satisfaction and pleasure to those partaking in it
07

o masă improvizată, o gustare comună

a shared improvised meal made from commissary items
SlangSlang
example
Exemple
The inmates prepared a spread from chips, ramen, and canned tuna.
Deținuții au pregătit o masă improvizată din chipsuri, ramen și ton conservat.
Everyone contributed snacks to make a big spread.
Toată lumea a contribuit cu gustări pentru a face o mare masă comună.
spread
01

distribuit, întins

distributed or spread over a considerable extent
02

întins, răspândit

expanded in dimension
03

întins, pregătit

prepared or arranged for a meal; especially having food set out
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store